คู่มือสนทนา

th ที่โรงหนัง   »   am ሲኒማ

45 [สี่สิบห้า]

ที่โรงหนัง

ที่โรงหนัง

45 [አርባ አምስት]

45 [አርባ አምስት]

ሲኒማ

befīlimi bēti

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อัมฮาริก เล่น มากกว่า
เราอยากไปดูหนัง ወደ ፊል--ቤ- -ሄድ --ፈል-ለን። ወ_ ፊ__ ቤ_ መ__ እ_______ ወ- ፊ-ም ቤ- መ-ድ እ-ፈ-ጋ-ን- ---------------------- ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን። 0
we-- -īl----b-t- --hēdi----felig---ni. w___ f_____ b___ m_____ i_____________ w-d- f-l-m- b-t- m-h-d- i-i-e-i-a-e-i- -------------------------------------- wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
วันนี้มีหนังดีฉาย ዛ- -ሩ ፊል- -ታ-ል። ዛ_ ጥ_ ፊ__ ይ____ ዛ- ጥ- ፊ-ም ይ-ያ-። --------------- ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል። 0
z-r---’i---fīli-i y-t-y-l-. z___ t____ f_____ y________ z-r- t-i-u f-l-m- y-t-y-l-. --------------------------- zarē t’iru fīlimi yitayali.
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่ ፊ-ሙ --- -ው። ፊ__ አ__ ነ__ ፊ-ሙ አ-ስ ነ-። ----------- ፊልሙ አዲስ ነው። 0
f--i-- ādī-i-new-. f_____ ā____ n____ f-l-m- ā-ī-i n-w-. ------------------ fīlimu ādīsi newi.
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ? ገን-- መ-ፈያው--ት ነ-? ገ___ መ____ የ_ ነ__ ገ-ዘ- መ-ፈ-ው የ- ነ-? ----------------- ገንዘብ መክፈያው የት ነው? 0
geni-eb---e-i-eyawi y----new-? g_______ m_________ y___ n____ g-n-z-b- m-k-f-y-w- y-t- n-w-? ------------------------------ genizebi mekifeyawi yeti newi?
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ? ያ---ዙ-ወን-ሮች -ስከአ---አሉ? ያ____ ወ____ እ_____ አ__ ያ-ተ-ዙ ወ-በ-ች እ-ከ-ሁ- አ-? ---------------------- ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ? 0
y--i---a-u--e-ib--o--i -s-k----u-i ā-u? y_________ w__________ i__________ ā___ y-l-t-y-z- w-n-b-r-c-i i-i-e-ā-u-i ā-u- --------------------------------------- yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ? የ-ግቢ--ትኬ--ዋጋ- -ን- --? የ____ ት__ ዋ__ ስ__ ነ__ የ-ግ-ያ ት-ት ዋ-ው ስ-ት ነ-? --------------------- የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው? 0
y--eg---y--t----i w---wi--in--i-new-? y_________ t_____ w_____ s_____ n____ y-m-g-b-y- t-k-t- w-g-w- s-n-t- n-w-? ------------------------------------- yemegibīya tikēti wagawi siniti newi?
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ? መ--ነ--መ-የት -ሚ-ምረው? መ_ ነ_ መ___ የ______ መ- ነ- መ-የ- የ-ጀ-ረ-? ------------------ መቼ ነው መታየት የሚጀምረው? 0
m-c-- n-wi---tayeti -em----ir-wi? m____ n___ m_______ y____________ m-c-ē n-w- m-t-y-t- y-m-j-m-r-w-? --------------------------------- mechē newi metayeti yemījemirewi?
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ? የ--ት---- ፊልም ነ-? የ___ ሰ__ ፊ__ ነ__ የ-ን- ሰ-ት ፊ-ም ነ-? ---------------- የስንት ሰዓት ፊልም ነው? 0
y------- se--t- f-li-i-ne-i? y_______ s_____ f_____ n____ y-s-n-t- s-‘-t- f-l-m- n-w-? ---------------------------- yesiniti se‘ati fīlimi newi?
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ? ት-- ቀ-ሞ -ስያ- ይ---? ት__ ቀ__ ማ___ ይ____ ት-ት ቀ-ሞ ማ-ያ- ይ-ላ-? ------------------ ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል? 0
ti-ē-- k-ed--o -asiya----------li? t_____ k______ m_______ y_________ t-k-t- k-e-i-o m-s-y-z- y-c-a-a-i- ---------------------------------- tikēti k’edimo masiyazi yichalali?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง ከ-ላ መ-መ--እፈ---ው። ከ__ መ___ እ______ ከ-ላ መ-መ- እ-ል-ለ-። ---------------- ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። 0
keh--ala -ek-eme-’i ifeli-a----. k______ m_________ i___________ k-h-w-l- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i- -------------------------------- keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า ከፊ--ት-መ-መ--እ-ል-ለው። ከ____ መ___ እ______ ከ-ለ-ት መ-መ- እ-ል-ለ-። ------------------ ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። 0
k--ī-e--t- ---’---t-i -fe-i-----i. k_________ m_________ i___________ k-f-l-f-t- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i- ---------------------------------- kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง መ-- መቀመ- ---ጋ--። መ__ መ___ እ______ መ-ል መ-መ- እ-ል-ለ-። ---------------- መሃል መቀመጥ እፈልጋለው። 0
m---li-m--’e--t-i ----ig-le-i. m_____ m_________ i___________ m-h-l- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i- ------------------------------ mehali mek’emet’i ifeligalewi.
หนังน่าตื่นเต้น ፊልሙ አ-ደ-ች ነበረ። ፊ__ አ____ ነ___ ፊ-ሙ አ-ደ-ች ነ-ረ- -------------- ፊልሙ አስደሳች ነበረ። 0
f--i-----i-e----i ne---e. f_____ ā_________ n______ f-l-m- ā-i-e-a-h- n-b-r-. ------------------------- fīlimu āsidesachi nebere.
หนังไม่น่าเบื่อ ፊ-ሙ---ልቺ አልነ--ም። ፊ__ አ___ አ______ ፊ-ሙ አ-ል- አ-ነ-ረ-። ---------------- ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም። 0
f-l-m----e-ic-- āl-n--e----. f_____ ā_______ ā___________ f-l-m- ā-e-i-h- ā-i-e-e-e-i- ---------------------------- fīlimu āselichī ālineberemi.
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ ግ- ፊልሙ--ተ-ሰ-ተ-ት መ-ሐፍ-የተሻ- ነ-ር። ግ_ ፊ__ የ_______ መ___ የ___ ነ___ ግ- ፊ-ሙ የ-መ-ረ-በ- መ-ሐ- የ-ሻ- ነ-ር- ------------------------------ ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር። 0
gi---fī-imu------esere-eb--i m-ts’i-̣ā-i yet-----e n----i. g___ f_____ y_______________ m_________ y________ n______ g-n- f-l-m- y-t-m-s-r-t-b-t- m-t-’-h-ā-i y-t-s-a-e n-b-r-. ---------------------------------------------------------- gini fīlimu yetemeseretebeti mets’iḥāfi yeteshale neberi.
ดนตรีเป็นอย่างไร? ሙዚ-----ዴ--ነበረ? ሙ___ እ___ ነ___ ሙ-ቃ- እ-ዴ- ነ-ረ- -------------- ሙዚቃው እንዴት ነበረ? 0
m--ī-’a-i i----t--nebere? m________ i______ n______ m-z-k-a-i i-i-ē-i n-b-r-? ------------------------- muzīk’awi inidēti nebere?
นักแสดงเป็นอย่างไร? ተ--ዮ- -ንዴ- ነበሩ? ተ____ እ___ ነ___ ተ-ና-ቹ እ-ዴ- ነ-ሩ- --------------- ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ? 0
te-a--yoc-u-i-i---- -e-e-u? t__________ i______ n______ t-w-n-y-c-u i-i-ē-i n-b-r-? --------------------------- tewanayochu inidēti neberu?
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม? የ-ር---ር-ም-በ-ንግሊዘ----ረ-? የ___ ት___ በ______ ነ____ የ-ር- ት-ጉ- በ-ን-ሊ-ኛ ነ-ረ-? ----------------------- የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው? 0
y--ir-gē-t---g-m---e’in-g-l-zen-a--eb-re--? y_______ t_______ b______________ n________ y-g-r-g- t-r-g-m- b-’-n-g-l-z-n-a n-b-r-w-? ------------------------------------------- yegirigē tirigumi be’inigilīzenya neberewi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -