Разговорник

ad МэшIокум   »   lv Vilcienā

34 [щэкIырэ плIырэ]

МэшIокум

МэшIокум

34 [trīsdesmit četri]

Vilcienā

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ латышский Играть в более
Мы мэшIокур Берлин нэса? Va----s--- -il---ns u----r-īn-? V__ š__ i_ v_______ u_ B_______ V-i š-s i- v-l-i-n- u- B-r-ī-i- ------------------------------- Vai šis ir vilciens uz Berlīni? 0
МэшIокур сыдигъуа зыIукIрэр? C---- -ti-t v--c-ens? C____ a____ v________ C-k-s a-i-t v-l-i-n-? --------------------- Cikos atiet vilciens? 0
МэшIокур сыдигъуа Берлин зынэсырэр? Ci-o- ---ci----pi--ā- ----ī--? C____ v_______ p_____ B_______ C-k-s v-l-i-n- p-e-ā- B-r-ī-ē- ------------------------------ Cikos vilciens pienāk Berlīnē? 0
ЕмыкIу умышIы, сыблэгъэкIба? A----n--ie-- -a--es----ē-- pai-t----ā-? A___________ v__ e_ v_____ p____ g_____ A-v-i-o-i-t- v-i e- v-r-t- p-i-t g-r-m- --------------------------------------- Atvainojiet, vai es varētu paiet garām? 0
Енэгуягъо, мы тIысыпIэр сэсый. Es do----- t--i- ma-- -ie-a. E_ d______ t_ i_ m___ v_____ E- d-m-j-, t- i- m-n- v-e-a- ---------------------------- Es domāju, tā ir mana vieta. 0
Енэгуягъо, сэ ситIысыпIэ утес. Es----āju,-J-s sē--- -----viet-. E_ d______ J__ s____ m___ v_____ E- d-m-j-, J-s s-ž-t m-n- v-e-ā- -------------------------------- Es domāju, Jūs sēžat manā vietā. 0
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр тыдэ щыI? Ku---r --ļa---gon-? K__ i_ g___________ K-r i- g-ļ-m-a-o-s- ------------------- Kur ir guļamvagons? 0
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр мэшIокум ыкIэкIэ щыI. Gu-a--ago----r vi-cie-- --stā-a-be----. G__________ i_ v_______ s______ b______ G-ļ-m-a-o-s i- v-l-i-n- s-s-ā-a b-i-ā-. --------------------------------------- Guļamvagons ir vilciena sastāva beigās. 0
Вагон-рестораныр тыдэ щыI? – МэшIокум ышъхьэкIэ щыI. U- kur--r---st--ān----ns--- -ilc--n- -as-ā---sāk--ā. U_ k__ i_ r______________ – V_______ s______ s______ U- k-r i- r-s-o-ā-v-g-n-? – V-l-i-n- s-s-ā-a s-k-m-. ---------------------------------------------------- Un kur ir restorānvagons? – Vilciena sastāva sākumā. 0
ЫчIэгърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? Va-----v--- --l-t-le--? V__ e_ v___ g____ l____ V-i e- v-r- g-l-t l-j-? ----------------------- Vai es varu gulēt lejā? 0
Азыфагурэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? V----- v--- gulēt vi--? V__ e_ v___ g____ v____ V-i e- v-r- g-l-t v-d-? ----------------------- Vai es varu gulēt vidū? 0
Ышъхьагърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? V-- -s v-ru--u--t---gš-? V__ e_ v___ g____ a_____ V-i e- v-r- g-l-t a-g-ā- ------------------------ Vai es varu gulēt augšā? 0
Сыдигъуа къэралыгъо гъунапкъэм тызынэсыщтыр? K---mēs-b---- p-e-ro-e-a-? K__ m__ b____ p__ r_______ K-d m-s b-s-m p-e r-b-ž-s- -------------------------- Kad mēs būsim pie robežas? 0
Берлин нэс гъогум сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? Ci--ilg- i- --au--e---lī-z Berl-nei? C__ i___ i_ b________ l___ B________ C-k i-g- i- b-a-c-e-s l-d- B-r-ī-e-? ------------------------------------ Cik ilgs ir brauciens līdz Berlīnei? 0
МэшIокур къэгужъуа? V-i -i-c-en--kav--a-? V__ v_______ k_______ V-i v-l-i-n- k-v-j-s- --------------------- Vai vilciens kavējas? 0
Узэджэн горэ уиIа? Vai --ms ---ka-- --s--o -ala--t? V__ J___ i_ k___ k__ k_ p_______ V-i J-m- i- k-u- k-s k- p-l-s-t- -------------------------------- Vai Jums ir kaut kas ko palasīt? 0
Мыщ зыгорэ щыпшхын е ущешъон плъэкIынэу щыта? V-i -- -ar--a-ū--kau- ko--d-mu--n-d-----u? V__ t_ v__ d____ k___ k_ ē____ u_ d_______ V-i t- v-r d-b-t k-u- k- ē-a-u u- d-e-a-u- ------------------------------------------ Vai te var dabūt kaut ko ēdamu un dzeramu? 0
Сыхьатыр блым сыкъэгъэущ, хъущтмэ. V-i--ū--va--t---a---pamod-n-t---00? V__ J__ v_____ m___ p________ 7____ V-i J-s v-r-t- m-n- p-m-d-n-t 7-0-? ----------------------------------- Vai Jūs varētu mani pamodināt 7.00? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -