فریز بُک

ur ‫سپر مارکٹ میں‬   »   be Ва універмагу

‫52 [باون]‬

‫سپر مارکٹ میں‬

‫سپر مارکٹ میں‬

52 [пяцьдзесят два]

52 [pyats’dzesyat dva]

Ва універмагу

Va unіvermagu

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫کیا ہم سپر مارکٹ چلیں؟‬ Мы пойдзем у краму? Мы пойдзем у краму? 1
M-----d--- - k-amu? My poydzem u kramu?
‫مجھے خریداری کرنی ہے‬ Я павінен / павінна зрабіць пакупкі. Я павінен / павінна зрабіць пакупкі. 1
Ya-pa----n ----v-nna-z---і--’ --kupk-. Ya pavіnen / pavіnna zrabіts’ pakupkі.
‫میں بہت کچھ خریدنا چاہتا ہوں‬ Я хачу зрабіць шмат пакупак. Я хачу зрабіць шмат пакупак. 1
Y- k-ac-- -ra-і-s’ --mat -ak-p--. Ya khachu zrabіts’ shmat pakupak.
‫آفس کے سامان کہاں ہیں؟‬ Дзе знаходзяцца канцылярскія тавары? Дзе знаходзяцца канцылярскія тавары? 1
Dze-zna-ho-z-----sa-kantsyl-a--kі-a tav--y? Dze znakhodzyatstsa kantsylyarskіya tavary?
‫مجھے لفافے اور خط لکھنے کے لیے کاغذ چاہیے‬ Мне патрэбныя канверты і паштовая папера. Мне патрэбныя канверты і паштовая папера. 1
Mn--p---ebn-ya -an--r-- - --shtov----p-pe-a. Mne patrebnyya kanverty і pashtovaya papera.
‫مجھے بال پن اور مارکر چاہیے‬ Мне патрэбныя ручкі і фламастэры. Мне патрэбныя ручкі і фламастэры. 1
Mne----rebnyya--uc-k- --flam--t--y. Mne patrebnyya ruchkі і flamastery.
‫فرنیچر کہاں ہیں؟‬ Дзе знаходзіцца мэбля? Дзе знаходзіцца мэбля? 1
Dze znakho-----tsa m-b---? Dze znakhodzіtstsa meblya?
‫مجھے ایک الماری اور ایک صندوق چاہیے‬ Мне патрэбныя шафа і камод. Мне патрэбныя шафа і камод. 1
M-----------y- --af- - --mod. Mne patrebnyya shafa і kamod.
‫مجھے لکھنے کی میز اور شیلف چاہیے‬ Мне патрэбныя пісьмовы стол і паліца. Мне патрэбныя пісьмовы стол і паліца. 1
Mne --t-eb-yy-----’---y st---і p-l--s-. Mne patrebnyya pіs’movy stol і palіtsa.
‫کھیلنے کا سامان کہاں ہے؟‬ Дзе знаходзяцца цацкі? Дзе знаходзяцца цацкі? 1
Dz--z--khodzyat--sa t-at-kі? Dze znakhodzyatstsa tsatskі?
‫مجھے ایک گڑیا اور ٹیڈی بئیر چاہیے‬ Мне патрэбныя лялька і медзведзяня. Мне патрэбныя лялька і медзведзяня. 1
Mne---tr--n-ya ---l’-a-і-m--z-ed--a--a. Mne patrebnyya lyal’ka і medzvedzyanya.
‫مجھے فٹ بال اور شطرنج چاہیے‬ Мне патрэбныя футбольны мяч і шахматы. Мне патрэбныя футбольны мяч і шахматы. 1
M---p--r-bnyya --t---’-- --a-h і--hakhm-t-. Mne patrebnyya futbol’ny myach і shakhmaty.
‫کام کرنے کا سامان کہاں ہے؟‬ Дзе знаходзяцца інструменты? Дзе знаходзяцца інструменты? 1
Dze-------dz--tstsa --st-u----y? Dze znakhodzyatstsa іnstrumenty?
‫مجھے ایک ہتھوڑی اور پلاس کی ضرورت ہے‬ Мне патрэбныя малаток і абцугі. Мне патрэбныя малаток і абцугі. 1
M-e --tr----y- malatok - abt-ugі. Mne patrebnyya malatok і abtsugі.
‫مجھے ایک ڈرل اور اسکرئیو ڈرائیور / پیچ کس کی ضرورت ہے‬ Мне патрэбныя дрыль і адвёртка. Мне патрэбныя дрыль і адвёртка. 1
Mne-p--r--n-ya--r--- -----e-t--. Mne patrebnyya dryl’ і advertka.
‫زیورات کہیں ہیں؟‬ Дзе ўпрыгожванні? Дзе ўпрыгожванні? 1
D-- --ryg-z----n-? Dze uprygozhvannі?
‫مجھے ایک ہار اور ایک کنگن کی ضرورت ہے‬ Мне патрэбныя ланцужок і бранзалет. Мне патрэбныя ланцужок і бранзалет. 1
Mn-----rebn-y- l-nt---h-k - --a-zal-t. Mne patrebnyya lantsuzhok і branzalet.
‫مجھے ایک انگوٹھی اور کانوں کی بالیوں کی ضرورت ہے‬ Мне патрэбныя кольца і завушніцы. Мне патрэбныя кольца і завушніцы. 1
M-e patr-b-y-- kol’t-- і-z---sh-і-sy. Mne patrebnyya kol’tsa і zavushnіtsy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -