‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫البلدان واللغات‬   »   am አገራት እና ቋንቋዎች

‫5 [خمسة]‬

‫البلدان واللغات‬

‫البلدان واللغات‬

5 [አምስት]

5 [āmisiti]

አገራት እና ቋንቋዎች

[hāgerochi āna k’wanik’wawochachewi]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الأمهرية تشغيل المزيد
‫جون من لندن.‬ ጆን የመጣው ከለንደን ነው። ጆን የመጣው ከለንደን ነው። 1
j--- -em---awi--el--------ne-i. joni yemet’awi kelenideni newi.
‫لندن تقع في بريطانيا العظمى.‬ ለንደን ታላቃ ብሪታንያ ውስጥ ነው። ለንደን ታላቃ ብሪታንያ ውስጥ ነው። 1
l--i--ni-ta-ak’-----ī----ya w-sit’i----i. lenideni talak’a birītaniya wisit’i newi.
‫هو يتكلم الإنجليزية.‬ እሱ እንግሊዘኛ ይናገራል። እሱ እንግሊዘኛ ይናገራል። 1
is---n-g-l--en-a y-n-g----i. isu inigilīzenya yinagerali.
‫ماريا من مدريد.‬ ማሪያ የመጣችው ከማድሪድ ነው። ማሪያ የመጣችው ከማድሪድ ነው። 1
ma---- --m---ach-wi--e----rīd- ne--. marīya yemet’achiwi kemadirīdi newi.
‫ مدريد تقع في أسبانيا.‬ ማድሪድ እስፔን ውስጥ ነው። ማድሪድ እስፔን ውስጥ ነው። 1
ma-----i -s-pē--------’i-n-wi. madirīdi isipēni wisit’i newi.
‫هي تتكلم الأسبانية.‬ እሷ እስፓንኛ ትናገራለች። እሷ እስፓንኛ ትናገራለች። 1
iswa-is--a--n-a t--ag-ra--c--. iswa isipaninya tinageralechi.
‫بيتر و مارتا من برلين.‬ ፒተር እና ማርታ ከበርሊን ናቸው። ፒተር እና ማርታ ከበርሊን ናቸው። 1
pī--r--ina m---t---eberi-----n-ch-w-. pīteri ina marita keberilīni nachewi.
‫ برلين تقع في ألمانيا.‬ በርሊን የሚገኘው ጀርመን ውስጥ ነው። በርሊን የሚገኘው ጀርመን ውስጥ ነው። 1
ber--īn- ye-īg---e-i j-r-m--i -i-it’- -ewi. berilīni yemīgenyewi jerimeni wisit’i newi.
‫هل تتكلمان الألمانية؟‬ እናንተ ሁለታችሁም ጀርመንኛ ትናገራላችሁ? እናንተ ሁለታችሁም ጀርመንኛ ትናገራላችሁ? 1
i---i-- h----a-----m--j--i--n-nya-----ger-l-c--hu? inanite huletachihumi jerimeninya tinageralachihu?
‫لندن عاصمة.‬ ለንደን ዋና ከተማ ናት። ለንደን ዋና ከተማ ናት። 1
le--d-----------t-ma---t-. lenideni wana ketema nati.
‫مدريد وبرلين عاصمتان أيضًا.‬ ማድሪድ እና በርሊንም ዋና ከተሞች ናቸው። ማድሪድ እና በርሊንም ዋና ከተሞች ናቸው። 1
ma--rī-- --a b-r-līnim--w-n- ket-mochi---ch-w-. madirīdi ina berilīnimi wana ketemochi nachewi.
‫العواصم كبيرة وصاخبة.‬ ዋና ከተሞች ትልቅና ጫጫታማ ናቸው። ዋና ከተሞች ትልቅና ጫጫታማ ናቸው። 1
w--a---tem---- t-l----na-c-----’---ma --ch-wi. wana ketemochi tilik’ina ch’ach’atama nachewi.
‫ فرنسا تقع في أوروبا.‬ ፈረንሳይ የሚገኘው አውሮፓ ውስጥ ነው። ፈረንሳይ የሚገኘው አውሮፓ ውስጥ ነው። 1
fer-ni--yi -e---e---w- -w------w-s-----n--i. ferenisayi yemīgenyewi āwiropa wisit’i newi.
‫مصر تقع في أفريقيا.‬ ግብጽ የሚገኘው አፍሪካ ውስጥ ነው። ግብጽ የሚገኘው አፍሪካ ውስጥ ነው። 1
g-b-t--i ye-ī-en---i-āf-rī---w---t-i----i. gibits’i yemīgenyewi āfirīka wisit’i newi.
‫ اليابان تقع في أسيا.‬ ጃፓን የሚገኘው ኤሽያ ውስጥ ነው። ጃፓን የሚገኘው ኤሽያ ውስጥ ነው። 1
j-pa-- -e------e-i ēshiya ----t-- n-wi. japani yemīgenyewi ēshiya wisit’i newi.
‫كندا تقع في أميركا الشمالية.‬ ካናዳ የሚገኘው ሰሜን አሜሪካ ውስጥ ነው። ካናዳ የሚገኘው ሰሜን አሜሪካ ውስጥ ነው። 1
k-n--a-y-m-g--y--i---mēni āmērīk--wis-t----ew-. kanada yemīgenyewi semēni āmērīka wisit’i newi.
‫ بنما تقع في أميركا الوسطى.‬ ፓናማ የሚገኘው በመካከለኛው አሜሪካ ውስጥ ነው። ፓናማ የሚገኘው በመካከለኛው አሜሪካ ውስጥ ነው። 1
p-n-ma----ī-e---w--bem---ke-en---i-ām-r----wisit-i n--i. panama yemīgenyewi bemekakelenyawi āmērīka wisit’i newi.
‫البرازيل تقع في أميركا الجنوبية.‬ ብራዚል የሚገኘው ደቡብ አሜሪካ ውስጥ ነው። ብራዚል የሚገኘው ደቡብ አሜሪካ ውስጥ ነው። 1
bi---ī-i yemīg--y-wi -e---i-āmēr-ka --si--i---wi. birazīli yemīgenyewi debubi āmērīka wisit’i newi.

لغات و لهجات

يوجد في العالم ما بين 6000 و 7000 لغة مختلفة. و يكون بالطبع عدد اللهجات أكثر بكثير. لكن ما هو الفرق بين لغة و لهجة؟ إن اللهجة دائما لها طابع محلي مرتبط بالمكان يعمل علي تمييزها. فهي تنتمي إلي اللغة الإقليمية. و من ثم تكون اللهجة هي ضرب من ألشكل اللغوي في الإطار الحدودي لمكان ما. في الغالب تكون وظيفة اللهجات للتحدث و ليس للكتابة. و هي تبني النظام اللغوي الخاص بها. و تتبع القواعد الخاص بها. نظريا يمكن لكل لغة أن تتضمن العديد من اللهجات. و تندرج اللهجات تحت اللغة الأدبية للبلد. هذه اللغة الأدبية تكون مفهومة من قبل كل أناس هذا البلد. و بهذه اللغة أيضا يكون بمقدور المتحدثين للهجات المختلفة التحدث و التفاهم سويا. في الغالب تكون كثير من اللهجات أقل أهمية. و في المدن لا يسمع المرء بالكاد أي لهجة. أيضا فإن في الغالب يتم التحدث باللغة الأدبية في الحياة الوظيفية. لذا في الغالب يتم اعتبار متحدثي اللهجات كناس بسطاء و غير متعلمين. و هؤلاء يمكن رؤيتهم في جميع الطبقات الاجتماعية. لكن أيضا هؤلاء ممن يتحدثون اللهجات ليسوا أقل ذكاءا منالآخرين. بل علي العكس تماما. من يستخدم اللهجات يملك العديد من المميزات. علي سبيل المثال، في دورات تعليم اللغات. متحدثو اللهجات يعلمون أن هناك أشكالا عدة للغات. كما أنهم تعلموا كيفية التبديل السريع بين الأساليب اللغوية. لذا، فإن مستخدمي اللهجات يبدون كفاءة تنوع عالية. فهم يستخدمون حسهم إيضا لمعرفة متي يوظفون الأسلوب المناسب للموقف المناسب. إن هذا حتي تم إثباته علميا. لذلك تملك الشجاعة و استخدم اللهجات – إن الأمر يستحق ذلك!