‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫تعلم اللغات الأجنبية‬   »   ms Belajar bahasa asing

‫23 [ثلاثة وعشرون]‬

‫تعلم اللغات الأجنبية‬

‫تعلم اللغات الأجنبية‬

23 [dua puluh tiga]

Belajar bahasa asing

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الملايو تشغيل المزيد
‫أين تعلمت الأسبانية؟‬ Di manakah anda belajar bahasa Sepanyol? Di manakah anda belajar bahasa Sepanyol? 1
‫هل تتكلم البرتغالية أيضاً؟‬ Adakah anda juga bercakap bahasa Portugis? Adakah anda juga bercakap bahasa Portugis? 1
‫نعم، وأتكلم الإيطالية قليلاً.‬ Ya, dan saya juga boleh bercakap bahasa Itali. Ya, dan saya juga boleh bercakap bahasa Itali. 1
‫أرى أنك تتحدث بشكل جيد للغاية.‬ Saya fikir anda bercakap dengan baik. Saya fikir anda bercakap dengan baik. 1
‫اللغات متشابهة إلى حد ما.‬ Bahasa itu agak serupa. Bahasa itu agak serupa. 1
‫أستطيع أن أفهمها جيدًا.‬ Saya boleh memahami bahasa itu dengan baik. Saya boleh memahami bahasa itu dengan baik. 1
‫لكن التكلم والكتابة فيهما صعوبة.‬ Tetapi bercakap dan menulis adalah sukar. Tetapi bercakap dan menulis adalah sukar. 1
‫لا أزال أرتكب الكثير من الأخطاء.‬ Saya masih melakukan banyak kesilapan. Saya masih melakukan banyak kesilapan. 1
‫أرجو أن تصحح لي في كل مرة.‬ Tolong betulkan saya. Tolong betulkan saya. 1
‫نطقك سليم للغاية.‬ Sebutan anda agak bagus. Sebutan anda agak bagus. 1
‫لكن لديك لكنة بسيطة.‬ Anda mempunyai sedikit loghat. Anda mempunyai sedikit loghat. 1
‫يستطيع المرء أن يعرف من أين أنت.‬ Seseorang boleh mengenali tempat asal anda. Seseorang boleh mengenali tempat asal anda. 1
‫ما هي لغتك الأم؟‬ Apakah bahasa ibunda anda? Apakah bahasa ibunda anda? 1
‫هل أنت مشترك في دورة لغوية؟‬ Adakah anda menjalani kursus bahasa? Adakah anda menjalani kursus bahasa? 1
‫أي منهاج تستخدم؟‬ Buku teks manakah yang anda gunakan? Buku teks manakah yang anda gunakan? 1
‫في الواقع لا أتذكر اسمه.‬ Saya tidak tahu nama buku itu pada masa ini. Saya tidak tahu nama buku itu pada masa ini. 1
‫العنوان لا يخطر ببالي الآن.‬ Saya tidak dapat memikirkan tajuk buku itu. Saya tidak dapat memikirkan tajuk buku itu. 1
‫لقد نسيبته.‬ Saya sudah terlupa. Saya sudah terlupa. 1

اللغات الجرمانية

تنتمي اللغات الجرمانية إلي أسرة اللغات الهندو أوروبية. و تتميز هذه المجموعة اللغوية من خلال معالمها الصوتية. يميز الاختلاف الصوتي لهذه اللغات عن اللغات الأخري. يوجد حوالي 15 لغة جرمانية. و هي اللغات الأم لحوالي 500 شخص في جميع أنحاء العالم. و يصعب تحديد عدد اللغات المنفردة المنتمية لهذه المجموعة. و غالبا ما يكون من غير الواضح عما إذا كانت لغات مستقلة أمفقط لهجات. و تعد الانجليزية هي أهم لغة جرمانية. حيث يتحدثها حوالي 350 مليون شخص باعتبارها لغتهم الأم. و بعد ذلك تأتي كل من الألمانية و الهولندية. و تنقسم اللغات الجرمانية في مجموعات مختلفة. حيث تتواجد الجرمانية الشمالية، و الجرمانية الغربية و الجرمانية الشرقية. تمثل اللغات الاسكندنافية اللغات الجرمانية الشرقية. أما الانجليزية و الألمانية و الهولندية فهي لغات جرمانية غربية. لكن اللغات المنتمية إلي الجرمانية الغربية فقد اندثرت جميعها. و تعد اللغة القوطية مثالا علي ذلك. لقد نشر الاستعمار اللغات الجرمانية في العالم بأجمعه و كنتيجة لذلك يفهم المرء الهولندية في الكاريبي و جنوب افريقيا. تعتمد جميع اللغات الجرمانية علي جذور مشتركة و ليس واضحا عما إذا كانت توجد لغة بروتو موحدة. علاوة علي ذلك تتوفر القليل من الكتابات الجيرمانية القديمة و علي العكس من اللغات الرومنسية لا يوجد بالكاد مصادر لذلك فإن اكتشاف اللغات الجيرمانية أصعب. و عن ثقافة الجيرمانيين يعرف الناس قليلا. لم تتوحد الشعوب الجيرمانية. و لم يوجد من ثم هوية مشتركة. و من ثم لابد أن يعتمد العلماء علي مصادر خارجية. دون اليوناننين و الرومان لكنا عرفنا القليل عن الجرمانيين.