የሐረጉ መጽሐፍ

am ሁለት ማያያዣዎች   »   no Doble konjunksjoner

98 [ዘጠና ስምንት]

ሁለት ማያያዣዎች

ሁለት ማያያዣዎች

98 [nittiåtte]

Doble konjunksjoner

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኖርዌጅያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ጉዞው ቆንጆ ነበር ግን በጣም አድካሚ። R------var-f-n,-m-n -en-v-- fo--a-s---n-end-. R_____ v__ f___ m__ d__ v__ f__ a____________ R-i-e- v-r f-n- m-n d-n v-r f-r a-s-r-n-e-d-. --------------------------------------------- Reisen var fin, men den var for anstrengende. 0
ባቡሩ በሰኣቱ ቢደርስም ግን በጣም ሞልታል። T-g-t--a- ---k--i-------d-t-va- ------l--. T____ v__ p________ m__ d__ v__ f__ f_____ T-g-t v-r p-n-t-i-, m-n d-t v-r f-r f-l-t- ------------------------------------------ Toget var punktlig, men det var for fullt. 0
ሆቴሉ የሚመች ነበረ ግን ውድ ። Hote-l-- -a- --se-ig--m--------ar -or dy-t. H_______ v__ k_______ m__ d__ v__ f__ d____ H-t-l-e- v-r k-s-l-g- m-n d-t v-r f-r d-r-. ------------------------------------------- Hotellet var koselig, men det var for dyrt. 0
እሱ አውቶቢስ ወይም ባቡር ይይዛል። Ha--ta- en-en-b-ss-- e-ler-t--e-. H__ t__ e____ b_____ e____ t_____ H-n t-r e-t-n b-s-e- e-l-r t-g-t- --------------------------------- Han tar enten bussen eller toget. 0
እሱ ዛሬ ምሽት ወይም ነገ ጠዋት ይመጣል። Ha- -om--- e-------k--ld e-ler i-m-rg-- tid--g. H__ k_____ e____ i k____ e____ i m_____ t______ H-n k-m-e- e-t-n i k-e-d e-l-r i m-r-e- t-d-i-. ----------------------------------------------- Han kommer enten i kveld eller i morgen tidlig. 0
እሱ ከእኛ ጋር ወይም ሆቴል ይቀመጣል። Ha----r---t-n ho- oss ell-r på hot---e-. H__ b__ e____ h__ o__ e____ p_ h________ H-n b-r e-t-n h-s o-s e-l-r p- h-t-l-e-. ---------------------------------------- Han bor enten hos oss eller på hotellet. 0
እንደ እንግሊዝኛው ሁሉ እስፓንኛም ትናገራለች። Hun s--kke- -åd-------- ---en-elsk. H__ s______ b___ s_____ o_ e_______ H-n s-a-k-r b-d- s-a-s- o- e-g-l-k- ----------------------------------- Hun snakker både spansk og engelsk. 0
እንደ ለንደን ሁሉ ማድሪድም ኖራለች። H-- ha--bod- - b-d------i- o---o--o-. H__ h__ b___ i b___ M_____ o_ L______ H-n h-r b-d- i b-d- M-d-i- o- L-n-o-. ------------------------------------- Hun har bodd i både Madrid og London. 0
እንደ እንግሊዝ ሁሉ እስፔንንም ታውቃለች። Hu------n---b-----p---a -g-Eng-a-d. H__ k______ b___ S_____ o_ E_______ H-n k-e-n-r b-d- S-a-i- o- E-g-a-d- ----------------------------------- Hun kjenner både Spania og England. 0
ደደብ ብቻ ሳይሆን ሰነፍ ነው። Ha--e---kk- --r- --m,-me--og-å-lat. H__ e_ i___ b___ d___ m__ o___ l___ H-n e- i-k- b-r- d-m- m-n o-s- l-t- ----------------------------------- Han er ikke bare dum, men også lat. 0
ቆንጆ ብቻ ሳትሆን ባለ ብሩህ አእምሮ ነች H-n-er -k-- --r--pen- m-----s- -n--l----n-. H__ e_ i___ b___ p___ m__ o___ i___________ H-n e- i-k- b-r- p-n- m-n o-s- i-t-l-i-e-t- ------------------------------------------- Hun er ikke bare pen, men også intelligent. 0
ጀርመንኛ ብቻ ሳይሆን ፈረንሳይኛም ትናገራለች Hun-sn-kker i-------e t--k----- og---frans-. H__ s______ i___ b___ t____ m__ o___ f______ H-n s-a-k-r i-k- b-r- t-s-, m-n o-s- f-a-s-. -------------------------------------------- Hun snakker ikke bare tysk, men også fransk. 0
ጊታር ሆነ ፒያኖ መጫወት አልችልም። J---sp---er ---k-n-----o el-er -----. J__ s______ v_____ p____ e____ g_____ J-g s-i-l-r v-r-e- p-a-o e-l-r g-t-r- ------------------------------------- Jeg spiller verken piano eller gitar. 0
ዋልትዝ ሆነ ሳምባ መደነስ አልችልም። J-g d---------k-n--a-s -ller-----a. J__ d_____ v_____ v___ e____ s_____ J-g d-n-e- v-r-e- v-l- e-l-r s-m-a- ----------------------------------- Jeg danser verken vals eller samba. 0
ኦፔራ ሆነ ፓሌት አልወድም። Jeg--iker--e-k-n-o-e---e--e---all---. J__ l____ v_____ o____ e____ b_______ J-g l-k-r v-r-e- o-e-a e-l-r b-l-e-t- ------------------------------------- Jeg liker verken opera eller ballett. 0
በፍጥነት ከሰራህ ቀድመህ ትጨርሳለህ። J--fo--er- -- -obb-r, --sto -o-t--- b-ir--u-f---ig. J_ f______ d_ j______ d____ f______ b___ d_ f______ J- f-r-e-e d- j-b-e-, d-s-o f-r-e-e b-i- d- f-r-i-. --------------------------------------------------- Jo fortere du jobber, desto fortere blir du ferdig. 0
ቀድመህ ከመጣህ ቀድመህ ትሄዳለህ። J- t---ig--e ---k--me-,-d-s----id---e-e-----du -å. J_ t________ d_ k______ d____ t________ k__ d_ g__ J- t-d-i-e-e d- k-m-e-, d-s-o t-d-i-e-e k-n d- g-. -------------------------------------------------- Jo tidligere du kommer, desto tidligere kan du gå. 0
እያደክ ስትመጣ እየተስማማህ ትመጣለህ ። Jo e---e --- bl-r,---s-----yg-e---bl---ma-. J_ e____ m__ b____ d____ t_______ b___ m___ J- e-d-e m-n b-i-, d-s-o t-y-g-r- b-i- m-n- ------------------------------------------- Jo eldre man blir, desto tryggere blir man. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -