Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós!
-- -یل--تن-ل--– ا-نقد---ن-ل--با-!
__ خ___ ت____ – ا_____ ت___ ن_____
-و خ-ل- ت-ب-ی – ا-ن-د- ت-ب- ن-ا-!-
-----------------------------------
تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!
0
to--hy-i t---a------ng---r -a--a- na-âs-!
t_ k____ t______ - i______ t_____ n______
t- k-y-i t-n-a-i - i-g-a-r t-n-a- n-b-s-!
-----------------------------------------
to khyli tanbali - inghadr tanbal nabâsh!
Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós!
تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!
to khyli tanbali - inghadr tanbal nabâsh!
Dorms molt de temps – No dormis tant de temps.
تو خی---میخ--بی-–---نق---نخوا-!
__ خ___ م______ – ا_____ ن______
-و خ-ل- م--و-ب- – ا-ن-د- ن-و-ب-
----------------------------------
تو خیلی میخوابی – اینقدر نخواب!
0
t- k-yl--mikh-bi---in---dr n-----!
t_ k____ m______ - i______ n______
t- k-y-i m-k-â-i - i-g-a-r n-k-â-!
----------------------------------
to khyli mikhâbi - inghadr nakhâb!
Dorms molt de temps – No dormis tant de temps.
تو خیلی میخوابی – اینقدر نخواب!
to khyli mikhâbi - inghadr nakhâb!
Arribes molt tard – No vinguis tan tard!
-- ---ی دیر م----------نقد---یر-----
__ خ___ د__ م____ – ا_____ د__ ن____
-و خ-ل- د-ر م--ی- – ا-ن-د- د-ر ن-ا-
--------------------------------------
تو خیلی دیر میآیی – اینقدر دیر نیا!
0
to --- -----ee---i------ di- nay-!
t_ d__ m______ - i______ d__ n____
t- d-r m---y-e - i-g-a-r d-r n-y-!
----------------------------------
to dir mi-âyee - inghadr dir nayâ!
Arribes molt tard – No vinguis tan tard!
تو خیلی دیر میآیی – اینقدر دیر نیا!
to dir mi-âyee - inghadr dir nayâ!
Rius molt fort – No riguis tan fort!
ت- -ی-ی----د م--خند- --ای-قدر ب--- -خ--!
__ خ___ ب___ م_____ – ا_____ ب___ ن_____
-و خ-ل- ب-ن- م--ن-ی – ا-ن-د- ب-ن- ن-ن-!-
------------------------------------------
تو خیلی بلند میخندی – اینقدر بلند نخند!
0
to -â-se--ye---lan- -i--a--i-- ----adr-b--a-- --kha--!
t_ b_ s_____ b_____ m_______ - i______ b_____ n_______
t- b- s-d-y- b-l-n- m-k-a-d- - i-g-a-r b-l-n- n-k-a-d-
------------------------------------------------------
to bâ sedâye boland mikhandi - inghadr boland nakhand!
Rius molt fort – No riguis tan fort!
تو خیلی بلند میخندی – اینقدر بلند نخند!
to bâ sedâye boland mikhandi - inghadr boland nakhand!
Parles molt baix – No parlis tan baix!
ت--آ-ست- حر--م--ز-ی –-----د--آ-س----رف-----
__ آ____ ح__ م____ – ا_____ آ____ ح__ ن____
-و آ-س-ه ح-ف م--ن- – ا-ن-د- آ-س-ه ح-ف ن-ن-
---------------------------------------------
تو آهسته حرف میزنی – اینقدر آهسته حرف نزن!
0
to -h-s-- ---f-----n- ----g--d------te -ar- --z-n!
t_ â_____ h___ m_____ - i______ â_____ h___ n_____
t- â-e-t- h-r- m-z-n- - i-g-a-r â-e-t- h-r- n-z-n-
--------------------------------------------------
to âheste harf mizani - inghadr âheste harf nazan!
Parles molt baix – No parlis tan baix!
