فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 2‬   »   fa ‫ضمائر ملکی 2‬

‫67 [سڑسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 2‬

‫قوائد اضافی 2‬

‫67 [شصت و هفت]‬

67 [shast-o-haft]

‫ضمائر ملکی 2‬

‫zamaaer malki 2‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫عینک‬ ‫عینک‬ ‫عینک‬ 1
‫eyn-k‬-‬ ‫eynak‬‬‬
‫وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -‬ ‫او (مرد) عینکش را فراموش کرده است.‬ ‫او (مرد) عینکش را فراموش کرده است.‬ 1
‫----m---- e-na--s--r- -a----o-s- k------as--‬‬‬ ‫oo (mord) eynakesh ra faraamoosh kardeh ast.‬‬‬
‫اسکی عینک کہاں ہے ؟‬ ‫عینکش کجاست؟‬ ‫عینکش کجاست؟‬ 1
‫-yn-kesh ---a----‬-‬ ‫eynakesh kojaast?‬‬‬
‫گھڑی‬ ‫ساعت‬ ‫ساعت‬ 1
‫--a--‬-‬ ‫saaat‬‬‬
‫اسکی گھڑی خراب ہے -‬ ‫ساعت او (مرد) خراب است.‬ ‫ساعت او (مرد) خراب است.‬ 1
‫-a--t-o--(----- k-ar-a- as--‬‬‬ ‫saaat oo (mord) kharaab ast.‬‬‬
‫گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -‬ ‫ساعت به دیوار آویزان است.‬ ‫ساعت به دیوار آویزان است.‬ 1
‫-aaa--be d--ar-aavi---n a-t.‬‬‬ ‫saaat be divar aavizaan ast.‬‬‬
‫پاسپورٹ‬ ‫پاسپورت‬ ‫پاسپورت‬ 1
‫-aas-o--‬-‬ ‫paasport‬‬‬
‫اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -‬ ‫او (مرد) پاسپورتش را گم کرده است.‬ ‫او (مرد) پاسپورتش را گم کرده است.‬ 1
‫-o--m--d--paa-po-te----a--m kard-- ----‬‬‬ ‫oo (mord) paasportesh ra gm kardeh ast.‬‬‬
‫اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟‬ ‫پس ‫پاسپورتش کجاست؟‬ ‫پس ‫پاسپورتش کجاست؟‬ 1
‫pas----as--r-e-h -o-----?--‬‬‬ ‫pas ‫paasportesh kojaast?‬‬‬‬‬
‫وہ – ا نکا‬ ‫آنها-مال آنها‬ ‫آنها-مال آنها‬ 1
‫--nhaa-m-al aanha---‬ ‫aanhaa-maal aanhaa‬‬‬
‫بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -‬ ‫بچه‌ها نمی‌توانند والدین خود را پیدا کنند.‬ ‫بچه‌ها نمی‌توانند والدین خود را پیدا کنند.‬ 1
‫b--he----a---m--t-vaanand va--ede-n k--- -----y--a----an-.‬-‬ ‫bacheh-haa nemi-tavaanand vaaledein khod ra peydaa konand.‬‬‬
‫لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !‬ ‫اما ‫آنجا هستند، دارند می‌آیند!‬ ‫اما ‫آنجا هستند، دارند می‌آیند!‬ 1
‫a-------njaa h--ta-d-----ra-d -----y-nd!-‬-‬‬ ‫amma ‫aanjaa hastand, daarand mi-aayand!‬‬‬‬‬
‫آپ – آپ کا‬ ‫شما (مخاطب مرد) – مال شما‬ ‫شما (مخاطب مرد) – مال شما‬ 1
‫s-o----(mokha-t-b --r-- –----l-sho---‬‬‬ ‫shomaa (mokhaatab mord) – maal shomaa‬‬‬
‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،‬ ‫آقای مولر، مسافرتتان چگونه بود؟‬ ‫آقای مولر، مسافرتتان چگونه بود؟‬ 1
‫aa----ye-mol-r- mos-afer--e---n ---goo-e----od--‬‬ ‫aaghaaye moler, mosaaferatetaan chegooneh bood?‬‬‬
‫آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،‬ ‫آقای مولر، همسرتان کجا هستند؟‬ ‫آقای مولر، همسرتان کجا هستند؟‬ 1
‫--g----e --ler--h----re-a---k-jaa --st-n---‬‬ ‫aaghaaye moler, hamsaretaan kojaa hastand?‬‬‬
‫آپ – آپ کا‬ ‫شما (مخاطب مونث) – مال شما‬ ‫شما (مخاطب مونث) – مال شما‬ 1
‫---maa-(--kh-atab-m-a--s--– m--- -ho----‬‬ ‫shomaa (mokhaatab moanas) – maal shomaa‬‬‬
‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،‬ ‫خانم اشمیت، سفرتان چطور بود؟‬ ‫خانم اشمیت، سفرتان چطور بود؟‬ 1
‫kh-a--m es--it- sa---et--- che-or bo-d?-‬‬ ‫khaanom eshmit, safaretaan chetor bood?‬‬‬
‫مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟‬ ‫خانم اشمیت، شوهرتان کجا هستند؟‬ ‫خانم اشمیت، شوهرتان کجا هستند؟‬ 1
‫kha--om--shmi----h---r--a-n --j-a -a--a-d?--‬ ‫khaanom eshmit, shoharetaan kojaa hastand?‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -