| ለምንድን ነው የማይመጡት? |
---کی-ں ن-یں-آتے -----
__ ک___ ن___ آ__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ن-ی- آ-ے ہ-ں ؟-
------------------------
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
0
a-p k-yon na-i----y---in?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
|
ለምንድን ነው የማይመጡት?
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
aap kiyon nahi atay hain?
|
| የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው። |
-وس- بہت---اب ہے -
____ ب__ خ___ ہ_ -_
-و-م ب-ت خ-ا- ہ- --
--------------------
موسم بہت خراب ہے -
0
mau-a- b-ha- ---r-- -ai -
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
|
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
موسم بہت خراب ہے -
mausam bohat kharab hai -
|
| እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ። |
می----یں-آ-ں گا ک-و--- موسم خراب-ہ- -
___ ن___ آ__ گ_ ک_____ م___ خ___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ-ں گ- ک-و-ک- م-س- خ-ا- ہ- --
---------------------------------------
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
0
m--n -ah--a--n ------n-a- mau--m----ra- h----
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
|
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
|
| ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው? |
وہ--یو--ن----آ-رہ--ہے ؟
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ ر-ا ہ- ؟-
-------------------------
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
0
woh--i--- n--- a- ---a hai?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
|
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
woh kiyon nahi aa raha hai?
|
| እሱ አልተጋበዘም። |
اس- د-و--------ی-گئ--ہے--
___ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-س- د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
us---------n------ g--i hai--
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
|
እሱ አልተጋበዘም።
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
usay dawat nahi di gayi hai -
|
| እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው። |
وہ-ن--ں-آ رہ--ہ--ک--ن-ہ اسے--عو------ -- --------
__ ن___ آ ر__ ہ_ ک_____ ا__ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-ہ ن-ہ- آ ر-ا ہ- ک-و-ک- ا-ے د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------------------------------
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
w-h-n--n a- -a-a--ai ----ka- -s-- dawa- na-i d---ay--ha- -
w__ n___ a_ r___ h__ k______ u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
w-h n-h- a- r-h- h-i k-u-k-y u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
----------------------------------------------------------
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
|
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
|
| ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው? |
-- -ی-ں --ی- - -ہ---- ؟
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ ر-ے ہ- ؟-
-------------------------
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
0
tum --y-- nah- a--rah-y -o?
t__ k____ n___ a_ r____ h__
t-m k-y-n n-h- a- r-h-y h-?
---------------------------
tum kiyon nahi aa rahay ho?
|
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
tum kiyon nahi aa rahay ho?
|
| ጊዜ የለኝም። |
م-ر--پاس وق----یں ہے--
____ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی-ے پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
------------------------
میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
mere----s wa-t na-i-h-- -
m___ p___ w___ n___ h__ -
m-r- p-a- w-q- n-h- h-i -
-------------------------
mere paas waqt nahi hai -
|
ጊዜ የለኝም።
میرے پاس وقت نہیں ہے -
mere paas waqt nahi hai -
|
| አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም። |
م-- نہ-ں آ ر-----ں-کیو--- میرے-پ-- --- -ہی- -ے--
___ ن___ آ ر__ ہ__ ک_____ م___ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ر- پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------------------
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
m--n ---i--a-ra---hon--y------m-r- --a--wa-t n-hi -----
m___ n___ a_ r___ h__ k______ m___ p___ w___ n___ h__ -
m-i- n-h- a- r-h- h-n k-u-k-y m-r- p-a- w-q- n-h- h-i -
-------------------------------------------------------
mein nahi aa raha hon kyunkay mere paas waqt nahi hai -
|
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
mein nahi aa raha hon kyunkay mere paas waqt nahi hai -
|
| ለምን አትቆይም/ዪም? |
تم -ی-- ---ں -ک --ے--- -
__ ک___ ن___ ر_ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- ر- ر-ے ہ- ؟-
--------------------------
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
0
t-m---yo- -a-- --k---h---ho?
t__ k____ n___ r__ r____ h__
t-m k-y-n n-h- r-k r-h-y h-?
----------------------------
tum kiyon nahi ruk rahay ho?
|
ለምን አትቆይም/ዪም?
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
tum kiyon nahi ruk rahay ho?
|
| ተጨማሪ መስራት አለብኝ። |
مجھ--کام کرنا -ے -
____ ک__ ک___ ہ_ -_
-ج-ے ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------
مجھے کام کرنا ہے -
0
m--------m--ar-a---i--
m____ k___ k____ h__ -
m-j-e k-a- k-r-a h-i -
----------------------
mujhe kaam karna hai -
|
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
مجھے کام کرنا ہے -
mujhe kaam karna hai -
|
| አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ። |
می--نہ-ں---وں------ونکہ-م------- ک-----ے--
___ ن___ ر___ گ_ ک_____ م___ ک__ ک___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- ر-و- گ- ک-و-ک- م-ھ- ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------------------------------
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
0
me-- n-----u--- g- k---kay-m--h- k--m-k---a -----
m___ n___ r____ g_ k______ m____ k___ k____ h__ -
m-i- n-h- r-k-n g- k-u-k-y m-j-e k-a- k-r-a h-i -
-------------------------------------------------
mein nahi rukon ga kyunkay mujhe kaam karna hai -
|
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
mein nahi rukon ga kyunkay mujhe kaam karna hai -
|
| ለምንድን ነው የሚሄዱት? |
آ--کیو---- -ہ--ہیں-؟
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
a-p kiy-n-ja rah-y-hai-?
a__ k____ j_ r____ h____
a-p k-y-n j- r-h-y h-i-?
------------------------
aap kiyon ja rahay hain?
|
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
aap kiyon ja rahay hain?
|
| ደክሞኛል |
-ی---ھ-- ہو--ہوں--
___ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
--------------------
میں تھکا ہوا ہوں -
0
me-- --a-- -owa -on -
m___ t____ h___ h__ -
m-i- t-a-a h-w- h-n -
---------------------
mein thaka howa hon -
|
ደክሞኛል
میں تھکا ہوا ہوں -
mein thaka howa hon -
|
| የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው። |
--- -ا-رہ--------ون-ہ م-ں -ھ-------ہ-ں--
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ م__ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ں ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
0
me-- ja --h--ho- -yunk-y-m-i--th-ka how--h-- -
m___ j_ r___ h__ k______ m___ t____ h___ h__ -
m-i- j- r-h- h-n k-u-k-y m-i- t-a-a h-w- h-n -
----------------------------------------------
mein ja raha hon kyunkay mein thaka howa hon -
|
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
mein ja raha hon kyunkay mein thaka howa hon -
|
| ለምንድን ነው የሚሄዱት? |
-پ -یوں-جا--ہ---یں-؟
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
aap ---on -a--ahay h-i-?
a__ k____ j_ r____ h____
a-p k-y-n j- r-h-y h-i-?
------------------------
aap kiyon ja rahay hain?
|
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
aap kiyon ja rahay hain?
|
| መሽቷል (እረፍዷል) |
ک-ف--د-ر--- گ-ی ہے--
____ د__ ہ_ گ__ ہ_ -_
-ا-ی د-ر ہ- گ-ی ہ- --
----------------------
کافی دیر ہو گئی ہے -
0
k--f- der h-------h-- -
k____ d__ h_ g___ h__ -
k-a-i d-r h- g-y- h-i -
-----------------------
kaafi der ho gayi hai -
|
መሽቷል (እረፍዷል)
کافی دیر ہو گئی ہے -
kaafi der ho gayi hai -
|
| የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው። |
-ی- ----ہا -و- --ون-ہ-کا-ی د-ر------ی ----
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ ک___ د__ ہ_ چ__ ہ_ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- ک-ف- د-ر ہ- چ-ی ہ- --
--------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
0
m-i---- ra-a-hon--y-nk-- --a-i -er--o----k- ha- -
m___ j_ r___ h__ k______ k____ d__ h_ c____ h__ -
m-i- j- r-h- h-n k-u-k-y k-a-i d-r h- c-u-i h-i -
-------------------------------------------------
mein ja raha hon kyunkay kaafi der ho chuki hai -
|
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
mein ja raha hon kyunkay kaafi der ho chuki hai -
|