‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫عطل في السيارة‬   »   ms Kerosakan kereta

‫39 [تسعة وثلاثون]‬

‫عطل في السيارة‬

‫عطل في السيارة‬

39 [tiga puluh sembilan]

Kerosakan kereta

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الملايو تشغيل المزيد
‫أين هي أقرب محطة للوقود ؟‬ Di manakah stesen minyak terdekat? Di manakah stesen minyak terdekat? 1
‫عندي إطار مثقوب.‬ Tayar saya pancit. Tayar saya pancit. 1
‫هل يمكنك تبديل الدولاب ؟‬ Bolehkah anda menukar tayar ini? Bolehkah anda menukar tayar ini? 1
‫أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.‬ Saya memerlukan beberapa liter diesel. Saya memerlukan beberapa liter diesel. 1
‫لم يبق لدي بنزين.‬ Saya kehabisan gas. Saya kehabisan gas. 1
‫هل لديك خزان إضافي ؟‬ Adakah anda mempunyai bekas gantian? Adakah anda mempunyai bekas gantian? 1
‫أين يمكنني الاتصال بالهاتف ؟‬ Di manakah saya boleh membuat panggilan? Di manakah saya boleh membuat panggilan? 1
‫إني أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.‬ Saya memerlukan perkhidmatan tunda. Saya memerlukan perkhidmatan tunda. 1
‫إني أفتش عن ورشة تصليح.‬ Saya sedang mencari bengkel. Saya sedang mencari bengkel. 1
‫لقد وقع حادث.‬ Satu kemalangan berlaku. Satu kemalangan berlaku. 1
‫أين أقرب هاتف ؟‬ Di manakah telefon terdekat? Di manakah telefon terdekat? 1
‫هل لديك هاتف نقال ؟‬ Adakah anda mempunyai telefon bimbit dengan anda? Adakah anda mempunyai telefon bimbit dengan anda? 1
‫نحتاج إلى مساعدة.‬ Kami memerlukan bantuan. Kami memerlukan bantuan. 1
‫اطلب طبيباً.‬ Telefon ambulans! Telefon ambulans! 1
‫اتصل بالشرطة.‬ Telefon polis! Telefon polis! 1
‫أوراقك ، من فضلك.‬ Sila tunjukkan dokumen anda. Sila tunjukkan dokumen anda. 1
‫إجازة القيادة، من فضلك.‬ Sila tunjukkan lesen memandu anda. Sila tunjukkan lesen memandu anda. 1
‫أوراق السيارة، من فضلك.‬ Sila tunjukkan lesen anda. Sila tunjukkan lesen anda. 1

الموهبة اللغوية لدي الرضع

حتي قبل قدرتهم علي التحدث، يعرف الرضع الكثير عن اللغات. و هذا ما أظهرتة تجارب مختلفة. حيث تم بحث التطور اللغوي لدي الأطفال في معامل متخصصة للأطفال الرضع. و هناك تم فحص كيف يتعلم الأطفال اللغات. يكون الرضع أذكي بصورة واضحة عما كنا نتخيله. فابتداءا من 6 أشهر يكون لدي كثير منهم قدرة لغوية. فهم يدركون ما هي لغتهم الأم. يستجيب الأطفال الفرنسيون و الألمان بشكل مختلف تلقاءنغمات محددة. فأنماط النبرات المختلفة استجيب لها بشكل متفاوت. و يكون للرضع شعورا تجاه نبرة لغتهم. و يستطيع الأطفال في عمر مبكرة للغاية تخزين كلمات عديدة. و يلعب الأباء و الأمهات دورا هاما تجاه التطور اللغوي لابنائهم. لأن الرضع يتحتاجون إلي تفاعل مباشرة بعد ولادتهم. و هم يريدون التواصل مع الأم و الأب. و لابد من أن يكون التفاعل هذا مصحوبا بانفعالات ايجابية. فعلي الأباء أن يتجنبوا العصبية عند تحدثهم مع صغارهم. و يكون سيئا للغاية عندما يتحدثون قليلا معهم. فالعصبية أو الصمت من الممكن لهما أن يقودان إلي أثار سلبية علي الصغار. بحيث سيتأثر تطورهم اللغوي بشكل سلبي. إن التعلم يبدأ لدي الرضع حتي قبل ذلك و بالتحديد في بطون امهاتهم. فهم قبل الولادة يستجيبون للغة. فهم يدركون الاشارات الصوتية بدقة. و بعد الولادة يتعرفون علي تلك الاشارات مرة أخري. إن الأطفال في بطون أمهاتهم يستطيعون أيضا تعلم إيقاعات اللغة. و هم يستطيعون أيضا سماع صوت أمهاتهم و هم في بطونهن. و يستطيع المرء أيضا التحدث مع الطفل و هو في بطن أمه. .لكن عليه أيضا بألا يبالغ. فبعد الولادة يكون لدي الأطفال متسع من الوقت لكي يتعلموا!