您 有 一个 空房间 吗 ?
Им-т- л--с-о--------бу?
И____ л_ с_______ с____
И-а-е л- с-о-о-н- с-б-?
-----------------------
Имате ли слободну собу?
0
I--te-l- s-obodnu s---?
I____ l_ s_______ s____
I-a-e l- s-o-o-n- s-b-?
-----------------------
Imate li slobodnu sobu?
您 有 一个 空房间 吗 ?
Имате ли слободну собу?
Imate li slobodnu sobu?
我 定 了 一个 房间 。
Р---рви--о-- Ре-ервис--а ----јед-у с-б-.
Р_________ / Р__________ с__ ј____ с____
Р-з-р-и-а- / Р-з-р-и-а-а с-м ј-д-у с-б-.
----------------------------------------
Резервисао / Резервисала сам једну собу.
0
R------s-o-/--e-----s-la---m j-d-u-----.
R_________ / R__________ s__ j____ s____
R-z-r-i-a- / R-z-r-i-a-a s-m j-d-u s-b-.
----------------------------------------
Rezervisao / Rezervisala sam jednu sobu.
我 定 了 一个 房间 。
Резервисао / Резервисала сам једну собу.
Rezervisao / Rezervisala sam jednu sobu.
我的 名字 是 米勒 。
Мој- -м- -- ----р.
М___ и__ ј_ М_____
М-ј- и-е ј- М-л-р-
------------------
Моје име је Милер.
0
Moje-i-- j- ----r.
M___ i__ j_ M_____
M-j- i-e j- M-l-r-
------------------
Moje ime je Miler.
我的 名字 是 米勒 。
Моје име је Милер.
Moje ime je Miler.
我 需要 一个 单人间 。
Тре-а- -е--окр-ве-ну-с---.
Т_____ ј____________ с____
Т-е-а- ј-д-о-р-в-т-у с-б-.
--------------------------
Требам једнокреветну собу.
0
Trebam je-n---evetn- s-bu.
T_____ j____________ s____
T-e-a- j-d-o-r-v-t-u s-b-.
--------------------------
Trebam jednokrevetnu sobu.
我 需要 一个 单人间 。
Требам једнокреветну собу.
Trebam jednokrevetnu sobu.
我 需要 一个 双人间 。
Т--б-м -в-к---е-н--с---.
Т_____ д__________ с____
Т-е-а- д-о-р-в-т-у с-б-.
------------------------
Требам двокреветну собу.
0
T-e--- d-----v-t-u---bu.
T_____ d__________ s____
T-e-a- d-o-r-v-t-u s-b-.
------------------------
Trebam dvokrevetnu sobu.
我 需要 一个 双人间 。
Требам двокреветну собу.
Trebam dvokrevetnu sobu.
这个 房间 每晚 要 多少钱 ?
Ко---- ----а--о-а--- ј-дну -оћ?
К_____ к____ с___ з_ ј____ н___
К-л-к- к-ш-а с-б- з- ј-д-у н-ћ-
-------------------------------
Колико кошта соба за једну ноћ?
0
Kolik---oš-- ---- ---j---u-n-c-?
K_____ k____ s___ z_ j____ n___
K-l-k- k-š-a s-b- z- j-d-u n-c-?
--------------------------------
Koliko košta soba za jednu noć?
这个 房间 每晚 要 多少钱 ?
Колико кошта соба за једну ноћ?
Koliko košta soba za jednu noć?
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。
Х-е----х---а--их-је-н---о-- са к-----л--.
Х___ / х____ б__ ј____ с___ с_ к_________
Х-е- / х-е-а б-х ј-д-у с-б- с- к-п-т-л-м-
-----------------------------------------
Хтео / хтела бих једну собу са купатилом.
0
Ht-------el--bi---ednu s--u--a--u--t-l-m.
H___ / h____ b__ j____ s___ s_ k_________
H-e- / h-e-a b-h j-d-u s-b- s- k-p-t-l-m-
-----------------------------------------
Hteo / htela bih jednu sobu sa kupatilom.
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。
Хтео / хтела бих једну собу са купатилом.
Hteo / htela bih jednu sobu sa kupatilom.
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。
Х-е--/ х---а-б-х-ј---у-соб---а туш-м.
Х___ / х____ б__ ј____ с___ с_ т_____
Х-е- / х-е-а б-х ј-д-у с-б- с- т-ш-м-
-------------------------------------
Хтео / хтела бих једну собу са тушем.
0
H-e--- --el--bih je--- -obu--a--u-e-.
H___ / h____ b__ j____ s___ s_ t_____
H-e- / h-e-a b-h j-d-u s-b- s- t-š-m-
-------------------------------------
Hteo / htela bih jednu sobu sa tušem.
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。
Хтео / хтела бих једну собу са тушем.
Hteo / htela bih jednu sobu sa tušem.
我 能 看一下 房间 吗 ?
Мо-у--и -идет---о--?
М___ л_ в_____ с____
М-г- л- в-д-т- с-б-?
--------------------
Могу ли видети собу?
0
Mog--l- v-d-t-----u?
M___ l_ v_____ s____
M-g- l- v-d-t- s-b-?
--------------------
Mogu li videti sobu?
我 能 看一下 房间 吗 ?
Могу ли видети собу?
Mogu li videti sobu?
这里 有 车库 吗 ?
И-а--и овд-----а-а?
И__ л_ о___ г______
И-а л- о-д- г-р-ж-?
-------------------
Има ли овде гаража?
0
Ima -- -vde ga-aža?
I__ l_ o___ g______
I-a l- o-d- g-r-ž-?
-------------------
Ima li ovde garaža?
这里 有 车库 吗 ?
Има ли овде гаража?
Ima li ovde garaža?
这里 有 保险柜 吗 ?
Им--ли --д--с--?
И__ л_ о___ с___
И-а л- о-д- с-ф-
----------------
Има ли овде сеф?
0
I-a -i--v-e se-?
I__ l_ o___ s___
I-a l- o-d- s-f-
----------------
Ima li ovde sef?
这里 有 保险柜 吗 ?
Има ли овде сеф?
Ima li ovde sef?
这里 有 传真 吗 ?
Им--ли овд- фа-с?
И__ л_ о___ ф____
И-а л- о-д- ф-к-?
-----------------
Има ли овде факс?
0
Ima-l--o-de-fa-s?
I__ l_ o___ f____
I-a l- o-d- f-k-?
-----------------
Ima li ovde faks?
这里 有 传真 吗 ?
Има ли овде факс?
Ima li ovde faks?
好, 我 就要 这个 房间 。
Д-б-о--узе-у-----.
Д_____ у____ с____
Д-б-о- у-е-у с-б-.
------------------
Добро, узећу собу.
0
Do-ro, -z-ću -o--.
D_____ u____ s____
D-b-o- u-e-́- s-b-.
-------------------
Dobro, uzeću sobu.
好, 我 就要 这个 房间 。
Добро, узећу собу.
Dobro, uzeću sobu.
这是 房间 钥匙 。
Овд- су -љ-чеви.
О___ с_ к_______
О-д- с- к-у-е-и-
----------------
Овде су кључеви.
0
Ov----u-kl-uč---.
O___ s_ k________
O-d- s- k-j-č-v-.
-----------------
Ovde su ključevi.
这是 房间 钥匙 。
Овде су кључеви.
Ovde su ključevi.
这是 我的 行李 。
О-де----м-ј--ртљ-г.
О___ ј_ м__ п______
О-д- ј- м-ј п-т-а-.
-------------------
Овде је мој пртљаг.
0
Ov-e j- m-- p--lj--.
O___ j_ m__ p_______
O-d- j- m-j p-t-j-g-
--------------------
Ovde je moj prtljag.
这是 我的 行李 。
Овде је мој пртљаг.
Ovde je moj prtljag.
早餐 几点 开始 ?
У----ик--часо----е д-р-ча-?
У к_____ ч_____ ј_ д_______
У к-л-к- ч-с-в- ј- д-р-ч-к-
---------------------------
У колико часова је доручак?
0
U ko---o --sova je---r-čak?
U k_____ č_____ j_ d_______
U k-l-k- č-s-v- j- d-r-č-k-
---------------------------
U koliko časova je doručak?
早餐 几点 开始 ?
У колико часова је доручак?
U koliko časova je doručak?
午饭 几点 开始 ?
У колик- часова је ---ак?
У к_____ ч_____ ј_ р_____
У к-л-к- ч-с-в- ј- р-ч-к-
-------------------------
У колико часова је ручак?
0
U-k---ko ča-ova -e--uč--?
U k_____ č_____ j_ r_____
U k-l-k- č-s-v- j- r-č-k-
-------------------------
U koliko časova je ručak?
午饭 几点 开始 ?
У колико часова је ручак?
U koliko časova je ručak?
晚饭 几点 开始 ?
У -оли-о----ов- -- --чер-?
У к_____ ч_____ ј_ в______
У к-л-к- ч-с-в- ј- в-ч-р-?
--------------------------
У колико часова је вечера?
0
U---li---ča--va -e-večera?
U k_____ č_____ j_ v______
U k-l-k- č-s-v- j- v-č-r-?
--------------------------
U koliko časova je večera?
晚饭 几点 开始 ?
У колико часова је вечера?
U koliko časova je večera?