የሐረጉ መጽሐፍ

am የያዙ ተውላጠሮች 1   »   ku Cînavka xwedîtiyê 1

66 [ስልሳ ስድስት]

የያዙ ተውላጠሮች 1

የያዙ ተውላጠሮች 1

66 [şêst û şeş]

Cînavka xwedîtiyê 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኩርድሽኛ (ኩርማንጂ) ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ – የኔ e---y- -in e__ y_ m__ e-- y- m-n ---------- ez- ya min 0
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም። E----ft----xwe--------. E_ m______ x__ n_______ E- m-f-e-a x-e n-b-n-m- ----------------------- Ez mifteya xwe nabînim. 0
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም። Ez-bil-ta-----na---i-. E_ b_____ x__ n_______ E- b-l-t- x-e n-b-n-m- ---------------------- Ez bilêta xwe nabînim. 0
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ tu- -- -e t__ y_ t_ t-- y- t- --------- tu- ya te 0
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው? T- -i-t--a-xw--d-t? T_ m______ x__ d___ T- m-f-e-a x-e d-t- ------------------- Te mifteya xwe dît? 0
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው? Te -i-êt--xwe d--? T_ b_____ x__ d___ T- b-l-t- x-e d-t- ------------------ Te bilêta xwe dît? 0
እሱ – የሱ ew- -a-wî e__ y_ w_ e-- y- w- --------- ew- ya wî 0
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? T- diz-nî m-f-e-- wî--i--- --? T_ d_____ m______ w_ l_ k_ y__ T- d-z-n- m-f-e-a w- l- k- y-? ------------------------------ Tu dizanî mifteya wî li kû ye? 0
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? T- -i-ê-b-lê-- wî di--nî? T_ c___ b_____ w_ d______ T- c-h- b-l-t- w- d-z-n-? ------------------------- Tu cihê bilêta wî dizanî? 0
እሷ – የእሷ ew- y- -ê e__ y_ w_ e-- y- w- --------- ew- ya wê 0
የእሷ ገንዘብ የለም። P--e---w- -û. P_____ w_ ç__ P-r-y- w- ç-. ------------- Pereyê wê çû. 0
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም። Û q---a-w- y- ----iyê--î-çû. Û q____ w_ y_ q______ j_ ç__ Û q-r-a w- y- q-e-i-ê j- ç-. ---------------------------- Û qarta wê ye qrediyê jî çû. 0
እኛ – የእኛ em ---a -e e_ - y_ m_ e- - y- m- ---------- em - ya me 0
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው። Ba-îr- -e-n--we--e. B_____ m_ n_____ e_ B-p-r- m- n-x-e- e- ------------------- Bapîrê me nexweş e. 0
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት። D-pî-a -e ----i-e- -. D_____ m_ b_ s____ e_ D-p-r- m- b- s-h-t e- --------------------- Dapîra me bi sihet e. 0
እናንተ – የእናንተ h-n----a-we h__ - y_ w_ h-n - y- w- ----------- hûn - ya we 0
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው? Z-----o- -----w- -i--û---? Z_______ b___ w_ l_ k_ y__ Z-r-k-o- b-v- w- l- k- y-? -------------------------- Zarokno, bavê we li kû ye? 0
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት? Za-okno--da---a w--l--kû --? Z_______ d_____ w_ l_ k_ y__ Z-r-k-o- d-y-k- w- l- k- y-? ---------------------------- Zarokno, dayîka we li kû ye? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -