فریز بُک

ur ‫سفر کی تیاری‬   »   be Падрыхтаванне да паездкі

‫47 [سینتالیس]‬

‫سفر کی تیاری‬

‫سفر کی تیاری‬

47 [сорак сем]

47 [sorak sem]

Падрыхтаванне да паездкі

Padrykhtavanne da paezdkі

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫تمھیں ہمارے سوٹ کیس تیار کرنا چاہیے‬ Ты мусіш упакаваць наш чамадан. Ты мусіш упакаваць наш чамадан. 1
T--m----h up--avats--na----ham-da-. Ty musіsh upakavats’ nash chamadan.
‫کچھ بھی بھولنا نہیں چاہیے تمہیں‬ Ты не павінен нічога забыць. Ты не павінен нічога забыць. 1
Ty-n- pavі--- nіc-o-a----yts-. Ty ne pavіnen nіchoga zabyts’.
‫تمھیں ایک بڑے سوٹ کیس کی ضرورت ہے‬ Табе патрэбны вялікі чамадан! Табе патрэбны вялікі чамадан! 1
T-be --tr-b-y -y-l----cha--dan! Tabe patrebny vyalіkі chamadan!
‫پاسپورٹ مت بھولنا‬ Не забудзь замежны пашпарт! Не забудзь замежны пашпарт! 1
N- -a----- zame---- -ashp-r-! Ne zabudz’ zamezhny pashpart!
‫ائیر ٹکٹ مت بھولنا‬ Не забудзь білет на самалёт! Не забудзь білет на самалёт! 1
N- za-u-z’-bі-e--n--s---l-t! Ne zabudz’ bіlet na samalet!
‫ٹریویلرز چیک مت بھولنا‬ Не забудзь падарожныя чэкі! Не забудзь падарожныя чэкі! 1
Ne --bu--’-----r-zhn----che--! Ne zabudz’ padarozhnyya chekі!
‫سن کریم ساتھ لے لینا‬ Вазьмі сонцаахоўны крэм. Вазьмі сонцаахоўны крэм. 1
V-z’mі-----s-a--o-n- k--m. Vaz’mі sontsaakhouny krem.
‫دھوپ کا چشمہ ساتھ لے لینا‬ Вазьмі сонцаахоўныя акуляры. Вазьмі сонцаахоўныя акуляры. 1
V-z--і-s--ts-ak-o---ya-a--lyar-. Vaz’mі sontsaakhounyya akulyary.
‫سن ہیٹ ساتھ لے لینا‬ Вазьмі капялюш ад сонца. Вазьмі капялюш ад сонца. 1
Vaz-m---ap-a----h-ad-so--sa. Vaz’mі kapyalyush ad sontsa.
‫کیا تم روڈ کا نقشہ ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ Хочаш узяць карту дарог? Хочаш узяць карту дарог? 1
K-o-h--h --ya-s- -a--- -ar-g? Khochash uzyats’ kartu darog?
‫کیا تم ٹریولنگ گائڈ ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ Хочаш узяць турыстычны даведнік? Хочаш узяць турыстычны даведнік? 1
K--ch-s-------s---u----yc--y-d-ved-і-? Khochash uzyats’ turystychny davednіk?
‫کیا تم چھتری ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ Хочаш узяць парасон? Хочаш узяць парасон? 1
K--ch--h-uzy-ts- para-o-? Khochash uzyats’ parason?
‫پینٹ، قمیض اور موزے نہ بھولنا‬ Падумай аб штанах, кашулях, шкарпэтках. Падумай аб штанах, кашулях, шкарпэтках. 1
P-du--- a---h-a--kh,-k---u-yakh- s-ka-----ak-. Padumay ab shtanakh, kashulyakh, shkarpetkakh.
‫ٹائ، بیلٹ اور کوٹ نہ بھولنا‬ Падумай аб гальштуках, рамянях, пінжаках. Падумай аб гальштуках, рамянях, пінжаках. 1
P----ay--b-g--’--t-k-k-- --m-----k----і-zha-akh. Padumay ab gal’shtukakh, ramyanyakh, pіnzhakakh.
‫سونے کا سوٹ، قمیض اور ٹی شرٹز نہ بھولنا‬ Падумай аб піжамах, начных кашулях і майках. Падумай аб піжамах, начных кашулях і майках. 1
P---m-y a---і---ma-h,--ac-n--h-k-s---yak--і--ayk-kh. Padumay ab pіzhamakh, nachnykh kashulyakh і maykakh.
‫تمہیں جوتے، سینڈل اور لمبے جوتوں کی ضرورت ہے‬ Табе патрэбныя туфлі, сандалі і боты. Табе патрэбныя туфлі, сандалі і боты. 1
T--- --t-e-ny-- -ufl-, -a----- --b--y. Tabe patrebnyya tuflі, sandalі і boty.
‫تمہیں رومال، صابن اور ناخن کاٹنے کی قینچی کی ضرورت ہے‬ Табе патрэбныя насоўкі, мыла і манікюрныя нажніцы. Табе патрэбныя насоўкі, мыла і манікюрныя нажніцы. 1
Tabe p-tr----y- nas-ukі, m-l- і manіk--r-yya ----n-t--. Tabe patrebnyya nasoukі, myla і manіkyurnyya nazhnіtsy.
‫تمھیں ایک کنگھی، ٹوتھ برش اور ٹوتھ پیسٹ کی ضرورت ہے‬ Табе патрэбныя грабянец, зубная шчотка і зубная паста. Табе патрэбныя грабянец, зубная шчотка і зубная паста. 1
T-be-p--r---y-- ---byane-----u----a s--h-tka-і-z-bn------s--. Tabe patrebnyya grabyanets, zubnaya shchotka і zubnaya pasta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -