فریز بُک

ur ‫سپر مارکٹ میں‬   »   be Ва універмагу

‫52 [باون]‬

‫سپر مارکٹ میں‬

‫سپر مارکٹ میں‬

52 [пяцьдзесят два]

52 [pyats’dzesyat dva]

Ва універмагу

[Va unіvermagu]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫کیا ہم سپر مارکٹ چلیں؟‬ Мы пойдзем у краму? Мы пойдзем у краму? 1
M--po----- u k-am-? My poydzem u kramu?
‫مجھے خریداری کرنی ہے‬ Я павінен / павінна зрабіць пакупкі. Я павінен / павінна зрабіць пакупкі. 1
Ya--a---en / pa-іnna z----t-’-pak-p--. Ya pavіnen / pavіnna zrabіts’ pakupkі.
‫میں بہت کچھ خریدنا چاہتا ہوں‬ Я хачу зрабіць шмат пакупак. Я хачу зрабіць шмат пакупак. 1
Y--k--c-u z-ab---’-s-m-t --k----. Ya khachu zrabіts’ shmat pakupak.
‫آفس کے سامان کہاں ہیں؟‬ Дзе знаходзяцца канцылярскія тавары? Дзе знаходзяцца канцылярскія тавары? 1
D-e -nak-od---t--sa-ka--syl----kі-a-t----y? Dze znakhodzyatstsa kantsylyarskіya tavary?
‫مجھے لفافے اور خط لکھنے کے لیے کاغذ چاہیے‬ Мне патрэбныя канверты і паштовая папера. Мне патрэбныя канверты і паштовая папера. 1
M-e-p-t-ebn--a-k-nve--y ---ash--v--- pa-e-a. Mne patrebnyya kanverty і pashtovaya papera.
‫مجھے بال پن اور مارکر چاہیے‬ Мне патрэбныя ручкі і фламастэры. Мне патрэбныя ручкі і фламастэры. 1
Mne p--re---ya------- і----m-st--y. Mne patrebnyya ruchkі і flamastery.
‫فرنیچر کہاں ہیں؟‬ Дзе знаходзіцца мэбля? Дзе знаходзіцца мэбля? 1
Dz---na---dzі-s-s- me-l-a? Dze znakhodzіtstsa meblya?
‫مجھے ایک الماری اور ایک صندوق چاہیے‬ Мне патрэбныя шафа і камод. Мне патрэбныя шафа і камод. 1
M-e-patr-bny---s-afa ----mo-. Mne patrebnyya shafa і kamod.
‫مجھے لکھنے کی میز اور شیلف چاہیے‬ Мне патрэбныя пісьмовы стол і паліца. Мне патрэбныя пісьмовы стол і паліца. 1
Mn- pat----yy- pі------ st---- --l---a. Mne patrebnyya pіs’movy stol і palіtsa.
‫کھیلنے کا سامان کہاں ہے؟‬ Дзе знаходзяцца цацкі? Дзе знаходзяцца цацкі? 1
Dze -na-hodz----ts- ts-t--і? Dze znakhodzyatstsa tsatskі?
‫مجھے ایک گڑیا اور ٹیڈی بئیر چاہیے‬ Мне патрэбныя лялька і медзведзяня. Мне патрэбныя лялька і медзведзяня. 1
Mne --tr-b---a-lya-’k--і m---ve--yanya. Mne patrebnyya lyal’ka і medzvedzyanya.
‫مجھے فٹ بال اور شطرنج چاہیے‬ Мне патрэбныя футбольны мяч і шахматы. Мне патрэбныя футбольны мяч і шахматы. 1
Mne-pa-re-n-y--fut--l’n------h-- -ha---a--. Mne patrebnyya futbol’ny myach і shakhmaty.
‫کام کرنے کا سامان کہاں ہے؟‬ Дзе знаходзяцца інструменты? Дзе знаходзяцца інструменты? 1
D-- z--kho-z-atsts----st-u--nty? Dze znakhodzyatstsa іnstrumenty?
‫مجھے ایک ہتھوڑی اور پلاس کی ضرورت ہے‬ Мне патрэбныя малаток і абцугі. Мне патрэбныя малаток і абцугі. 1
M----at-e-nyy- ----t--------s--і. Mne patrebnyya malatok і abtsugі.
‫مجھے ایک ڈرل اور اسکرئیو ڈرائیور / پیچ کس کی ضرورت ہے‬ Мне патрэбныя дрыль і адвёртка. Мне патрэбныя дрыль і адвёртка. 1
M-e --tre-nyya-dryl----a--e-t-a. Mne patrebnyya dryl’ і advertka.
‫زیورات کہیں ہیں؟‬ Дзе ўпрыгожванні? Дзе ўпрыгожванні? 1
D-- -p-ygo-h-a---? Dze uprygozhvannі?
‫مجھے ایک ہار اور ایک کنگن کی ضرورت ہے‬ Мне патрэбныя ланцужок і бранзалет. Мне патрэбныя ланцужок і бранзалет. 1
M-e -----b-yya -----uz----і b--n--l--. Mne patrebnyya lantsuzhok і branzalet.
‫مجھے ایک انگوٹھی اور کانوں کی بالیوں کی ضرورت ہے‬ Мне патрэбныя кольца і завушніцы. Мне патрэбныя кольца і завушніцы. 1
Mne-p------yy--kol’--a-і-z--ush-і-s-. Mne patrebnyya kol’tsa і zavushnіtsy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -