ይቅርታዎን!
مع-- ک---ی- -ا
____ ک_____ گ__
-ع-ف ک-ج-ی- گ-
----------------
معاف کیجئیے گا
0
m-af k---ye -a
m___ k_____ g_
m-a- k-j-y- g-
--------------
maaf kejiye ga
ይቅርታዎን!
معاف کیجئیے گا
maaf kejiye ga
ሊረዱኝ ይችላሉ?
--- -پ م-ری م-د کر-س--ے --ں؟
___ آ_ م___ م__ ک_ س___ ہ____
-ی- آ- م-ر- م-د ک- س-ت- ہ-ں-
------------------------------
کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟
0
k------ me---mada- -ar-satke----n?
k__ a__ m___ m____ k__ s____ h____
k-a a-p m-r- m-d-d k-r s-t-e h-i-?
----------------------------------
kya aap meri madad kar satke hain?
ሊረዱኝ ይችላሉ?
کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟
kya aap meri madad kar satke hain?
እዚህ አካባቢ የት ጥሩ ምግብ ቤት አለ?
---- -ر--چ---ری------------ہ--
____ پ_ ا___ ر_______ ک___ ہ___
-ہ-ں پ- ا-ھ- ر-س-و-ن- ک-ا- ہ-؟-
--------------------------------
یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟
0
yaha----r a--------au-a--- --h---hai?
y____ p__ a___ r__________ k____ h___
y-h-n p-r a-h- r-s-a-r-n-s k-h-n h-i-
-------------------------------------
yahan par acha restaurants kahan hai?
እዚህ አካባቢ የት ጥሩ ምግብ ቤት አለ?
یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟
yahan par acha restaurants kahan hai?
ጠርዙ ላይ ወደ ግራ ይታጠፉ።
آپ--و-ے-----ا-ی----ف-م- ج-ئی-
__ ک___ س_ ب____ ط__ م_ ج_____
-پ ک-ن- س- ب-ئ-ں ط-ف م- ج-ئ-ں-
-------------------------------
آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں
0
aa- kon-y s-----n ta--- m--r j-y-n
a__ k____ s_ b___ t____ m___ j____
a-p k-n-y s- b-e- t-r-f m-r- j-y-n
----------------------------------
aap konay se baen taraf murr jayen
ጠርዙ ላይ ወደ ግራ ይታጠፉ።
آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں
aap konay se baen taraf murr jayen
ከዛ ቀጥ ብለው ትንሽ ይሂዱ።
-ھ----وڑی ----تک---د-ے -ل-- -ہی-
___ ت____ د__ ت_ س____ چ___ ر____
-ھ- ت-و-ی د-ر ت- س-د-ے چ-ت- ر-ی-
----------------------------------
پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں
0
ph-- --or- d-ur--ak---edh-y-c-alta- -a--n
p___ t____ d___ t__ s______ c______ r____
p-i- t-o-i d-u- t-k s-e-h-y c-a-t-y r-h-n
-----------------------------------------
phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
ከዛ ቀጥ ብለው ትንሽ ይሂዱ።
پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں
phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
ከዛ ወደ ቀኝ መቶ ሜትር ይሂዱ።
--ر-دا-یں طر- 10----ر----ں
___ د____ ط__ 1______ چ____
-ھ- د-ئ-ں ط-ف 1-0-ی-ر چ-ی-
----------------------------
پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں
0
p--r-----n--araf ch--e-n
p___ d____ t____ c______
p-i- d-y-n t-r-f c-a-e-n
------------------------
phir dayen taraf chalein
ከዛ ወደ ቀኝ መቶ ሜትር ይሂዱ።
پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں
phir dayen taraf chalein
አውቶቢስም መያዝ ይችላሉ።
آ- -س-بھی -ے سکت- ہیں
__ ب_ ب__ ل_ س___ ہ___
-پ ب- ب-ی ل- س-ت- ہ-ں-
-----------------------
آپ بس بھی لے سکتے ہیں
0
a-p-bas b-i--- satke---in
a__ b__ b__ l_ s____ h___
a-p b-s b-i l- s-t-e h-i-
-------------------------
aap bas bhi le satke hain
አውቶቢስም መያዝ ይችላሉ።
آپ بس بھی لے سکتے ہیں
aap bas bhi le satke hain
የጎዳናም ባቡር መያዝ ይችላሉ።
آ---ر---ب-ی ---س-تے ہ-ں
__ ٹ___ ب__ ل_ س___ ہ___
-پ ٹ-ا- ب-ی ل- س-ت- ہ-ں-
-------------------------
آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں
0
a-- -r-m ----l--s-----h--n
a__ t___ b__ l_ s____ h___
a-p t-a- b-i l- s-t-e h-i-
--------------------------
aap tram bhi le satke hain
የጎዳናም ባቡር መያዝ ይችላሉ።
آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں
aap tram bhi le satke hain
በመኪናዎት እኔን ሊከተሉኝ ይችላሉ።
آپ م-ر---ی-ھ----ی-- سکتے --ں
__ م___ پ____ ب__ آ س___ ہ___
-پ م-ر- پ-چ-ے ب-ی آ س-ت- ہ-ں-
------------------------------
آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں
0
aa- m--- --ec-ay b-i aa-----e --in
a__ m___ p______ b__ a_ s____ h___
a-p m-r- p-e-h-y b-i a- s-t-e h-i-
----------------------------------
aap mere peechay bhi aa satke hain
በመኪናዎት እኔን ሊከተሉኝ ይችላሉ።
آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں
aap mere peechay bhi aa satke hain
ወደ ካስ ሜዳ (እስታዲየም) እንዴት መድረስ እችላለው?
م-ں-فٹ--ا--اس---یم -یسے--ہ-چ-ں-گ-؟
___ ف_ ب__ ا______ ک___ پ_____ گ___
-ی- ف- ب-ل ا-ٹ-ڈ-م ک-س- پ-ن-و- گ-؟-
------------------------------------
میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟
0
m-in--oo- baa- st---um -ai--y-p--u-ho-n-ga?
m___ f___ b___ s______ k_____ p________ g__
m-i- f-o- b-a- s-a-i-m k-i-a- p-h-c-o-n g-?
-------------------------------------------
mein foot baal stadium kaisay pahuchoon ga?
ወደ ካስ ሜዳ (እስታዲየም) እንዴት መድረስ እችላለው?
میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟
mein foot baal stadium kaisay pahuchoon ga?
ድልድዩን ያቃርጡ
پ--کو پار-ک- --ں
__ ک_ پ__ ک_ ل___
-ل ک- پ-ر ک- ل-ں-
------------------
پل کو پار کر لیں
0
pal -----ar--a- -en
p__ k_ p___ k__ l__
p-l k- p-a- k-r l-n
-------------------
pal ko paar kar len
ድልድዩን ያቃርጡ
پل کو پار کر لیں
pal ko paar kar len
በመሻለኪያው ውስጥ ይንዱ።
--ن--سے -ز--ں
____ س_ گ_____
-ر-گ س- گ-ر-ں-
---------------
سرنگ سے گزریں
0
s----g se --zr-n
s_____ s_ g_____
s-r-n- s- g-z-e-
----------------
surang se guzren
በመሻለኪያው ውስጥ ይንዱ።
سرنگ سے گزریں
surang se guzren
ሶስተኛውን የትራፊክ መብራት እስከሚያገኙ ይንዱ/ይሂዱ።
تی--ے سگ-ل ت---ا---
_____ س___ ت_ ج_____
-ی-ر- س-ن- ت- ج-ئ-ے-
---------------------
تیسرے سگنل تک جائیے
0
te--r-y-s----l-----j--ye
t______ s_____ t__ j____
t-e-r-y s-g-a- t-k j-i-e
------------------------
teesray signal tak jaiye
ሶስተኛውን የትራፊክ መብራት እስከሚያገኙ ይንዱ/ይሂዱ።
تیسرے سگنل تک جائیے
teesray signal tak jaiye
ከዛ በስተ ቀኝ ወደሚገኘው የመጀመሪያው መንገድ ይታጠፉ።
پ-ر پہل----ئی-----ھ-وا-- -ڑ- پر مڑ-ج-ئ-ں
___ پ___ د____ ہ___ و___ س__ پ_ م_ ج_____
-ھ- پ-ل- د-ئ-ں ہ-ت- و-ل- س-ک پ- م- ج-ئ-ں-
------------------------------------------
پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں
0
ph-r-p--l---a-en---a-h --l--sa---- -a- ---r jayen
p___ p____ d____ h____ w___ s_____ p__ m___ j____
p-i- p-h-i d-y-n h-a-h w-l- s-r-a- p-r m-r- j-y-n
-------------------------------------------------
phir pehli dayen haath wali sarrak par murr jayen
ከዛ በስተ ቀኝ ወደሚገኘው የመጀመሪያው መንገድ ይታጠፉ።
پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں
phir pehli dayen haath wali sarrak par murr jayen
ከዛ ቀጥ ብለው እስክ መስቀለኛ ድረስ ይንዱ።
-ھر -ی--- ج-ئ-- --ر ا--ی کر-س-گ ک- --ر -ر لی-
___ س____ ج____ ا__ ا___ ک_____ ک_ پ__ ک_ ل___
-ھ- س-د-ے ج-ئ-ں ا-ر ا-ل- ک-ا-ن- ک- پ-ر ک- ل-ں-
-----------------------------------------------
پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں
0
phir --ed-ay-ja--- -u----li c-os---g -o--a---kar --n
p___ s______ j____ a__ a___ c_______ k_ p___ k__ l__
p-i- s-e-h-y j-y-n a-r a-l- c-o-s-n- k- p-a- k-r l-n
----------------------------------------------------
phir seedhay jayen aur agli crossing ko paar kar len
ከዛ ቀጥ ብለው እስክ መስቀለኛ ድረስ ይንዱ።
پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں
phir seedhay jayen aur agli crossing ko paar kar len
ይቅርታ! ወደ አየር ማረፊያ እንዴት መድረስ እችላለው?
معاف -ی--ی---ا----- -ئ-- پ--- -یس- پ-نچ-----؟
____ ک_____ گ__ م__ ا___ پ___ ک___ پ_____ گ___
-ع-ف ک-ج-ی- گ-، م-ں ا-ی- پ-ر- ک-س- پ-ن-و- گ-؟-
-----------------------------------------------
معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟
0
maa- -e--ye -a,--e-n-airpor---aisa- p-huc-o-- -a?
m___ k_____ g__ m___ a______ k_____ p________ g__
m-a- k-j-y- g-, m-i- a-r-o-t k-i-a- p-h-c-o-n g-?
-------------------------------------------------
maaf kejiye ga, mein airport kaisay pahuchoon ga?
ይቅርታ! ወደ አየር ማረፊያ እንዴት መድረስ እችላለው?
معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟
maaf kejiye ga, mein airport kaisay pahuchoon ga?
የምድር ባቡር ቢጠቀሙ ጥሩ ነው።
بہ-ر -- کہ -پ--نڈر-گراو-- ٹ--ن--ے -یں
____ ہ_ ک_ آ_ ا___ گ_____ ٹ___ ل_ ل___
-ہ-ر ہ- ک- آ- ا-ڈ- گ-ا-ن- ٹ-ی- ل- ل-ں-
---------------------------------------
بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں
0
be-t------ --- -ap --de- --a-nd t---n-l----n
b_____ h__ k__ a__ u____ g_____ t____ l_ l__
b-h-a- h-i k-y a-p u-d-r g-a-n- t-a-n l- l-n
--------------------------------------------
behtar hai kay aap under gravnd train le len
የምድር ባቡር ቢጠቀሙ ጥሩ ነው።
بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں
behtar hai kay aap under gravnd train le len
በቀላሉ መጨረሻ ፌርማታ ላይ ይውረዱ።
آ--آ--- ا---شن-تک ----ج-ئ--
__ آ___ ا_____ ت_ چ__ ج_____
-پ آ-ر- ا-ٹ-ش- ت- چ-ے ج-ئ-ں-
-----------------------------
آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں
0
a-p-a-k-r- ---t--n--ak-c---a- -a-en
a__ a_____ s______ t__ c_____ j____
a-p a-k-r- s-a-i-n t-k c-a-a- j-y-n
-----------------------------------
aap aakhri station tak chalay jayen
በቀላሉ መጨረሻ ፌርማታ ላይ ይውረዱ።
آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں
aap aakhri station tak chalay jayen