短语手册

zh 命令式2   »   sr Императив 2

90[九十]

命令式2

命令式2

90 [деведесет]

90 [devedeset]

Императив 2

Imperativ 2

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 塞尔维亚语 播放 更多
你 去 刮胡子 ! О-ри--се! О____ с__ О-р-ј с-! --------- Обриј се! 0
O-ri- se! O____ s__ O-r-j s-! --------- Obrij se!
洗脸 ! Оп----с-! О____ с__ О-е-и с-! --------- Опери се! 0
O-------! O____ s__ O-e-i s-! --------- Operi se!
梳头 ! По-ешљ-- -е! П_______ с__ П-ч-ш-а- с-! ------------ Почешљај се! 0
P--ešl-a---e! P________ s__ P-č-š-j-j s-! ------------- Počešljaj se!
打电话 !您 打电话 ! На--ви! --з--и-е! Н______ Н________ Н-з-в-! Н-з-в-т-! ----------------- Назови! Назовите! 0
N----i--Na--v--e! N______ N________ N-z-v-! N-z-v-t-! ----------------- Nazovi! Nazovite!
开始 !您 开始 吧 ! По--и! --ч-ит-! П_____ П_______ П-ч-и- П-ч-и-е- --------------- Почни! Почните! 0
Poč-i!-P-----e! P_____ P_______ P-č-i- P-č-i-e- --------------- Počni! Počnite!
停下 !您 停下 ! Престани!-П-е-т---т-! П________ П__________ П-е-т-н-! П-е-т-н-т-! --------------------- Престани! Престаните! 0
Pre--a-i!---e-----t-! P________ P__________ P-e-t-n-! P-e-t-n-t-! --------------------- Prestani! Prestanite!
放下 !您 放下 ! П-----то! ---ти---то! П____ т__ П______ т__ П-с-и т-! П-с-и-е т-! --------------------- Пусти то! Пустите то! 0
P-st- -o!-------e-t-! P____ t__ P______ t__ P-s-i t-! P-s-i-e t-! --------------------- Pusti to! Pustite to!
说 !您说 ! Рец---о! ----т--т-! Р___ т__ Р_____ т__ Р-ц- т-! Р-ц-т- т-! ------------------- Реци то! Реците то! 0
R-ci --!--ec--e to! R___ t__ R_____ t__ R-c- t-! R-c-t- t-! ------------------- Reci to! Recite to!
买 !您买 ! Куп- т-------т- --! К___ т__ К_____ т__ К-п- т-! К-п-т- т-! ------------------- Купи то! Купите то! 0
K----to---upi---t-! K___ t__ K_____ t__ K-p- t-! K-p-t- t-! ------------------- Kupi to! Kupite to!
要 诚实 啊 ! Не-б-----ика- ---ош--н - -е--ш---а! Н_ б___ н____ н_______ / н_________ Н- б-д- н-к-д н-п-ш-е- / н-п-ш-е-а- ----------------------------------- Не буди никад непоштен / непоштена! 0
Ne--u-i-nik-d ----št-n---nepo---n-! N_ b___ n____ n_______ / n_________ N- b-d- n-k-d n-p-š-e- / n-p-š-e-a- ----------------------------------- Ne budi nikad nepošten / nepoštena!
不要 调皮 ! Не-бу----ик-д безоб---ан /--е--бр----! Н_ б___ н____ б_________ / б__________ Н- б-д- н-к-д б-з-б-а-а- / б-з-б-а-н-! -------------------------------------- Не буди никад безобразан / безобразна! 0
Ne-b--------d bezobr--an---b---b-az--! N_ b___ n____ b_________ / b__________ N- b-d- n-k-d b-z-b-a-a- / b-z-b-a-n-! -------------------------------------- Ne budi nikad bezobrazan / bezobrazna!
不要 没礼貌 ! Н- буд- н-к---неп---т---н-----при-----а! Н_ б___ н____ н__________ / н___________ Н- б-д- н-к-д н-п-и-т-ј-н / н-п-и-т-ј-а- ---------------------------------------- Не буди никад непристојан / непристојна! 0
Ne--ud---i-a----p-i----an /-ne--i--oj-a! N_ b___ n____ n__________ / n___________ N- b-d- n-k-d n-p-i-t-j-n / n-p-i-t-j-a- ---------------------------------------- Ne budi nikad nepristojan / nepristojna!
一定 要 始终 诚实 ! Бу-и-уве--пошт-- /--о--ен-! Б___ у___ п_____ / п_______ Б-д- у-е- п-ш-е- / п-ш-е-а- --------------------------- Буди увек поштен / поштена! 0
Bud- uv-- --š-e- - -oš-ena! B___ u___ p_____ / p_______ B-d- u-e- p-š-e- / p-š-e-a- --------------------------- Budi uvek pošten / poštena!
对人 总要 友好 ! Бу-и---е- -и- ---ина! Б___ у___ ф__ / ф____ Б-д- у-е- ф-н / ф-н-! --------------------- Буди увек фин / фина! 0
B-d- -v-k fin-- fina! B___ u___ f__ / f____ B-d- u-e- f-n / f-n-! --------------------- Budi uvek fin / fina!
对人 总要 有礼貌 ! Бу-и -в-- п-и----ан -----стојна! Б___ у___ п________ / п_________ Б-д- у-е- п-и-т-ј-н / п-и-т-ј-а- -------------------------------- Буди увек пристојан / пристојна! 0
B-di-uve---ri---jan --pri-to---! B___ u___ p________ / p_________ B-d- u-e- p-i-t-j-n / p-i-t-j-a- -------------------------------- Budi uvek pristojan / pristojna!
平安 回家 吧 ! С--г-ите-с-ећ-о -у--! С_______ с_____ к____ С-и-н-т- с-е-н- к-ћ-! --------------------- Стигните срећно кући! 0
S-i--it---r----o k--́i! S_______ s_____ k____ S-i-n-t- s-e-́-o k-c-i- ----------------------- Stignite srećno kući!
请您 照顾好 自己 ! Д-б-- ---ите -- ----! Д____ п_____ н_ с____ Д-б-о п-з-т- н- с-б-! --------------------- Добро пазите на себе! 0
Do--o---z-----a -eb-! D____ p_____ n_ s____ D-b-o p-z-t- n- s-b-! --------------------- Dobro pazite na sebe!
请您 再到 我们 这儿 来 ! Посет--е --с-понов- ус---о! П_______ н__ п_____ у______ П-с-т-т- н-с п-н-в- у-к-р-! --------------------------- Посетите нас поново ускоро! 0
Po--tit- -as p-n-vo usk---! P_______ n__ p_____ u______ P-s-t-t- n-s p-n-v- u-k-r-! --------------------------- Posetite nas ponovo uskoro!

婴儿能学习语法

孩子成长很快。 他们也学得很快! 关于孩子是如何学习的,这仍未被研究。 学习过程是自动发生的。 孩子都没有察觉到自己是在学习。 尽管如此,他们每天学会的越来越多。 这在语言上体现得尤为明显。 刚出生的婴儿只会哭。 几个月之后他们就已经能说一些简短的字词。 然后再从这字词学会简单句子。 某个时候孩子学会了母语。 可惜的是,对成年人来说并非如此。 成年人需要借助书籍和其它学习材料的帮助。 只有这样他们才能记得住语法。 然而,婴儿在四个月大的时候就已经在学习语法了! 实验里,研究人员给德国婴儿教授外语语法。 让他们听意大利语的句子。 这些句子包含着特定的句法结构。 这些婴儿大约听了15分钟的正确句子。 学习结束后,又再次播放句子给婴儿听。 但这一次,这些句子中有几个错误句子。 当婴儿听这些句子时,他们的脑波会被测量。 这样就能知道婴儿的大脑对这些句子有何反应。 研究结果显示,婴儿对错误句子有不同的大脑活动。 虽然他们才刚学了这些句子,但也在脑中注册了错误句子。 当然他们并不明白为什么有些句子是错误的。 他们只是让自己去适应声音模式。 但是这已经足以去学习一种语言了——至少对婴儿来说......