የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   bs Prošlost 4

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

84 [osamdeset i četiri]

Prošlost 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቦስኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ č--ati č_____ č-t-t- ------ čitati 0
እኔ አነበብኩኝ Ja-sa- ------- č---la. J_ s__ č____ / č______ J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala. 0
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። J- -am ---či-ao--ije---ro-a-. J_ s__ p_______ c_____ r_____ J- s-m p-o-i-a- c-j-l- r-m-n- ----------------------------- Ja sam pročitao cijeli roman. 0
መረዳት r------ti r________ r-z-m-e-i --------- razumjeti 0
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። J- -am-razu-i- - ra--m--l-. J_ s__ r______ / r_________ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-e-a- --------------------------- Ja sam razumio / razumjela. 0
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። Ja s-m ---u-io-/ --zumjela ci---- -ek-t. J_ s__ r______ / r________ c_____ t_____ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-e-a c-j-l- t-k-t- ---------------------------------------- Ja sam razumio / razumjela cijeli tekst. 0
መመለስ/ መልስ መስጠት odg-voriti o_________ o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti 0
እኔ መለስኩኝ። J- --m--d-ovor---/-od---o--la. J_ s__ o________ / o__________ J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l-. ------------------------------ Ja sam odgovorio / odgovorila. 0
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። Ja-s-- o----o-i--/-o--o-orila-n- sva -i-an--. J_ s__ o________ / o_________ n_ s__ p_______ J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l- n- s-a p-t-n-a- --------------------------------------------- Ja sam odgovorio / odgovorila na sva pitanja. 0
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። J--to--n-m---ja---m ---zn------na-a. J_ t_ z___ – j_ s__ t_ z___ / z_____ J- t- z-a- – j- s-m t- z-a- / z-a-a- ------------------------------------ Ja to znam – ja sam to znao / znala. 0
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። Ja-pi--m--o --j---a- t- pis-----p-s-l-. J_ p____ t_ – j_ s__ t_ p____ / p______ J- p-š-m t- – j- s-m t- p-s-o / p-s-l-. --------------------------------------- Ja pišem to – ja sam to pisao / pisala. 0
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። Ja -uj-m-t- ---a-sam--o č---- -ul-. J_ č____ t_ – j_ s__ t_ č__ / č____ J- č-j-m t- – j- s-m t- č-o / č-l-. ----------------------------------- Ja čujem to – ja sam to čuo / čula. 0
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። J- -z---- to - -a sa--to --eo-/ -zela. J_ u_____ t_ – j_ s__ t_ u___ / u_____ J- u-i-a- t- – j- s-m t- u-e- / u-e-a- -------------------------------------- Ja uzimam to – ja sam to uzeo / uzela. 0
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። Ja------i- to --j- -a------o--o / don---l-. J_ d______ t_ – j_ s__ t_ d____ / d________ J- d-n-s-m t- – j- s-m t- d-n-o / d-n-j-l-. ------------------------------------------- Ja donosim to – ja sam to donio / donijela. 0
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። Ja -upu--m--- - ------ -o-kup-o /-k-pila. J_ k______ t_ – j_ s__ t_ k____ / k______ J- k-p-j-m t- – j- s-m t- k-p-o / k-p-l-. ----------------------------------------- Ja kupujem to – ja sam to kupio / kupila. 0
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። J- oček--e- -- –--a---- ------ki--- --oček-va-a. J_ o_______ t_ – j_ s__ t_ o_______ / o_________ J- o-e-u-e- t- – j- s-m t- o-e-i-a- / o-e-i-a-a- ------------------------------------------------ Ja očekujem to – ja sam to očekivao / očekivala. 0
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። Ja-o----n---a---o - -a -a---o--b--sn-- ---------la. J_ o__________ t_ – j_ s__ t_ o_______ / o_________ J- o-j-š-j-v-m t- – j- s-m t- o-j-s-i- / o-j-s-i-a- --------------------------------------------------- Ja objašnjavam to – ja sam to objasnio / objasnila. 0
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። J------a--m ---- -- s-m----pozn--a--/ -o-n---la. J_ p_______ t_ – j_ s__ t_ p_______ / p_________ J- p-z-a-e- t- – j- s-m t- p-z-a-a- / p-z-a-a-a- ------------------------------------------------ Ja poznajem to – ja sam to poznavao / poznavala. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -