Manual de conversa

ca Imperatiu 1   »   id Imperatif 1

89 [vuitanta-nou]

Imperatiu 1

Imperatiu 1

89 [delapan puluh sembilan]

Imperatif 1

Tria com vols veure la traducció:   
català indonesi Engegar Més
Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós! K-m- beg-tu --las –-j-n--n----as! K___ b_____ m____ – j_____ m_____ K-m- b-g-t- m-l-s – j-n-a- m-l-s- --------------------------------- Kamu begitu malas – jangan malas! 0
Dorms molt de temps – No dormis tant de temps. Ka-u t-dur-b--i---l--a - j---a--tidu---erl----l-ma! K___ t____ b_____ l___ – j_____ t____ t______ l____ K-m- t-d-r b-g-t- l-m- – j-n-a- t-d-r t-r-a-u l-m-! --------------------------------------------------- Kamu tidur begitu lama – jangan tidur terlalu lama! 0
Arribes molt tard – No vinguis tan tard! Kam- da-a-g b--it- --r-am-a- –----g-n da-an---er--mbat! K___ d_____ b_____ t________ – j_____ d_____ t_________ K-m- d-t-n- b-g-t- t-r-a-b-t – j-n-a- d-t-n- t-r-a-b-t- ------------------------------------------------------- Kamu datang begitu terlambat – jangan datang terlambat! 0
Rius molt fort – No riguis tan fort! K--u------w- b--i-- ker-- –---ngan -e-t--a-t-r-alu k--a-! K___ t______ b_____ k____ – j_____ t______ t______ k_____ K-m- t-r-a-a b-g-t- k-r-s – j-n-a- t-r-a-a t-r-a-u k-r-s- --------------------------------------------------------- Kamu tertawa begitu keras – jangan tertawa terlalu keras! 0
Parles molt baix – No parlis tan baix! K-m- b--a-- be--t- p-l-n-- jan-an---c--a-t-rl--u pe---! K___ b_____ b_____ p____ – j_____ b_____ t______ p_____ K-m- b-c-r- b-g-t- p-l-n – j-n-a- b-c-r- t-r-a-u p-l-n- ------------------------------------------------------- Kamu bicara begitu pelan – jangan bicara terlalu pelan! 0
Beus massa – No beguis tant! K-m--min-m--e---lu b-nyak –---ng-n-m---m -e-la-u----yak! K___ m____ t______ b_____ – j_____ m____ t______ b______ K-m- m-n-m t-r-a-u b-n-a- – j-n-a- m-n-m t-r-a-u b-n-a-! -------------------------------------------------------- Kamu minum terlalu banyak – jangan minum terlalu banyak! 0
Fumes massa – No fumis tant! Kamu -e-o--k ter--lu--an--k - --n--- -er--ok t-r-al--------! K___ m______ t______ b_____ – j_____ m______ t______ b______ K-m- m-r-k-k t-r-a-u b-n-a- – j-n-a- m-r-k-k t-r-a-u b-n-a-! ------------------------------------------------------------ Kamu merokok terlalu banyak – jangan merokok terlalu banyak! 0
Treballes massa – No treballis tant! Ka-- --ke-j--t-rl-l- -eras-–-jan--n-bek---a----la---ke-a-! K___ b______ t______ k____ – j_____ b______ t______ k_____ K-m- b-k-r-a t-r-a-u k-r-s – j-n-a- b-k-r-a t-r-a-u k-r-s- ---------------------------------------------------------- Kamu bekerja terlalu keras – jangan bekerja terlalu keras! 0
Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid! Kamu-m--ye-i--te------ken-an--–--ang-n----yet-r -erl-l- --n-a--! K___ m_______ t______ k______ – j_____ m_______ t______ k_______ K-m- m-n-e-i- t-r-a-u k-n-a-g – j-n-a- m-n-e-i- t-r-a-u k-n-a-g- ---------------------------------------------------------------- Kamu menyetir terlalu kencang – jangan menyetir terlalu kencang! 0
Aixequi’s, senyor Müller! B---iri--Pak---lle-! B_______ P__ M______ B-r-i-i- P-k M-l-e-! -------------------- Berdiri, Pak Müller! 0
Assegui’s, senyor Müller! D-duk----- -ülle-! D_____ P__ M______ D-d-k- P-k M-l-e-! ------------------ Duduk, Pak Müller! 0
Quedi’s assegut, senyor Müller! Tet---a---u-uk---a--Mü-l--! T_______ d_____ P__ M______ T-t-p-a- d-d-k- P-k M-l-e-! --------------------------- Tetaplah duduk, Pak Müller! 0
Tingui paciència! B--saba-lah! B___________ B-r-a-a-l-h- ------------ Bersabarlah! 0
Prengui’s temps! N---a-- --ja-w---- --d-! N______ s___ w____ A____ N-k-a-i s-j- w-k-u A-d-! ------------------------ Nikmati saja waktu Anda! 0
Esperi un moment! Sil-k------g---------ar! S______ t_____ s________ S-l-k-n t-n-g- s-b-n-a-! ------------------------ Silakan tunggu sebentar! 0
Vagi amb compte! Berhat--ha-i-ah! B_______________ B-r-a-i-h-t-l-h- ---------------- Berhati-hatilah! 0
Arribi a l’hora! Tepa-l----a--u! T_______ w_____ T-p-t-a- w-k-u- --------------- Tepatlah waktu! 0
No sigui estúpid! J-n-a------h! J_____ b_____ J-n-a- b-d-h- ------------- Jangan bodoh! 0

L'idioma xinès

El xinès és l'idioma amb més parlants del món. Encara que no existeix una única varietat de xinès. Hi ha, en realitat, múltiples llengües xineses. Forma part de la família de llengües sinotibetanes. En conjunt, són aproximadament 1.300 milions de persones les que parlen xinès. La majoria viu a la República Popular de la Xina i a Taiwan. Hi ha també molts països on viuen minories xineses. La llengua xinesa principal és el xinès oficial o normatiu. Aquesta varietat lingüística estàndard també s'anomena mandarí. El mandarí és la llengua oficial de la República Popular de la Xina. Altres idiomes xinesos són sovint considerats simplement com dialectes. També a Taiwan i Singapur es parla mandarí. El manarí és la llengua materna de 850 milions de persones. Però la comprenen gairebé tots els parlants xinesos. Per aquesta raó, els parlants dels diferents dialectes la fan servir per comunicar-se entre si. Tots els xinesos comparteixen una mateixa escriptura. L'escriptura xinesa té una antiguitat d'entre 4.000 i 5.000 anys. Així que el xinès és l'idioma amb la tradició literària més antiga. També altres cultures d'Àsia han adoptat el sistema xinès d'escriptura. Els caràcters del xinès són més complicats que els sistemes alfabètics. Però el xinès parlat no és tan difícil. La gramàtica és relativament senzilla d'aprendre. De manera que les persones que l'aprenen poden progressar amb rapidesa. I cada vegada més persones volen aprendre xinès! Com a idioma estranger està adquirint una importància fonamental. A tot arreu s'ofereixen cursos per aprendre xinès. Així doncs: atreveix-te! El xinès serà la llengua del futur...