فریز بُک

ur ‫پبلک ٹرانسپورٹ‬   »   mr सार्वजनिक परिवहन

‫36 [چھتیس]‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

३६ [छ्त्तीस]

36 [Chttīsa]

सार्वजनिक परिवहन

sārvajanika parivahana

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مراٹھی چالو کریں مزید
‫بس اسٹاپ کہاں ہے؟‬ बस थांबा कुठे आहे? बस थांबा कुठे आहे? 1
b-sa thā-b- -uṭhē---ē? basa thāmbā kuṭhē āhē?
‫شہر کونسی بس جائے گی؟‬ कोणती बस शहरात जाते? कोणती बस शहरात जाते? 1
K--atī-b-sa śaharā----ā-ē? Kōṇatī basa śaharāta jātē?
‫مجھے کونسے نمبر کی بس لینی ہے؟‬ मी कोणती बस पकडली पाहिजे? मी कोणती बस पकडली पाहिजे? 1
Mī k----- --sa -akaḍ-l--pāh-jē? Mī kōṇatī basa pakaḍalī pāhijē?
‫کیا مجھے بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ मला बस बदली करावी लागेल का? मला बस बदली करावी लागेल का? 1
Ma-ā ba-- ba-alī-ka---ī -ā--la --? Malā basa badalī karāvī lāgēla kā?
‫مجھے کہاں بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ कोणत्या थांब्यावर मला बस बदली करावी लागेल? कोणत्या थांब्यावर मला बस बदली करावी लागेल? 1
Kō--tyā t-ā--yāvar- ma-ā b-sa ---al--ka-āvī-lā-ēl-? Kōṇatyā thāmbyāvara malā basa badalī karāvī lāgēla?
‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ तिकीटाला किती पैसे पडतात? तिकीटाला किती पैसे पडतात? 1
Tikī-----ki-ī -ai-ē--aḍat---? Tikīṭālā kitī paisē paḍatāta?
‫شہر تک جاتے ہوئے کتنے بس اسٹاپ آئنگے؟‬ शहरात पोहोचेपर्यंत किती थांबे आहेत? शहरात पोहोचेपर्यंत किती थांबे आहेत? 1
Ś--a-ā-- pōh-c-pary-nta-k--- th---ē ā-ē-a? Śaharāta pōhōcēparyanta kitī thāmbē āhēta?
‫آپ کو یہاں اترنا چاہئے‬ आपण इथे उतरले पाहिजे. आपण इथे उतरले पाहिजे. 1
Ā-aṇ----h- u-ara----ā--jē. Āpaṇa ithē utaralē pāhijē.
‫آپ کو پیچھے سے اترنا چاہئے‬ आपण (बसच्या) मागच्या दाराने उतरावे. आपण (बसच्या) मागच्या दाराने उतरावे. 1
Āpaṇ- (--s-c--)--ā-a-y- d--ānē u---āvē. Āpaṇa (basacyā) māgacyā dārānē utarāvē.
‫اگلی سب وے پانچ منٹ میں آئے گی‬ पुढची भुयारी ट्रेन ५ मिनिटांत आहे. पुढची भुयारी ट्रेन ५ मिनिटांत आहे. 1
Puḍ---ī bh-y--ī--rēn- - min--ān-a-āhē. Puḍhacī bhuyārī ṭrēna 5 miniṭānta āhē.
‫اگلی ٹرام دس منٹ میں آئے گی‬ पुढची ट्राम १० मिनिटांत आहे. पुढची ट्राम १० मिनिटांत आहे. 1
Puḍha-ī ṭ-ā-- ----ini--nta āh-. Puḍhacī ṭrāma 10 miniṭānta āhē.
‫اگلی بس پندرہ منٹ میں آئے گی‬ पुढची बस १५ मिनिटांत आहे. पुढची बस १५ मिनिटांत आहे. 1
Puḍhacī-b-s--15 m-niṭ-nt-----. Puḍhacī basa 15 miniṭānta āhē.
‫آخری سب وے کب جائے گی؟‬ शेवटची भुयारी ट्रेन किती वाजता सुटते? शेवटची भुयारी ट्रेन किती वाजता सुटते? 1
Śē--ṭ-cī-bhuyā-- -rē---k--ī-vāj-tā-s---t-? Śēvaṭacī bhuyārī ṭrēna kitī vājatā suṭatē?
‫آخری ٹرام کب جائے گی؟‬ शेवटची ट्राम कधी आहे? शेवटची ट्राम कधी आहे? 1
Śē-a---ī ṭrā-- k---ī -h-? Śēvaṭacī ṭrāma kadhī āhē?
‫آخری بس کب جائے گی؟‬ शेवटची बस कधी आहे? शेवटची बस कधी आहे? 1
Śēva---- -asa k-dh---h-? Śēvaṭacī basa kadhī āhē?
‫کیا آپ کے پاس ٹکٹ ہے؟‬ आपल्याजवळ तिकीट आहे का? आपल्याजवळ तिकीट आहे का? 1
Ā-a---j-vaḷa--i-īṭa---- --? Āpalyājavaḷa tikīṭa āhē kā?
‫ٹکٹ؟ – نہیں میرے پاس ٹکٹ نہیں ہے‬ तिकीट? – नाही, माझ्याजवळ नाही. तिकीट? – नाही, माझ्याजवळ नाही. 1
Tikīṭ-?-– N-h---māj---j-vaḷa --h-. Tikīṭa? – Nāhī, mājhyājavaḷa nāhī.
‫پھر آپ کو جرمانہ دینا ہو گا‬ तर आपल्याला दंड भरावा लागेल. तर आपल्याला दंड भरावा लागेल. 1
T-r- -pa----- -a--- b-a-ā-- l--ēla. Tara āpalyālā daṇḍa bharāvā lāgēla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -