فریز بُک

ur ‫شہر کی سیر‬   »   be Экскурсія па горадзе

‫42 [بیالیس]‬

‫شہر کی سیر‬

‫شہر کی سیر‬

42 [сорак два]

42 [sorak dva]

Экскурсія па горадзе

Ekskursіya pa goradze

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫کیا مارکٹ اتوار کو کھلی ہوتی ہے؟‬ Ці адкрыты рынак па нядзелях? Ці адкрыты рынак па нядзелях? 1
T-----kryt- -yn-k -- n-a-ze--akh? Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
‫کیا میلہ پیر کو کھلی ہوتی ہے؟‬ Ці адкрыты кірмаш па панядзелках? Ці адкрыты кірмаш па панядзелках? 1
T---adkryt- kіrm-s- pa p-nyad-e-kakh? Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
‫کیا نمائش منگل کو کھلی ہوتی ہے؟‬ Ці адкрытая выстава па аўторках? Ці адкрытая выстава па аўторках? 1
T-- ad---------y-t----p- a--o----h? Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
‫کیا چڑیا گھر بدھ کو کھلا تھا؟‬ Ці адкрыты заапарк па серадах? Ці адкрыты заапарк па серадах? 1
T-- -d---ty -aa---- pa-ser-d-kh? Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
‫کیا عجائب گھر جمعرات کو کھلا تھا؟‬ Ці адкрыты музей па чацвяргах? Ці адкрыты музей па чацвяргах? 1
Ts---d--y-- m---- -a --a--vy-----h? Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
‫کیا آرٹ گیلیری جمعہ کو کھلی تھی؟‬ Ці адкрытая галерэя па пятніцах? Ці адкрытая галерэя па пятніцах? 1
Tsі a-k----------ereya -a--y--n--sakh? Tsі adkrytaya galereya pa pyatnіtsakh?
‫کیا یہاں تصویر کھیچنے کی اجازت ہے؟‬ Ці дазволена фатаграфаваць? Ці дазволена фатаграфаваць? 1
Tsі ---vo--n- ----gr-f-vat-’? Tsі dazvolena fatagrafavats’?
‫کیا اندر جانے کے لئیے پیسے دینے ہونگے؟‬ Ці трэба аплачваць уваход? Ці трэба аплачваць уваход? 1
T-і -r--a a-l-c-----’ u--kh--? Tsі treba aplachvats’ uvakhod?
‫اندر جانے کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Колькі каштуе ўваход? Колькі каштуе ўваход? 1
Kol’k----shtu- u--k--d? Kol’kі kashtue uvakhod?
‫کیا گروپ کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ Ці ёсць скідка для груп? Ці ёсць скідка для груп? 1
Ts- -----’ sk--k--d--a -ru-? Tsі yosts’ skіdka dlya grup?
‫کیا بچوں کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ Ці ёсць скідка для дзяцей? Ці ёсць скідка для дзяцей? 1
T-і------’---іdka ---- -----s-y? Tsі yosts’ skіdka dlya dzyatsey?
‫کیا طلبا کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ Ці ёсць скідка для студэнтаў? Ці ёсць скідка для студэнтаў? 1
T-- yosts--s-іdka dl---s-ud-ntau? Tsі yosts’ skіdka dlya studentau?
‫یہ کونسی عمارت ہے؟‬ Што гэта за будынак? Што гэта за будынак? 1
Sh-o-g-t--z- budyn-k? Shto geta za budynak?
‫یہ عمارت کتنی پرانی ہے؟‬ Колькі гадоў будынку? Колькі гадоў будынку? 1
K--’kі-ga-ou--udy--u? Kol’kі gadou budynku?
‫اس عمارت کو کس نے بنایا ہے؟‬ Хто пабудаваў будынак? Хто пабудаваў будынак? 1
Kh-- -a------- -u-y---? Khto pabudavau budynak?
‫میں فن تعمیرات میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ Я цікаўлюся архітэктурай. Я цікаўлюся архітэктурай. 1
Y-----ka-l--sy- -r---tekt-ray. Ya tsіkaulyusya arkhіtekturay.
‫میں آرٹ / فن میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ Я цікаўлюся мастацтвам. Я цікаўлюся мастацтвам. 1
Ya--sі-au----ya--a-tats-v--. Ya tsіkaulyusya mastatstvam.
‫میں پینٹنگ میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ Я цікаўлюся жывапісам. Я цікаўлюся жывапісам. 1
Ya-tsі--u-yu-y- -hyva-іsam. Ya tsіkaulyusya zhyvapіsam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -