‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫البلدان واللغات‬   »   te దేశాలు మరియు భాషలు

‫5 [خمسة]‬

‫البلدان واللغات‬

‫البلدان واللغات‬

5 [ఐదు]

5 [Aidu]

దేశాలు మరియు భాషలు

Dēśālu mariyu bhāṣalu

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التيلوغوية تشغيل المزيد
‫جون من لندن.‬ జాన్ లండన్ నుండి వచ్చాడు జాన్ లండన్ నుండి వచ్చాడు 1
Jā-----ḍ-n-n--ḍi-vac---u Jān laṇḍan nuṇḍi vaccāḍu
‫لندن تقع في بريطانيا العظمى.‬ లండన్ గ్రేట్ బ్రిటన్ లో ఉంది లండన్ గ్రేట్ బ్రిటన్ లో ఉంది 1
L-ṇḍ-- -r-ṭ--r-ṭan -ō u-di Laṇḍan grēṭ briṭan lō undi
‫هو يتكلم الإنجليزية.‬ అతను ఇంగ్లీషు మాట్లాడుతాడు అతను ఇంగ్లీషు మాట్లాడుతాడు 1
Ata-- -ṅ-līṣu--ā----ut-ḍu Atanu iṅglīṣu māṭlāḍutāḍu
‫ماريا من مدريد.‬ మరియా మాడ్రిడ్ నుండి వచ్చింది మరియా మాడ్రిడ్ నుండి వచ్చింది 1
M-r-yā m---iḍ-n--ḍ--vacc-ndi Mariyā māḍriḍ nuṇḍi vaccindi
‫ مدريد تقع في أسبانيا.‬ మాడ్రిడ్ స్పెయిన్ లో ఉంది మాడ్రిడ్ స్పెయిన్ లో ఉంది 1
M-ḍ-iḍ -p---n--- undi Māḍriḍ speyin lō undi
‫هي تتكلم الأسبانية.‬ ఆమె స్పానిష్ మాట్లాడుతుంది ఆమె స్పానిష్ మాట్లాడుతుంది 1
Ā---spāniṣ -āṭ----tun-i Āme spāniṣ māṭlāḍutundi
‫بيتر و مارتا من برلين.‬ పీటర్ మరియు మార్థా బర్లిన్ నుండి వచ్చారు పీటర్ మరియు మార్థా బర్లిన్ నుండి వచ్చారు 1
Pī--r m-ri---m-rt-- -a-li--nu--- -a--ā-u Pīṭar mariyu mārthā barlin nuṇḍi vaccāru
‫ برلين تقع في ألمانيا.‬ బర్లిన్ జర్మని లో ఉంది బర్లిన్ జర్మని లో ఉంది 1
Ba-li- ja----- ---u--i Barlin jarmani lō undi
‫هل تتكلمان الألمانية؟‬ మీరిద్దరూ జర్మన్ మాట్లాడగలరా? మీరిద్దరూ జర్మన్ మాట్లాడగలరా? 1
M--i--------rm-n-māṭlāḍa--lar-? Mīriddarū jarman māṭlāḍagalarā?
‫لندن عاصمة.‬ లండన్ పట్టణం ఒక దేశ రాజధాని లండన్ పట్టణం ఒక దేశ రాజధాని 1
L--ḍan p---a-a----a-dēśa-rājad-āni Laṇḍan paṭṭaṇaṁ oka dēśa rājadhāni
‫مدريد وبرلين عاصمتان أيضًا.‬ మాడ్రిడ్ మరియు బర్లిన్ పట్టణాలు కూడా దేశ రాజధానులే మాడ్రిడ్ మరియు బర్లిన్ పట్టణాలు కూడా దేశ రాజధానులే 1
M-ḍ-i--mariyu----l---p---a-ā-- ---ā-d-ś---āj-dhā-u-ē Māḍriḍ mariyu barlin paṭṭaṇālu kūḍā dēśa rājadhānulē
‫العواصم كبيرة وصاخبة.‬ దేశ రాజధానులైన పట్టణాలు పెద్దవిగా మరియు సందడిగా ఉంటాయి దేశ రాజధానులైన పట్టణాలు పెద్దవిగా మరియు సందడిగా ఉంటాయి 1
Dē-a--āja-hā---a--a-paṭṭ-ṇ-lu ---da-i-ā mariy--s-----ig- ---āyi Dēśa rājadhānulaina paṭṭaṇālu peddavigā mariyu sandaḍigā uṇṭāyi
‫ فرنسا تقع في أوروبا.‬ ఫ్రాంస్ యూరోప్ లో ఉంది ఫ్రాంస్ యూరోప్ లో ఉంది 1
P-r--- -ūr------undi Phrāns yūrōp lō undi
‫مصر تقع في أفريقيا.‬ ఈజిప్టు ఆఫ్రికా లో ఉంది ఈజిప్టు ఆఫ్రికా లో ఉంది 1
Ī--pṭ----h--k- lō u--i Ījipṭu āphrikā lō undi
‫ اليابان تقع في أسيا.‬ జపాన్ ఆసియా లో ఉంది జపాన్ ఆసియా లో ఉంది 1
J---n--siy- lō -n-i Japān āsiyā lō undi
‫كندا تقع في أميركا الشمالية.‬ కెనడా ఉత్తర అమెరికా లో ఉంది కెనడా ఉత్తర అమెరికా లో ఉంది 1
K--aḍ--u-ta-a-a-er-----ō-un-i Kenaḍā uttara amerikā lō undi
‫ بنما تقع في أميركا الوسطى.‬ పనామా మధ్య అమెరికా లో ఉంది పనామా మధ్య అమెరికా లో ఉంది 1
P-nāmā ma--y- amer-kā -ō--n-i Panāmā madhya amerikā lō undi
‫البرازيل تقع في أميركا الجنوبية.‬ బ్రజిల్ దక్షిణ అమెరికా లో ఉంది బ్రజిల్ దక్షిణ అమెరికా లో ఉంది 1
B-a--l-d-kṣiṇ-----r-k- -ō u--i Brajil dakṣiṇa amerikā lō undi

لغات و لهجات

يوجد في العالم ما بين 6000 و 7000 لغة مختلفة. و يكون بالطبع عدد اللهجات أكثر بكثير. لكن ما هو الفرق بين لغة و لهجة؟ إن اللهجة دائما لها طابع محلي مرتبط بالمكان يعمل علي تمييزها. فهي تنتمي إلي اللغة الإقليمية. و من ثم تكون اللهجة هي ضرب من ألشكل اللغوي في الإطار الحدودي لمكان ما. في الغالب تكون وظيفة اللهجات للتحدث و ليس للكتابة. و هي تبني النظام اللغوي الخاص بها. و تتبع القواعد الخاص بها. نظريا يمكن لكل لغة أن تتضمن العديد من اللهجات. و تندرج اللهجات تحت اللغة الأدبية للبلد. هذه اللغة الأدبية تكون مفهومة من قبل كل أناس هذا البلد. و بهذه اللغة أيضا يكون بمقدور المتحدثين للهجات المختلفة التحدث و التفاهم سويا. في الغالب تكون كثير من اللهجات أقل أهمية. و في المدن لا يسمع المرء بالكاد أي لهجة. أيضا فإن في الغالب يتم التحدث باللغة الأدبية في الحياة الوظيفية. لذا في الغالب يتم اعتبار متحدثي اللهجات كناس بسطاء و غير متعلمين. و هؤلاء يمكن رؤيتهم في جميع الطبقات الاجتماعية. لكن أيضا هؤلاء ممن يتحدثون اللهجات ليسوا أقل ذكاءا منالآخرين. بل علي العكس تماما. من يستخدم اللهجات يملك العديد من المميزات. علي سبيل المثال، في دورات تعليم اللغات. متحدثو اللهجات يعلمون أن هناك أشكالا عدة للغات. كما أنهم تعلموا كيفية التبديل السريع بين الأساليب اللغوية. لذا، فإن مستخدمي اللهجات يبدون كفاءة تنوع عالية. فهم يستخدمون حسهم إيضا لمعرفة متي يوظفون الأسلوب المناسب للموقف المناسب. إن هذا حتي تم إثباته علميا. لذلك تملك الشجاعة و استخدم اللهجات – إن الأمر يستحق ذلك!