تو آهسته حرف میزنی – اینقدر آهسته حرف نزن!
to âheste harf mizani - inghadr âheste harf nazan!
Beus massa – No beguis tant!
-----لی --شر--- -ی--و-- - ---قدر--ن-ش-
__ خ___ (______ م_____ – ا_____ ن_____
-و خ-ل- (-ش-و-) م--و-ی – ا-ن-د- ن-و-!-
----------------------------------------
تو خیلی (مشروب) مینوشی – اینقدر ننوش!
0
t- kh-l----a--ru-) m-n--h--- ing-ad- n--u--!
t_ k____ (________ m______ - i______ n______
t- k-y-i (-a-h-u-) m-n-s-i - i-g-a-r n-n-s-!
--------------------------------------------
to khyli (mashrub) minushi - inghadr nanush!
Beus massa – No beguis tant!
تو خیلی (مشروب) مینوشی – اینقدر ننوش!
to khyli (mashrub) minushi - inghadr nanush!
Fumes massa – No fumis tant!
تو خ--ی سیگ-ر-می--ی-– ای-ق-ر--ی--ر ن-ش!
__ خ___ س____ م____ – ا_____ س____ ن____
-و خ-ل- س-گ-ر م--ش- – ا-ن-د- س-گ-ر ن-ش-
------------------------------------------
تو خیلی سیگار میکشی – اینقدر سیگار نکش!
0
t- -h----s-g-- -----hi -----ha-- -ig-- -a-e--!
t_ k____ s____ m______ - i______ s____ n______
t- k-y-i s-g-r m-k-s-i - i-g-a-r s-g-r n-k-s-!
----------------------------------------------
to khyli sigâr mikeshi - inghadr sigâr nakesh!
Fumes massa – No fumis tant!
تو خیلی سیگار میکشی – اینقدر سیگار نکش!
to khyli sigâr mikeshi - inghadr sigâr nakesh!
Treballes massa – No treballis tant!
تو------ک---می-کنی-- --ن-در---- ن-ن-
__ خ___ ک__ م____ – ا_____ ک__ ن____
-و خ-ل- ک-ر م--ن- – ا-ن-د- ک-ر ن-ن-
--------------------------------------
تو خیلی کار میکنی – اینقدر کار نکن!
0
to-k---i-kâ--mi-oni ---n--ad----r-nak--!
t_ k____ k__ m_____ - i______ k__ n_____
t- k-y-i k-r m-k-n- - i-g-a-r k-r n-k-n-
----------------------------------------
to khyli kâr mikoni - inghadr kâr nakon!
Treballes massa – No treballis tant!
تو خیلی کار میکنی – اینقدر کار نکن!
to khyli kâr mikoni - inghadr kâr nakon!
Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid!
ت- -یل--ت-د ------ی-م---ی-–----قد--ت---نر-ن-
__ خ___ ت__ ر______ م____ – ا_____ ت__ ن____
-و خ-ل- ت-د ر-ن-د-ی م--ن- – ا-ن-د- ت-د ن-ا-!
------------------------------------------------
تو خیلی تند رانندگی میکنی – اینقدر تند نران!
0
to --yli--ar--- ---a--e-i-mik-ni---i-ghad----r--- -a-o!
t_ k____ s_____ r________ m_____ - i______ s_____ n____
t- k-y-i s-r--- r-n-n-e-i m-k-n- - i-g-a-r s-r--- n-r-!
-------------------------------------------------------
to khyli sari-e rânandegi mikoni - inghadr sari-e naro!
Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid!
تو خیلی تند رانندگی میکنی – اینقدر تند نران!
to khyli sari-e rânandegi mikoni - inghadr sari-e naro!
Aixequi’s, senyor Müller!
آقای مو-ر------ ش-ید-
____ م____ ب___ ش_____
-ق-ی م-ل-، ب-ن- ش-ی-!-
-----------------------
آقای مولر، بلند شوید!
0
âgh----m--er,-b---n- -ha-i-!
â_____ m_____ b_____ s______
â-h-y- m-l-r- b-l-n- s-a-i-!
----------------------------
âghâye muler, boland shavid!
Aixequi’s, senyor Müller!
آقای مولر، بلند شوید!
âghâye muler, boland shavid!
Assegui’s, senyor Müller!
-قای--و-ر،-ب-شینی--
____ م____ ب________
-ق-ی م-ل-، ب-ش-ن-د-
---------------------
آقای مولر، بنشینید!
0
â-hâ-e-mu---,-benes-in-d!
â_____ m_____ b__________
â-h-y- m-l-r- b-n-s-i-i-!
-------------------------
âghâye muler, beneshinid!
Assegui’s, senyor Müller!
آقای مولر، بنشینید!
âghâye muler, beneshinid!
Quedi’s assegut, senyor Müller!
---ی -ول-- -- --ی خ-د--نشی--د!
____ م____ س_ ج__ خ__ ب________
-ق-ی م-ل-، س- ج-ی خ-د ب-ش-ن-د-
--------------------------------
آقای مولر، سر جای خود بنشینید!
0
â-hâye ------ --- -ây--kh-d-b--e-h---d!
â_____ m_____ d__ j___ k___ b__________
â-h-y- m-l-r- d-r j-y- k-o- b-n-s-i-i-!
---------------------------------------
âghâye muler, dar jâye khod beneshinid!
Quedi’s assegut, senyor Müller!
آقای مولر، سر جای خود بنشینید!
âghâye muler, dar jâye khod beneshinid!
Tingui paciència!
صب---ب--ید!
____ ب______
-ب-ر ب-ش-د-
-------------
صبور باشید!
0
sa-r -â---e b-----!
s___ d_____ b______
s-b- d-s-t- b-s-i-!
-------------------
sabr dâshte bâshid!
Tingui paciència!
صبور باشید!
sabr dâshte bâshid!
Prengui’s temps!
ا-----تان ا----د--کنی- -ع--- نکن-د)!
__ و_____ ا______ ک___ (____ ن_______
-ز و-ت-ا- ا-ت-ا-ه ک-ی- (-ج-ه ن-ن-د-!-
--------------------------------------
از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!
0
ârâm b--hid------- ---onid)!
â___ b_____ (_____ n________
â-â- b-s-i- (-j-l- n-k-n-d-!
----------------------------
ârâm bâshid (ajale nakonid)!
Prengui’s temps!
از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!
ârâm bâshid (ajale nakonid)!
Esperi un moment!
-- --ظه --ر-کنید!
__ ل___ ص__ ک_____
-ک ل-ظ- ص-ر ک-ی-!-
-------------------
یک لحظه صبر کنید!
0
y-- -a-z--s-br k-nid!
y__ l____ s___ k_____
y-k l-h-e s-b- k-n-d-
---------------------
yek lahze sabr konid!
Esperi un moment!
یک لحظه صبر کنید!
yek lahze sabr konid!
Vagi amb compte!
مواظب ب--ید!
_____ ب______
-و-ظ- ب-ش-د-
--------------
مواظب باشید!
0
movâ--- ------!
m______ b______
m-v-z-b b-s-i-!
---------------
movâzeb bâshid!
Vagi amb compte!
مواظب باشید!
movâzeb bâshid!
Arribi a l’hora!
-قت-شن-س--ا----
___ ش___ ب______
-ق- ش-ا- ب-ش-د-
-----------------
وقت شناس باشید!
0
vaght-s-e-â- b--h--!
v____ s_____ b______
v-g-t s-e-â- b-s-i-!
--------------------
vaght shenâs bâshid!
Arribi a l’hora!
وقت شناس باشید!
vaght shenâs bâshid!
No sigui estúpid!
اح-----ا-ی--
____ ن_______
-ح-ق ن-ا-ی-!-
--------------
احمق نباشید!
0
ah--g---a--s-id!
a_____ n________
a-m-g- n-b-s-i-!
----------------
ahmagh nabâshid!
No sigui estúpid!
احمق نباشید!
ahmagh nabâshid!