ለምን አልመጣህም/ ሽም? |
-م-ک--ں--ہیں -ئے -
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
t-m -i-o- nahi -a--?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
|
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
|
አሞኝ ነበረ። |
--ں --مار -ھا -
___ ب____ ت__ -_
-ی- ب-م-ر ت-ا --
-----------------
میں بیمار تھا -
0
me-n --m-----h- -
m___ b_____ t__ -
m-i- b-m-a- t-a -
-----------------
mein bemaar tha -
|
አሞኝ ነበረ።
میں بیمار تھا -
mein bemaar tha -
|
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው። |
میں -ہیں-آی- کیونکہ -ی---یما--تھا--
___ ن___ آ__ ک_____ م__ ب____ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ں ب-م-ر ت-ا --
-------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
0
mei- --hi -aya-kyunka--m-i- -e--ar t-a -
m___ n___ a___ k______ m___ b_____ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-i- b-m-a- t-a -
----------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
|
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
|
እሷ ለምን አልመጣችም? |
وہ-ک-و- --ی- آ-ی ؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ی ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آئی ؟
0
w-h-ki-on na---a-yi?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aayi?
|
እሷ ለምን አልመጣችም?
وہ کیوں نہیں آئی ؟
woh kiyon nahi aayi?
|
ደክሟት ነበረ። |
و- -ھک--ہ-ئی-ت----
__ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
--------------------
وہ تھکی ہوئی تھی -
0
w-h-t--ki h-- th- -
w__ t____ h__ t__ -
w-h t-a-i h-i t-i -
-------------------
woh thaki hui thi -
|
ደክሟት ነበረ።
وہ تھکی ہوئی تھی -
woh thaki hui thi -
|
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው። |
------- --- ک-ونکہ-و- ---- -----تھ- -
__ ن___ آ__ ک_____ و_ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ن-ی- آ-ی ک-و-ک- و- ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
---------------------------------------
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
0
w-- nahi ---- ---nk---woh-t--ki-h----h- -
w__ n___ a___ k______ w__ t____ h__ t__ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y w-h t-a-i h-i t-i -
-----------------------------------------
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
|
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
|
እሱ ለምን አልመጣም? |
وہ کیو--نہی- آیا -
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ا ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آیا ؟
0
w-- -iy-n---hi a--a?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aaya?
|
እሱ ለምን አልመጣም?
وہ کیوں نہیں آیا ؟
woh kiyon nahi aaya?
|
ፍላጎት የለውም |
ا-ک---ب-ع--ن-----ا-- -
____ ط____ ن___ چ___ -_
-س-ی ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
------------------------
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
0
usk---ab-y-t---h------- -
u___ t______ n___ c____ -
u-k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
-------------------------
uski tabiyat nahi chahi -
|
ፍላጎት የለውም
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
uski tabiyat nahi chahi -
|
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም። |
-ہ -ہیں---------ک--اس-ک---ب----نہی- --ہی -
__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ط____ ن___ چ___ -_
-ہ ن-ی- آ-ا ک-و-ک- ا- ک- ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
--------------------------------------------
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
0
woh-n--- a-----yunk-y-------t---y-- na-- c-ah---
w__ n___ a___ k______ i_ k_ t______ n___ c____ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y i- k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
------------------------------------------------
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
|
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
|
እናንተ ለምን አልመጣችሁም? |
تم ل-گ ک------یں-آئ--؟
__ ل__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ل-گ ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
------------------------
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
tum lo- k-y---n--i---y-?
t__ l__ k____ n___ a____
t-m l-g k-y-n n-h- a-y-?
------------------------
tum log kiyon nahi aaye?
|
እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
tum log kiyon nahi aaye?
|
መኪናችን ተበላሽቶ ነው። |
--ا---گ--ی--را--ہ---
_____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م-ر- گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
----------------------
ہماری گاڑی خراب ہے -
0
ham--i--aar---h-rab --- -
h_____ g____ k_____ h__ -
h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-------------------------
hamari gaari kharab hai -
|
መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
ہماری گاڑی خراب ہے -
hamari gaari kharab hai -
|
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው። |
ہ---ہی- -ئے ک-و--- ---ری گاڑی خر-ب ----
__ ن___ آ__ ک_____ ہ____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ہ-ا-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
-----------------------------------------
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
0
h-- --hi aa---k-unkay -am--i----ri-kh-r-b -ai -
h__ n___ a___ k______ h_____ g____ k_____ h__ -
h-m n-h- a-y- k-u-k-y h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------------------------------
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
|
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
|
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት? |
لوگ--ی-- ن-یں آ----
___ ک___ ن___ آ__ ؟_
-و- ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
---------------------
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
log ---o- --h---a-e?
l__ k____ n___ a____
l-g k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
log kiyon nahi aaye?
|
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
log kiyon nahi aaye?
|
ባቡር አመለጣቸው |
ا-کی --ین-چ-و- --ی-ہ- -
____ ٹ___ چ___ گ__ ہ_ -_
-ن-ی ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ- --
-------------------------
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
0
u-ki---ain---h-ut-g-yi -
u___ t____ c_____ g___ -
u-k- t-a-n c-h-u- g-y- -
------------------------
unki train chhuut gayi -
|
ባቡር አመለጣቸው
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
unki train chhuut gayi -
|
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ። |
و- ل-گ نہ-ں آ-ے-کی--------کی -ر-- چ-وٹ گئی ہے-
__ ل__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ٹ___ چ___ گ__ ہ___
-ہ ل-گ ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ا- ک- ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ---
------------------------------------------------
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
0
w---log nahi-a--e-k-un-ay un-ki--r-i--c----t --yi -
w__ l__ n___ a___ k______ u_ k_ t____ c_____ g___ -
w-h l-g n-h- a-y- k-u-k-y u- k- t-a-n c-h-u- g-y- -
---------------------------------------------------
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
|
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
|
ለምን አልመጣህም/ ሽም? |
تم----ں نہی--آئے--
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
tu- -iy---nah----ye?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
|
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
|
አልተፈቀደልኝም |
مج-ے----زت ن---------
____ ا____ ن___ ت__ -_
-ج-ے ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-----------------------
مجھے اجازت نہیں تھی -
0
m-jh- i-a-a- na-i-t-i--
m____ i_____ n___ t__ -
m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
-----------------------
mujhe ijazat nahi thi -
|
አልተፈቀደልኝም
مجھے اجازت نہیں تھی -
mujhe ijazat nahi thi -
|
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ። |
میں ن-یں -ی- کی--کہ -ج-ے ا--ز- --ی- تھ---
___ ن___ آ__ ک_____ م___ ا____ ن___ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ھ- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-------------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
0
me---na-i-a-ya---un-a- -ujh- --a-a- -a-i t-- -
m___ n___ a___ k______ m____ i_____ n___ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
----------------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -
|
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -
|