Разговорник

ad ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 2   »   it Small Talk / chiacchiere 2

21 [тIокIырэ зырэ]

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 2

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 2

21 [ventuno]

Small Talk / chiacchiere 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ итальянский Играть в более
Тыдэ укъикIырэ? Da-d--e-v--n- Lei? /-Di d----? D_ d___ v____ L___ / D_ d_____ D- d-v- v-e-e L-i- / D- d-v-è- ------------------------------ Da dove viene Lei? / Di dov’è? 0
Базель сыкъекIы. (V----- -- B--i-e-- ----ono--Di--a-i-ea. (______ D_ B_______ / (_____ D_ B_______ (-e-g-] D- B-s-l-a- / (-o-o- D- B-s-l-a- ---------------------------------------- (Vengo] Da Basilea. / (Sono) Di Basilea. 0
Базель Швейцарием ит. Bas-lea ---tr-va------i-zer-. B______ s_ t____ i_ S________ B-s-l-a s- t-o-a i- S-i-z-r-. ----------------------------- Basilea si trova in Svizzera. 0
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI. Le-po-so ---sentare--l--ignor-Müll--? L_ p____ p_________ i_ S_____ M______ L- p-s-o p-e-e-t-r- i- S-g-o- M-l-e-? ------------------------------------- Le posso presentare il Signor Müller? 0
Ар IэкIыбым къикIыгъ. Lui è ----n-e--. L__ è s_________ L-i è s-r-n-e-o- ---------------- Lui è straniero. 0
Ащ бзэ заулэ Iулъ. P--la -iv-r---l-n---. P____ d______ l______ P-r-a d-v-r-e l-n-u-. --------------------- Parla diverse lingue. 0
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр? L-i ---ui---- -a-p-----vol-a? L__ è q__ p__ l_ p____ v_____ L-i è q-i p-r l- p-i-a v-l-a- ----------------------------- Lei è qui per la prima volta? 0
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ. No,-ci -o-o-s-ato-già l-a--o----rso. N__ c_ s___ s____ g__ l_____ s______ N-, c- s-n- s-a-o g-à l-a-n- s-o-s-. ------------------------------------ No, ci sono stato già l’anno scorso. 0
Ау тхьамэфэриз ныIэп. Ma----o --- --- se--i-ana. M_ s___ p__ u__ s_________ M- s-l- p-r u-a s-t-i-a-a- -------------------------- Ma solo per una settimana. 0
Тадэжь шъугу рехьа? C--- si --o-a-da noi? C___ s_ t____ d_ n___ C-m- s- t-o-a d- n-i- --------------------- Come si trova da noi? 0
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох. M--to bene.-----e-t- è --ntile. M____ b____ L_ g____ è g_______ M-l-o b-n-. L- g-n-e è g-n-i-e- ------------------------------- Molto bene. La gente è gentile. 0
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы. E--a-c-e -l p---ag------ -i---. E_ a____ i_ p________ m_ p_____ E- a-c-e i- p-e-a-g-o m- p-a-e- ------------------------------- Ed anche il paesaggio mi piace. 0
Сыд сэнэхьата уиIэр? Qu-- è ---S-- ----e---o-e? Q___ è l_ S__ p___________ Q-a- è l- S-a p-o-e-s-o-e- -------------------------- Qual è la Sua professione? 0
Сэ сызэдзэкIакIу. Sono --adutt--e. S___ t__________ S-n- t-a-u-t-r-. ---------------- Sono traduttore. 0
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых. T--d-co li--i. T______ l_____ T-a-u-o l-b-i- -------------- Traduco libri. 0
Уизакъоу мыщ ущыIа? È ---o ---ola q-i? È s___ / s___ q___ È s-l- / s-l- q-i- ------------------ È solo / sola qui? 0
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI. N-, c-- -n--e mi----g-ie-/ m---mar--o. N__ c__ a____ m__ m_____ / m__ m______ N-, c-è a-c-e m-a m-g-i- / m-o m-r-t-. -------------------------------------- No, c’è anche mia moglie / mio marito. 0
СисабыитIуи модэ мары щыIэх. E qu--li----o-i-m--i -ue-f-g--. E q_____ s___ i m___ d__ f_____ E q-e-l- s-n- i m-e- d-e f-g-i- ------------------------------- E quelli sono i miei due figli. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -