የሐረጉ መጽሐፍ

am የበታች አንቀጾች: ከሆነ   »   ad ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

93 [ዘጠና ሶስት]

የበታች አንቀጾች: ከሆነ

የበታች አንቀጾች: ከሆነ

93 [тIокIиплIырэ пшIыкIущырэ]

93 [tIokIiplIyrje pshIykIushhyrje]

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

GushhyIjeuhygje guadzjehjer 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አዲጌ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያፈቅረኝ እንደሆነ አላውቅም። Ш-у -ел--гъу --- -шI-рэ-. Ш__ с_______ I__ с_______ Ш-у с-л-э-ъ- I-у с-I-р-п- ------------------------- ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп. 0
Sh-u -e--egu-Iou---h--er-ep. S___ s______ I__ s__________ S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-. ---------------------------- ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
ተመልሶ የሚመጣ እንደሆነ አላውቅም። К---ъэз----н Iо- --I--э-. К___________ I__ с_______ К-ы-ъ-з-ж-ы- I-у с-I-р-п- ------------------------- Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп. 0
Ky--e-----'y- I-u-----jer-ep. K____________ I__ s__________ K-g-e-j-z-'-n I-u s-h-j-r-e-. ----------------------------- Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
እንደሚደውልልኝ አላውቅም። К-ыс---ео---оу -ш--р--. К_________ I__ с_______ К-ы-ф-т-о- I-у с-I-р-п- ----------------------- Къысфытеон Iоу сшIэрэп. 0
Kysfyt-o- -ou--sh-j--j--. K________ I__ s__________ K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-. ------------------------- Kysfyteon Iou sshIjerjep.
ድንገት አያፈቅረኝም ይሆን? ШIу--е----ъуа шъ-Iа? Ш__ с________ ш_____ Ш-у с-л-э-ъ-а ш-у-а- -------------------- ШIу селъэгъуа шъуIа? 0
ShI--s--j-gu- shu-a? S___ s_______ s_____ S-I- s-l-e-u- s-u-a- -------------------- ShIu seljegua shuIa?
ድንገት ተመልሶ አይመጣም ይሆን? Къ--ъэз-жь--а---у-а? К____________ ш_____ К-ы-ъ-з-ж-ы-а ш-у-а- -------------------- Къыгъэзэжьына шъуIа? 0
Kygjez-e---yna--huIa? K_____________ s_____ K-g-e-j-z-'-n- s-u-a- --------------------- Kygjezjezh'yna shuIa?
ድንገት አይደውልልኝም ይሆን? Телеф-н-I- къ-сф--еона--ъ--а? Т_________ к__________ ш_____ Т-л-ф-н-I- к-ы-ф-т-о-а ш-у-а- ----------------------------- ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа? 0
Te-ef-nkI-----s---e--a s-uIa? T__________ k_________ s_____ T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a- ----------------------------- TelefonkIje kysfyteona shuIa?
ስለ እኔ ቢያስብ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። С-з-упч----ы, ------у-шы---ш--Iа. С____________ к___________ ш_____ С-з-у-ч-ы-ь-, к-ы-э-у-ш-с- ш-у-а- --------------------------------- СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа. 0
S-zjeu----y-h--- ky--eg-p-h-sa --u--. S_______________ k____________ s_____ S-z-e-p-h-y-h-y- k-s-e-u-s-y-a s-u-a- ------------------------------------- SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
ሌላ ሰው ቢይዝስ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። Сы---п-Iы-ьы--сэ---э-ыкI -I-шъу--. С____________ с__ н_____ и_ ш_____ С-з-у-ч-ы-ь-, с-щ н-м-к- и- ш-у-а- ---------------------------------- СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа. 0
Sy---upchI-zh-y, ---sh- n-emy-I iI shuI-. S_______________ s_____ n______ i_ s_____ S-z-e-p-h-y-h-y- s-e-h- n-e-y-I i- s-u-a- ----------------------------------------- SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
ቢዋሽ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። Сызэуп-I-жь-- ---ъ-гъа-цI- -ъуIа. С____________ с___________ ш_____ С-з-у-ч-ы-ь-, с-к-е-ъ-п-I- ш-у-а- --------------------------------- СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа. 0
Sy-j-up--I-zh'y--syk------- -hu-a. S_______________ s_________ s_____ S-z-e-p-h-y-h-y- s-k-g-p-I- s-u-a- ---------------------------------- SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
እኔን እያሰበኝ ይሆን ወይ? Къ-с--упшыса-шъ-Iа? К___________ ш_____ К-ы-э-у-ш-с- ш-у-а- ------------------- Къысэгупшыса шъуIа? 0
K-sjegu--hy-a--huI-? K____________ s_____ K-s-e-u-s-y-a s-u-a- -------------------- Kysjegupshysa shuIa?
ሌላ ሰው ይዞ ይሆን ወይ? Сэщ---мы-- и-а --уI-? С__ н_____ и__ ш_____ С-щ н-м-к- и-а ш-у-а- --------------------- Сэщ нэмыкI иIа шъуIа? 0
S-es------m-k--iIa ---I-? S_____ n______ i__ s_____ S-e-h- n-e-y-I i-a s-u-a- ------------------------- Sjeshh njemykI iIa shuIa?
እውነቱን ነግሮኝ ይሆን ወይ? Шъ--къ-- к-ы-е-уа-ш-уI-? Ш_______ к_______ ш_____ Ш-ы-к-э- к-ы-е-у- ш-у-а- ------------------------ Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа? 0
Sh-pk--- kyse--a s-uI-? S_______ k______ s_____ S-y-k-e- k-s-I-a s-u-a- ----------------------- Shypkjer kyseIua shuIa?
በርግጥ ይወደኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። Сехъ-рэ----э, -ъ-п-ъэу ыгу с-рех-а-шъ-I-. С____________ ш_______ ы__ с______ ш_____ С-х-ы-э-ъ-ш-, ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а- ----------------------------------------- Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа. 0
Seh--je-ys-je, -h-p-jeu-yg- -y--h'--sh--a. S_____________ s_______ y__ s______ s_____ S-h-r-e-y-h-e- s-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a- ------------------------------------------ Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
ይጽፍልኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። Сех-ы--х----, ----фэтх--а -ъу--. С____________ к__________ ш_____ С-х-ы-э-ъ-ш-, к-ы-ф-т-э-а ш-у-а- -------------------------------- Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа. 0
S-h-rje--s-je,--y-fj-----na---uI-. S_____________ k___________ s_____ S-h-r-e-y-h-e- k-s-j-t-j-n- s-u-a- ---------------------------------- Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
ያገባኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። С--ъырэ-ъы-э- -и--на-ш--I-. С____________ с_____ ш_____ С-х-ы-э-ъ-ш-, с-щ-н- ш-у-а- --------------------------- Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа. 0
Se--rj------e,-si------- s-u-a. S_____________ s________ s_____ S-h-r-e-y-h-e- s-s-h-e-a s-u-a- ------------------------------- Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
በውነት ይወደኝ ይሆን? Ш-ы----у ы-у-сы----- -ъу--? Ш_______ ы__ с______ ш_____ Ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а- --------------------------- Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа? 0
Sh----eu ygu-----h--------? S_______ y__ s______ s_____ S-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a- --------------------------- Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
ይፅፍልኝ ይሆን? Къысф-----а-ш-у--? К__________ ш_____ К-ы-ф-т-э-а ш-у-а- ------------------ Къысфэтхэна шъуIа? 0
K-s-jet----- s--I-? K___________ s_____ K-s-j-t-j-n- s-u-a- ------------------- Kysfjethjena shuIa?
ያገባኝ ይሆን? С--эн--шъ--а? С_____ ш_____ С-щ-н- ш-у-а- ------------- Сищэна шъуIа? 0
Sis---e-- sh-I-? S________ s_____ S-s-h-e-a s-u-a- ---------------- Sishhjena shuIa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -