የሐረጉ መጽሐፍ

am የበታች አንቀጾች: ከሆነ   »   ku hevokên pêrayî … an ...)

93 [ዘጠና ሶስት]

የበታች አንቀጾች: ከሆነ

የበታች አንቀጾች: ከሆነ

93 [not û sê]

hevokên pêrayî … an ...)

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኩርድሽኛ (ኩርማንጂ) ይጫወቱ ተጨማሪ
ያፈቅረኝ እንደሆነ አላውቅም። E- n--ani--b- e------i--h-z -ik- -n n-. E_ n______ b_ e_ j_ m__ h__ d___ a_ n__ E- n-z-n-m b- e- j- m-n h-z d-k- a- n-. --------------------------------------- Ez nizanim bê ew ji min hez dike an na. 0
ተመልሶ የሚመጣ እንደሆነ አላውቅም። Ez-niz-nim-b- --c-r-in ve-e-- an-n-. E_ n______ b_ ê c_____ v_____ a_ n__ E- n-z-n-m b- ê c-r-i- v-g-r- a- n-. ------------------------------------ Ez nizanim bê ê cardin vegere an na. 0
እንደሚደውልልኝ አላውቅም። Ez ni-a-im-bê - -i--in--i---e -n--a. E_ n______ b_ ê l_ m__ b_____ a_ n__ E- n-z-n-m b- ê l- m-n b-g-r- a- n-. ------------------------------------ Ez nizanim bê ê li min bigere an na. 0
ድንገት አያፈቅረኝም ይሆን? Gel- e---i --n-he--d--e? G___ e_ j_ m__ h__ d____ G-l- e- j- m-n h-z d-k-? ------------------------ Gelo ew ji min hez dike? 0
ድንገት ተመልሶ አይመጣም ይሆን? Ge-o-- v--ere? G___ ê v______ G-l- ê v-g-r-? -------------- Gelo ê vegere? 0
ድንገት አይደውልልኝም ይሆን? Gel----t-lefon-------ike? G___ ê t_______ m__ b____ G-l- ê t-l-f-n- m-n b-k-? ------------------------- Gelo ê têlefonî min bike? 0
ስለ እኔ ቢያስብ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። E- ji --e--ip--s-m----o -w m-n --f---re--n -a. E_ j_ x__ d_______ g___ e_ m__ d_______ a_ n__ E- j- x-e d-p-r-i- g-l- e- m-n d-f-k-r- a- n-. ---------------------------------------------- Ez ji xwe dipirsim gelo ew min difikire an na. 0
ሌላ ሰው ቢይዝስ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። E---i -w- di-i-si---e-o -i-j--a-----/---e yek--- d-n-he-e an na. E_ j_ x__ d_______ g___ d_ j_____ w___ d_ y_____ d__ h___ a_ n__ E- j- x-e d-p-r-i- g-l- d- j-y-n- w-/- d- y-k-/- d-n h-y- a- n-. ---------------------------------------------------------------- Ez ji xwe dipirsim gelo di jiyana wî/ê de yeke/î din heye an na. 0
ቢዋሽ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። Ez-ji ----di-ir-im--e-o ---d-re- -i-- -- --. E_ j_ x__ d_______ g___ e_ d____ d___ a_ n__ E- j- x-e d-p-r-i- g-l- e- d-r-w d-k- a- n-. -------------------------------------------- Ez ji xwe dipirsim gelo ew derew dike an na. 0
እኔን እያሰበኝ ይሆን ወይ? G--- -- -i- -ifikir-? G___ e_ m__ d________ G-l- e- m-n d-f-k-r-? --------------------- Gelo ew min difikire? 0
ሌላ ሰው ይዞ ይሆን ወይ? G--- -e--iriy-k--w- -- -in -ey---n n-? G___ h__________ w_ y_ d__ h___ a_ n__ G-l- h-z-i-i-e-e w- y- d-n h-y- a- n-? -------------------------------------- Gelo hezkiriyeke wî ye din heye an na? 0
እውነቱን ነግሮኝ ይሆን ወይ? G-l--e---ast -i--j-? G___ e_ r___ d______ G-l- e- r-s- d-b-j-? -------------------- Gelo ew rast dibêje? 0
በርግጥ ይወደኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። Ez-d----im---------------o--z--i-a--î--i -w-ş--- -î di---. E_ d______ g______ b_ g___ e_ b______ l_ x______ w_ d_____ E- d-k-v-m g-m-n-n b- g-l- e- b-r-s-î l- x-e-i-a w- d-ç-m- ---------------------------------------------------------- Ez dikevim gumanan bê gelo ez birastî li xweşiya wî diçim. 0
ይጽፍልኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። Ez dik--im--u-anan-j--bo n-v-sa-din-----y------in--e. E_ d______ g______ j_ b_ n__________ w_ y_ j_ m__ r__ E- d-k-v-m g-m-n-n j- b- n-v-s-n-i-a w- y- j- m-n r-. ----------------------------------------------------- Ez dikevim gumanan ji bo nivîsandina wî ye ji min re. 0
ያገባኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። E------v----u-an-n----- --b- m-n-r--biz-w--e -----. E_ d______ g______ g___ ê b_ m__ r_ b_______ a_ n__ E- d-k-v-m g-m-n-n g-l- ê b- m-n r- b-z-w-c- a- n-. --------------------------------------------------- Ez dikevim gumanan gelo ê bi min re bizewice an na. 0
በውነት ይወደኝ ይሆን? G----e---ira--î -- j- mi--hez--i--? G___ e_ b______ j_ j_ m__ h__ d____ G-l- e- b-r-s-î j- j- m-n h-z d-k-? ----------------------------------- Gelo ew birastî jî ji min hez dike? 0
ይፅፍልኝ ይሆን? Ge-o-ê j--min--- bi-i-î--? G___ ê j_ m__ r_ b________ G-l- ê j- m-n r- b-n-v-s-? -------------------------- Gelo ê ji min re binivîse? 0
ያገባኝ ይሆን? Ge---ê bi--i--re biz--i--? G___ ê b_ m__ r_ b________ G-l- ê b- m-n r- b-z-w-c-? -------------------------- Gelo ê bi min re bizewice? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -