‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫البلدان واللغات‬   »   ja 国と言語

‫5 [خمسة]‬

‫البلدان واللغات‬

‫البلدان واللغات‬

5 [五]

5 [Go]

国と言語

[kuni to gengo]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية اليابانية تشغيل المزيد
‫جون من لندن.‬ ジョンは ロンドン 出身 です 。 ジョンは ロンドン 出身 です 。 1
j----a-R-ndon --u-s-i-d---. jon wa Rondon shusshindesu.
‫لندن تقع في بريطانيا العظمى.‬ ロンドンは イギリスに あります 。 ロンドンは イギリスに あります 。 1
r--don w--I-i---u-ni -r--a-u. rondon wa Igirisu ni arimasu.
‫هو يتكلم الإنجليزية.‬ 彼は 英語を 話します 。 彼は 英語を 話します 。 1
ka---wa----o-o h-na-hi-asu. kare wa eigo o hanashimasu.
‫ماريا من مدريد.‬ マリアは マドリッド 出身 です 。 マリアは マドリッド 出身 です 。 1
ma--- w- -a-o-iddo-shu-s--nd-s-. maria wa madoriddo shusshindesu.
‫ مدريد تقع في أسبانيا.‬ マドリッドは スペインに あります 。 マドリッドは スペインに あります 。 1
m-d-r-ddo--a S-pei--ni-ari-a-u. madoriddo wa Supein ni arimasu.
‫هي تتكلم الأسبانية.‬ 彼女は スペイン語を 話します 。 彼女は スペイン語を 話します 。 1
kan--o w--S---i--o-- h--------s-. kanojo wa Supeingo o hanashimasu.
‫بيتر و مارتا من برلين.‬ ピーターと マルタは ベルリン 出身 です 。 ピーターと マルタは ベルリン 出身 です 。 1
p--ā t---a-uta-----er--in----s--in--su. pītā to Maruta wa Berurin shusshindesu.
‫ برلين تقع في ألمانيا.‬ ベルリンは ドイツに あります 。 ベルリンは ドイツに あります 。 1
b-rur-- -a--oi-----i ---m---. berurin wa Doitsu ni arimasu.
‫هل تتكلمان الألمانية؟‬ あなた達は 二人とも ドイツ語を 話します か ? あなた達は 二人とも ドイツ語を 話します か ? 1
a--t--a--i--a-f-t-ri-to-o-d-itsug- o ha-a---m--u-ka? anatatachi wa futari tomo doitsugo o hanashimasu ka?
‫لندن عاصمة.‬ ロンドンは 首都 です 。 ロンドンは 首都 です 。 1
r-n-on-w- sh-t--esu. rondon wa shutodesu.
‫مدريد وبرلين عاصمتان أيضًا.‬ マドリッドと ベルリンも 首都 です 。 マドリッドと ベルリンも 首都 です 。 1
mador-d-- to-B-r--in-mo s-ut-de-u. madoriddo to Berurin mo shutodesu.
‫العواصم كبيرة وصاخبة.‬ 首都は 大きくて うるさい です 。 首都は 大きくて うるさい です 。 1
s------a ---ku----r-sai-e--. shuto wa ōkikute urusaidesu.
‫ فرنسا تقع في أوروبا.‬ フランスは ヨーロッパに あります 。 フランスは ヨーロッパに あります 。 1
fu-ansu--- -ōr--p- -i------su. furansu wa yōroppa ni arimasu.
‫مصر تقع في أفريقيا.‬ エジプトは アフリカに あります 。 エジプトは アフリカに あります 。 1
e--------- Afur-----i a-i--su. ejiputo wa Afurika ni arimasu.
‫ اليابان تقع في أسيا.‬ 日本は アジアに あります 。 日本は アジアに あります 。 1
n-hon--a-Aj-a ni-a--m--u. nihon wa Ajia ni arimasu.
‫كندا تقع في أميركا الشمالية.‬ カナダは 北米に あります 。 カナダは 北米に あります 。 1
k-nad- w--Hok--ei--i-a---a-u. kanada wa Hokubei ni arimasu.
‫ بنما تقع في أميركا الوسطى.‬ パナマは 中米に あります 。 パナマは 中米に あります 。 1
pa--m- -- Chūb-i--- -----su. panama wa Chūbei ni arimasu.
‫البرازيل تقع في أميركا الجنوبية.‬ ブラジルは 南米に あります 。 ブラジルは 南米に あります 。 1
bura-i-u w---a-be---i-a-im-su. burajiru wa Nanbei ni arimasu.

لغات و لهجات

يوجد في العالم ما بين 6000 و 7000 لغة مختلفة. و يكون بالطبع عدد اللهجات أكثر بكثير. لكن ما هو الفرق بين لغة و لهجة؟ إن اللهجة دائما لها طابع محلي مرتبط بالمكان يعمل علي تمييزها. فهي تنتمي إلي اللغة الإقليمية. و من ثم تكون اللهجة هي ضرب من ألشكل اللغوي في الإطار الحدودي لمكان ما. في الغالب تكون وظيفة اللهجات للتحدث و ليس للكتابة. و هي تبني النظام اللغوي الخاص بها. و تتبع القواعد الخاص بها. نظريا يمكن لكل لغة أن تتضمن العديد من اللهجات. و تندرج اللهجات تحت اللغة الأدبية للبلد. هذه اللغة الأدبية تكون مفهومة من قبل كل أناس هذا البلد. و بهذه اللغة أيضا يكون بمقدور المتحدثين للهجات المختلفة التحدث و التفاهم سويا. في الغالب تكون كثير من اللهجات أقل أهمية. و في المدن لا يسمع المرء بالكاد أي لهجة. أيضا فإن في الغالب يتم التحدث باللغة الأدبية في الحياة الوظيفية. لذا في الغالب يتم اعتبار متحدثي اللهجات كناس بسطاء و غير متعلمين. و هؤلاء يمكن رؤيتهم في جميع الطبقات الاجتماعية. لكن أيضا هؤلاء ممن يتحدثون اللهجات ليسوا أقل ذكاءا منالآخرين. بل علي العكس تماما. من يستخدم اللهجات يملك العديد من المميزات. علي سبيل المثال، في دورات تعليم اللغات. متحدثو اللهجات يعلمون أن هناك أشكالا عدة للغات. كما أنهم تعلموا كيفية التبديل السريع بين الأساليب اللغوية. لذا، فإن مستخدمي اللهجات يبدون كفاءة تنوع عالية. فهم يستخدمون حسهم إيضا لمعرفة متي يوظفون الأسلوب المناسب للموقف المناسب. إن هذا حتي تم إثباته علميا. لذلك تملك الشجاعة و استخدم اللهجات – إن الأمر يستحق ذلك!