‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الخروج مساءً‬   »   ms Keluar malam

‫44 [أربعة وأربعون]‬

‫الخروج مساءً‬

‫الخروج مساءً‬

44 [empat puluh empat]

Keluar malam

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الملايو تشغيل المزيد
‫هل هناك مرقص؟‬ Adakah terdapat disko di sini? Adakah terdapat disko di sini? 1
‫هل هناك ملهى ليلي؟‬ Adakah terdapat kelab malam di sini? Adakah terdapat kelab malam di sini? 1
‫هل هناك حانة؟‬ Adakah terdapat pub di sini? Adakah terdapat pub di sini? 1
‫ما يعرض الليلة على المسرح؟‬ Apakah yang ada di teater malam ini? Apakah yang ada di teater malam ini? 1
‫ما يعرض الليلة في السينما ؟‬ Apakah yang ada di pawagam malam ini? Apakah yang ada di pawagam malam ini? 1
‫ما يقدم الليلة في التلفاز ؟‬ Apakah yang ada di TV malam ini? Apakah yang ada di TV malam ini? 1
‫ألا تزال هناك تذاكر للمسرح ؟‬ Adakah masih ada tiket untuk teater? Adakah masih ada tiket untuk teater? 1
‫ألا تزال هناك تذاكر للسينما ؟‬ Adakah masih ada tiket untuk pawagam? Adakah masih ada tiket untuk pawagam? 1
‫ألا تزال هناك تذاكر للعبة كرة القدم؟‬ Adakah masih ada tiket untuk perlawanan bola sepak? Adakah masih ada tiket untuk perlawanan bola sepak? 1
‫أريد أن أجلس في الخلف.‬ Saya mahu duduk di belakang. Saya mahu duduk di belakang. 1
‫أريد أن أجلس في الوسط.‬ Saya mahu duduk di mana-mana di tengah. Saya mahu duduk di mana-mana di tengah. 1
‫أريد أن أجلس في الأمام.‬ Saya mahu duduk di hadapan. Saya mahu duduk di hadapan. 1
‫أتنصحني بشيء ما؟‬ Bolehkah anda mengesyorkan saya apa-apa? Bolehkah anda mengesyorkan saya apa-apa? 1
‫متى يبدأ العرض؟‬ Bilakah persembahan bermula? Bilakah persembahan bermula? 1
‫هل بامكانك أن تؤمن لي تذكرة؟‬ Bolehkah saya mendapatkan kad? Bolehkah saya mendapatkan kad? 1
‫هل هناك ملعب غولف قريب ؟‬ Adakah terdapat padang golf berdekatan? Adakah terdapat padang golf berdekatan? 1
‫هل هناك ملعب لكرة المضرب قريب ؟‬ Adakah terdapat gelanggang tenis berdekatan? Adakah terdapat gelanggang tenis berdekatan? 1
‫هل هناك مسبح داخلي قريب؟‬ Adakah terdapat kolam renang tertutup berdekatan? Adakah terdapat kolam renang tertutup berdekatan? 1

اللغة المالطية

يذهب كثير من الأوربيين الراغبين في تعلم الانجليزية إلي مالطة. و ذلك لأن الانجليزية هي اللغة الرسمية في الجزيرة القابعة جنوبي أوربا. و تشتهر مالطة بكثرة مدارس اللغات بها. لكن بالنسبة لعلماء اللغة لا تعد البلد لهذا السبب مثيرة. فهم ينشغلون بمالطة بفعل سبب آخر. ان جمهورية مالطة لديها لغة رسمية أخري هي المالطية. و هذه اللغة نشأت من لهجة عربية. و من ثم فان المالطية هي اللغة السامية الوحيدة في أوربا. لكن بناء الجملة و علم الأصوات في المالطية يختلف عن العربية. كذلك فإن المالطية يتم كتابتها بالحروف اللاتينية. لكن تتضمن الحروف الهجائية مع ذلك حروفا خاصة. حرف السي و الواي لا يتواجدان تماما بالمالطية. و تحتوي المفردات علي عناصر من لغات مختلفة. فجانب العربية تلعب اللاتينية و الانجليزية دورا في ذلك. كما أثرت الفينيقة و القرطاجية علي المالطية. بعض الباحثين يعدون المالطية لهذا السبب لغة كريولية عربية. لقد احتلت مالطة عبر تاريخها من قبل قوي مختلفة. و كل منهم تركوا آثارهم علي جزر مالطة و كوزو و كومينو. لفترة طويلة جدا كانت المالطية لغة محلية عامية. لكنها لا تزال دائما لغة المالطيين الحقيقيين. و قد تم تناقلها شفويا. و ابتداءا من القرن التاسع عشر بدأ المرء في كتابتها. و يقدر عدد متحدثيها اليوم ب 330000 شخص. و منذ العام 2004 اصبحت مالطة عضوا في الاتحاد الأوروبي. و من ثم تعد المالطية إحدي اللغات الاوروبية الرسمية. و بالنسبة للمالطيين فإن اللغة هي جزء من ثقافتهم. و هم يسعدون كثيرا عندما يريد الأجانب تعلم المالطية. في مالطة يوجد ما يكفي من مدارس تعليم اللغات.