فریز بُک

ur ‫سفر کی تیاری‬   »   be Падрыхтаванне да паездкі

‫47 [سینتالیس]‬

‫سفر کی تیاری‬

‫سفر کی تیاری‬

47 [сорак сем]

47 [sorak sem]

Падрыхтаванне да паездкі

Padrykhtavanne da paezdkі

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫تمھیں ہمارے سوٹ کیس تیار کرنا چاہیے‬ Ты мусіш упакаваць наш чамадан. Ты мусіш упакаваць наш чамадан. 1
T- -us-s--upak-v--s’ na-- cha-ad--. Ty musіsh upakavats’ nash chamadan.
‫کچھ بھی بھولنا نہیں چاہیے تمہیں‬ Ты не павінен нічога забыць. Ты не павінен нічога забыць. 1
T------av---n nіc---a----yt-’. Ty ne pavіnen nіchoga zabyts’.
‫تمھیں ایک بڑے سوٹ کیس کی ضرورت ہے‬ Табе патрэбны вялікі чамадан! Табе патрэбны вялікі чамадан! 1
T-b---atrebny--yalі-і-cham--a-! Tabe patrebny vyalіkі chamadan!
‫پاسپورٹ مت بھولنا‬ Не забудзь замежны пашпарт! Не забудзь замежны пашпарт! 1
Ne z-b-d-- zam--------shp-r-! Ne zabudz’ zamezhny pashpart!
‫ائیر ٹکٹ مت بھولنا‬ Не забудзь білет на самалёт! Не забудзь білет на самалёт! 1
N- z----z- -і--t n- s---le-! Ne zabudz’ bіlet na samalet!
‫ٹریویلرز چیک مت بھولنا‬ Не забудзь падарожныя чэкі! Не забудзь падарожныя чэкі! 1
Ne--a-u-----ad--o--n-ya-ch---! Ne zabudz’ padarozhnyya chekі!
‫سن کریم ساتھ لے لینا‬ Вазьмі сонцаахоўны крэм. Вазьмі сонцаахоўны крэм. 1
V-z’-- s--t-aa--ou-- kre-. Vaz’mі sontsaakhouny krem.
‫دھوپ کا چشمہ ساتھ لے لینا‬ Вазьмі сонцаахоўныя акуляры. Вазьмі сонцаахоўныя акуляры. 1
V-z’mі so---aakhou-yy--a-u--a-y. Vaz’mі sontsaakhounyya akulyary.
‫سن ہیٹ ساتھ لے لینا‬ Вазьмі капялюш ад сонца. Вазьмі капялюш ад сонца. 1
Vaz’mі----ya-y-sh--d----tsa. Vaz’mі kapyalyush ad sontsa.
‫کیا تم روڈ کا نقشہ ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ Хочаш узяць карту дарог? Хочаш узяць карту дарог? 1
K-----s- u---ts- k--tu d--o-? Khochash uzyats’ kartu darog?
‫کیا تم ٹریولنگ گائڈ ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ Хочаш узяць турыстычны даведнік? Хочаш узяць турыстычны даведнік? 1
Kho-h-s--uz--ts’ tur--t-ch-y -ave-n-k? Khochash uzyats’ turystychny davednіk?
‫کیا تم چھتری ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ Хочаш узяць парасон? Хочаш узяць парасон? 1
K-oc-a-h ------’--ar-son? Khochash uzyats’ parason?
‫پینٹ، قمیض اور موزے نہ بھولنا‬ Падумай аб штанах, кашулях, шкарпэтках. Падумай аб штанах, кашулях, шкарпэтках. 1
P-------ab--------h,-kash---a--- -hk-r--t--k-. Padumay ab shtanakh, kashulyakh, shkarpetkakh.
‫ٹائ، بیلٹ اور کوٹ نہ بھولنا‬ Падумай аб гальштуках, рамянях, пінжаках. Падумай аб гальштуках, рамянях, пінжаках. 1
Pa---ay--b--al’-htuka-h, --my-nya--- -іn--a----. Padumay ab gal’shtukakh, ramyanyakh, pіnzhakakh.
‫سونے کا سوٹ، قمیض اور ٹی شرٹز نہ بھولنا‬ Падумай аб піжамах, начных кашулях і майках. Падумай аб піжамах, начных кашулях і майках. 1
Pad------- pіzhamak-, nach-y-h--a---lyak----ma-ka-h. Padumay ab pіzhamakh, nachnykh kashulyakh і maykakh.
‫تمہیں جوتے، سینڈل اور لمبے جوتوں کی ضرورت ہے‬ Табе патрэбныя туфлі, сандалі і боты. Табе патрэбныя туфлі, сандалі і боты. 1
T--e pa-re-nyy-----l-, --n--lі-- ---y. Tabe patrebnyya tuflі, sandalі і boty.
‫تمہیں رومال، صابن اور ناخن کاٹنے کی قینچی کی ضرورت ہے‬ Табе патрэбныя насоўкі, мыла і манікюрныя нажніцы. Табе патрэбныя насоўкі, мыла і манікюрныя нажніцы. 1
T-be-p--r--n-y- -a-oukі- -y-a-- -a-----rny----azhnі-s-. Tabe patrebnyya nasoukі, myla і manіkyurnyya nazhnіtsy.
‫تمھیں ایک کنگھی، ٹوتھ برش اور ٹوتھ پیسٹ کی ضرورت ہے‬ Табе патрэбныя грабянец, зубная шчотка і зубная паста. Табе патрэбныя грабянец, зубная шчотка і зубная паста. 1
T-be-p-t-ebn-y- ----ya---s--z-bna-a--h---t-a-- ----aya --s-a. Tabe patrebnyya grabyanets, zubnaya shchotka і zubnaya pasta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -