ያፈቅረኝ እንደሆነ አላውቅም።
Не --а---а-и---й ---об--а.
Н_ з___ д___ т__ м_ о_____
Н- з-а- д-л- т-й м- о-и-а-
--------------------------
Не зная дали той ме обича.
0
Ne z-aya d--i-toy-me-----h-.
N_ z____ d___ t__ m_ o______
N- z-a-a d-l- t-y m- o-i-h-.
----------------------------
Ne znaya dali toy me obicha.
ያፈቅረኝ እንደሆነ አላውቅም።
Не зная дали той ме обича.
Ne znaya dali toy me obicha.
ተመልሶ የሚመጣ እንደሆነ አላውቅም።
Н--з-ая да-и то--щ---- върне.
Н_ з___ д___ т__ щ_ с_ в_____
Н- з-а- д-л- т-й щ- с- в-р-е-
-----------------------------
Не зная дали той ще се върне.
0
N- --------l--t-y---che -e --r--.
N_ z____ d___ t__ s____ s_ v_____
N- z-a-a d-l- t-y s-c-e s- v-r-e-
---------------------------------
Ne znaya dali toy shche se vyrne.
ተመልሶ የሚመጣ እንደሆነ አላውቅም።
Не зная дали той ще се върне.
Ne znaya dali toy shche se vyrne.
እንደሚደውልልኝ አላውቅም።
Не-зна- ---- то---е ми -е -ба---по -еле-она.
Н_ з___ д___ т__ щ_ м_ с_ о____ п_ т________
Н- з-а- д-л- т-й щ- м- с- о-а-и п- т-л-ф-н-.
--------------------------------------------
Не зная дали той ще ми се обади по телефона.
0
N--zna-a -a---t-y-s-c-- -i-------di p- ----fona.
N_ z____ d___ t__ s____ m_ s_ o____ p_ t________
N- z-a-a d-l- t-y s-c-e m- s- o-a-i p- t-l-f-n-.
------------------------------------------------
Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
እንደሚደውልልኝ አላውቅም።
Не зная дали той ще ми се обади по телефона.
Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
ድንገት አያፈቅረኝም ይሆን?
Да-и-ме--б---?
Д___ м_ о_____
Д-л- м- о-и-а-
--------------
Дали ме обича?
0
D-li ----b--h-?
D___ m_ o______
D-l- m- o-i-h-?
---------------
Dali me obicha?
ድንገት አያፈቅረኝም ይሆን?
Дали ме обича?
Dali me obicha?
ድንገት ተመልሶ አይመጣም ይሆን?
Д-ли ще се-върн-?
Д___ щ_ с_ в_____
Д-л- щ- с- в-р-е-
-----------------
Дали ще се върне?
0
D--- sh-he--e v-rne?
D___ s____ s_ v_____
D-l- s-c-e s- v-r-e-
--------------------
Dali shche se vyrne?
ድንገት ተመልሶ አይመጣም ይሆን?
Дали ще се върне?
Dali shche se vyrne?
ድንገት አይደውልልኝም ይሆን?
Да-и-ще-м---- -б-ди--- т-л-ф--а?
Д___ щ_ м_ с_ о____ п_ т________
Д-л- щ- м- с- о-а-и п- т-л-ф-н-?
--------------------------------
Дали ще ми се обади по телефона?
0
Da----h--e--i-s- ob-d---- t-le-o-a?
D___ s____ m_ s_ o____ p_ t________
D-l- s-c-e m- s- o-a-i p- t-l-f-n-?
-----------------------------------
Dali shche mi se obadi po telefona?
ድንገት አይደውልልኝም ይሆን?
Дали ще ми се обади по телефона?
Dali shche mi se obadi po telefona?
ስለ እኔ ቢያስብ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ።
П-там се-дали т----ис-- за----.
П____ с_ д___ т__ м____ з_ м___
П-т-м с- д-л- т-й м-с-и з- м-н-
-------------------------------
Питам се дали той мисли за мен.
0
P--a---- -al--t-- --sl---a m--.
P____ s_ d___ t__ m____ z_ m___
P-t-m s- d-l- t-y m-s-i z- m-n-
-------------------------------
Pitam se dali toy misli za men.
ስለ እኔ ቢያስብ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ።
Питам се дали той мисли за мен.
Pitam se dali toy misli za men.
ሌላ ሰው ቢይዝስ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ።
Питам -е -а-и--ой--м- -р-г-.
П____ с_ д___ т__ и__ д_____
П-т-м с- д-л- т-й и-а д-у-а-
----------------------------
Питам се дали той има друга.
0
Pit-m -e-d-li---y---a drug-.
P____ s_ d___ t__ i__ d_____
P-t-m s- d-l- t-y i-a d-u-a-
----------------------------
Pitam se dali toy ima druga.
ሌላ ሰው ቢይዝስ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ።
Питам се дали той има друга.
Pitam se dali toy ima druga.
ቢዋሽ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ።
П-т-м-се------то--л-же.
П____ с_ д___ т__ л____
П-т-м с- д-л- т-й л-ж-.
-----------------------
Питам се дали той лъже.
0
P---m--e da-i---y-ly---.
P____ s_ d___ t__ l_____
P-t-m s- d-l- t-y l-z-e-
------------------------
Pitam se dali toy lyzhe.
ቢዋሽ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ።
Питам се дали той лъже.
Pitam se dali toy lyzhe.
እኔን እያሰበኝ ይሆን ወይ?
Дал- -и--и за м--?
Д___ м____ з_ м___
Д-л- м-с-и з- м-н-
------------------
Дали мисли за мен?
0
D-li -i-------m-n?
D___ m____ z_ m___
D-l- m-s-i z- m-n-
------------------
Dali misli za men?
እኔን እያሰበኝ ይሆን ወይ?
Дали мисли за мен?
Dali misli za men?
ሌላ ሰው ይዞ ይሆን ወይ?
Дал- то- и-а-д---а?
Д___ т__ и__ д_____
Д-л- т-й и-а д-у-а-
-------------------
Дали той има друга?
0
Da-i-to- --- d---a?
D___ t__ i__ d_____
D-l- t-y i-a d-u-a-
-------------------
Dali toy ima druga?
ሌላ ሰው ይዞ ይሆን ወይ?
Дали той има друга?
Dali toy ima druga?
እውነቱን ነግሮኝ ይሆን ወይ?
Дали-к-----и-т---та?
Д___ к____ и________
Д-л- к-з-а и-т-н-т-?
--------------------
Дали казва истината?
0
D--- ka----is---ata?
D___ k____ i________
D-l- k-z-a i-t-n-t-?
--------------------
Dali kazva istinata?
እውነቱን ነግሮኝ ይሆን ወይ?
Дали казва истината?
Dali kazva istinata?
በርግጥ ይወደኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው።
Съмн--ам -е -е-т-- -а--ти-а-м-----е--а.
С_______ с_ ч_ т__ н_______ м_ х_______
С-м-я-а- с- ч- т-й н-и-т-н- м- х-р-с-а-
---------------------------------------
Съмнявам се че той наистина ме харесва.
0
Symn-a-a--se--h--toy-nai----- m- -h---sva.
S________ s_ c__ t__ n_______ m_ k________
S-m-y-v-m s- c-e t-y n-i-t-n- m- k-a-e-v-.
------------------------------------------
Symnyavam se che toy naistina me kharesva.
በርግጥ ይወደኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው።
Съмнявам се че той наистина ме харесва.
Symnyavam se che toy naistina me kharesva.
ይጽፍልኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው።
Съмн-вам--- -е -е----п--е.
С_______ с_ ч_ щ_ м_ п____
С-м-я-а- с- ч- щ- м- п-ш-.
--------------------------
Съмнявам се че ще ми пише.
0
S-mn-a--m-se che-s--he--i-pi-he.
S________ s_ c__ s____ m_ p_____
S-m-y-v-m s- c-e s-c-e m- p-s-e-
--------------------------------
Symnyavam se che shche mi pishe.
ይጽፍልኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው።
Съмнявам се че ще ми пише.
Symnyavam se che shche mi pishe.
ያገባኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው።
С--ня-а--се -е--- ----жен- з--мен.
С_______ с_ ч_ щ_ с_ о____ з_ м___
С-м-я-а- с- ч- щ- с- о-е-и з- м-н-
----------------------------------
Съмнявам се че ще се ожени за мен.
0
S--nya-a- s- -h--s-c-- se----en- -- -en.
S________ s_ c__ s____ s_ o_____ z_ m___
S-m-y-v-m s- c-e s-c-e s- o-h-n- z- m-n-
----------------------------------------
Symnyavam se che shche se ozheni za men.
ያገባኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው።
Съмнявам се че ще се ожени за мен.
Symnyavam se che shche se ozheni za men.
በውነት ይወደኝ ይሆን?
Да---наи-тин- м--х-----а?
Д___ н_______ м_ х_______
Д-л- н-и-т-н- м- х-р-с-а-
-------------------------
Дали наистина ме харесва?
0
D--i na---ina ---kh-re---?
D___ n_______ m_ k________
D-l- n-i-t-n- m- k-a-e-v-?
--------------------------
Dali naistina me kharesva?
በውነት ይወደኝ ይሆን?
Дали наистина ме харесва?
Dali naistina me kharesva?
ይፅፍልኝ ይሆን?
Дали-щ--ми-пиш-?
Д___ щ_ м_ п____
Д-л- щ- м- п-ш-?
----------------
Дали ще ми пише?
0
D-l---h--- -i--i-he?
D___ s____ m_ p_____
D-l- s-c-e m- p-s-e-
--------------------
Dali shche mi pishe?
ይፅፍልኝ ይሆን?
Дали ще ми пише?
Dali shche mi pishe?
ያገባኝ ይሆን?
Д-ли-ще-се------ ---ме-?
Д___ щ_ с_ о____ з_ м___
Д-л- щ- с- о-е-и з- м-н-
------------------------
Дали ще се ожени за мен?
0
Da------he s- o-he-i -a-m--?
D___ s____ s_ o_____ z_ m___
D-l- s-c-e s- o-h-n- z- m-n-
----------------------------
Dali shche se ozheni za men?
ያገባኝ ይሆን?
Дали ще се ожени за мен?
Dali shche se ozheni za men?