Kde jsme?
ኣበይ -ና ዘለ-?
ኣ__ ኢ_ ዘ___
ኣ-ይ ኢ- ዘ-ና-
-----------
ኣበይ ኢና ዘለና?
0
a-----ī-- zelen-?
a____ ī__ z______
a-e-i ī-a z-l-n-?
-----------------
abeyi īna zelena?
Kde jsme?
ኣበይ ኢና ዘለና?
abeyi īna zelena?
Jsme ve škole.
ንሕ---ብ -ት ት-ህር- ---።
ን__ ኣ_ ቤ_ ት____ ኣ___
ን-ና ኣ- ቤ- ት-ህ-ቲ ኣ-ና-
--------------------
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና።
0
ni-̣-n--ab--bēti t--i--r--- a-o-a።
n_____ a__ b___ t_________ a_____
n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a-
----------------------------------
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Jsme ve škole.
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና።
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Máme vyučování.
ንሕ-----ት-ህር-/ክ-- ኣሎና።
ን__ ኣ_ ት________ ኣ___
ን-ና ኣ- ት-ህ-ቲ-ክ-ስ ኣ-ና-
---------------------
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና።
0
n-h-i-a------i-----itī-kilas---l-na።
n_____ a__ t________________ a_____
n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a-
------------------------------------
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Máme vyučování.
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና።
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
To jsou žáci.
እዚኣቶ- እ-ም---ሃ- -ዮም።
እ____ እ__ ተ___ እ___
እ-ኣ-ም እ-ም ተ-ሃ- እ-ም-
-------------------
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም።
0
izī--t-----tom--t-m-ha-o---o-i።
i________ i____ t_______ i_____
i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i-
-------------------------------
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
To jsou žáci.
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም።
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
To je učitelka.
እዚ- እ- ---- እያ።
እ__ እ_ መ___ እ__
እ-ኣ እ- መ-ህ- እ-።
---------------
እዚኣ እታ መምህር እያ።
0
i-ī-- -ta--em-h--i-iya።
i____ i__ m_______ i___
i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a-
-----------------------
izī’a ita memihiri iya።
To je učitelka.
እዚኣ እታ መምህር እያ።
izī’a ita memihiri iya።
To je třída.
እ- -ቲ -ላስ -ዩ።
እ_ እ_ ክ__ እ__
እ- እ- ክ-ስ እ-።
-------------
እዚ እቲ ክላስ እዩ።
0
i-- it- k-l-s- iyu።
i__ i__ k_____ i___
i-ī i-ī k-l-s- i-u-
-------------------
izī itī kilasi iyu።
To je třída.
እዚ እቲ ክላስ እዩ።
izī itī kilasi iyu።
Co děláme?
እንታይ -ንገ---ኢ-?
እ___ ክ____ ኢ__
እ-ታ- ክ-ገ-ር ኢ-?
--------------
እንታይ ክንገብር ኢና?
0
i-------ki-----i-- ---?
i______ k_________ ī___
i-i-a-i k-n-g-b-r- ī-a-
-----------------------
initayi kinigebiri īna?
Co děláme?
እንታይ ክንገብር ኢና?
initayi kinigebiri īna?
Učíme se.
ንሕና --ሃር--ሎና።
ን__ ን___ ኣ___
ን-ና ን-ሃ- ኣ-ና-
-------------
ንሕና ንምሃር ኣሎና።
0
nih-i-- -im--ar-----n-።
n_____ n_______ a_____
n-h-i-a n-m-h-r- a-o-a-
-----------------------
niḥina nimihari alona።
Učíme se.
ንሕና ንምሃር ኣሎና።
niḥina nimihari alona።
Učíme se jazyk.
ን------ቋን--ንመሃ--ኣሎና።
ን__ ሓ_ ቋ__ ን___ ኣ___
ን-ና ሓ- ቋ-ቋ ን-ሃ- ኣ-ና-
--------------------
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና።
0
ni-̣-n- -̣-----’wani--wa-ni-eha-- -lona።
n_____ ḥ___ k_________ n_______ a_____
n-h-i-a h-a-e k-w-n-k-w- n-m-h-r- a-o-a-
----------------------------------------
niḥina ḥade k’wanik’wa nimehari alona።
Učíme se jazyk.
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና።
niḥina ḥade k’wanik’wa nimehari alona።
Já se učím anglicky.
ኣነ-ኢ-ግሊዝኛ--መሃ- ኣ-ኹ።
ኣ_ ኢ_____ እ___ ኣ___
ኣ- ኢ-ግ-ዝ- እ-ሃ- ኣ-ኹ-
-------------------
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ።
0
ane īnigilīzi--a im-h----------።
a__ ī___________ i______ a_____
a-e ī-i-i-ī-i-y- i-e-a-i a-o-̱-።
--------------------------------
ane īnigilīzinya imehari aloẖu።
Já se učím anglicky.
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ።
ane īnigilīzinya imehari aloẖu።
Ty se učíš španělsky.
ንስኻ---ኺ --ኛ---ሃር ኣሎ---ሎ-።
ን______ ስ__ ት___ ኣ_______
ን-ኻ-ን-ኺ ስ-ኛ ት-ሃ- ኣ-ኻ-ኣ-ኺ-
-------------------------
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ።
0
nis--̱a--is-ẖī-si----- t-m-ha-i a--ẖa/a--ẖī።
n____________ s______ t_______ a___________
n-s-h-a-n-s-h-ī s-p-n-a t-m-h-r- a-o-̱-/-l-h-ī-
-----------------------------------------------
nisiẖa/nisiẖī sipanya timehari aloẖa/aloẖī።
Ty se učíš španělsky.
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ።
nisiẖa/nisiẖī sipanya timehari aloẖa/aloẖī።
On se učí německy.
ንሱ ጀርመንኛ---ሃር ኣ-።
ን_ ጀ____ ይ___ ኣ__
ን- ጀ-መ-ኛ ይ-ሃ- ኣ-።
-----------------
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ።
0
nis--je-i---in-- ------ri--l-።
n___ j__________ y_______ a___
n-s- j-r-m-n-n-a y-m-h-r- a-o-
------------------------------
nisu jerimeninya yimehari alo።
On se učí německy.
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ።
nisu jerimeninya yimehari alo።
My se učíme francouzsky.
ን-ና ፍራ--- ን--ር----።
ን__ ፍ____ ን___ ኣ___
ን-ና ፍ-ን-ኛ ን-ሃ- ኣ-ና-
-------------------
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና።
0
n---in- f-r--i-iny- ni-e-a-i -l-n-።
n_____ f__________ n_______ a_____
n-h-i-a f-r-n-s-n-a n-m-h-r- a-o-a-
-----------------------------------
niḥina firanisinya nimehari alona።
My se učíme francouzsky.
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና።
niḥina firanisinya nimehari alona።
Vy se učíte italsky.
ን-ኻትኩ- ጣ-ያንኛ----- -ኹም።
ን_____ ጣ____ ት___ ኢ___
ን-ኻ-ኩ- ጣ-ያ-ኛ ት-ሃ- ኢ-ም-
----------------------
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም።
0
n---ẖa--ku-- t-ali--n--ya---me--ru īẖu--።
n___________ t___________ t_______ ī_____
n-s-h-a-i-u-i t-a-i-a-i-y- t-m-h-r- ī-̱-m-።
-------------------------------------------
nisiẖatikumi t’aliyaninya timeharu īẖumi።
Vy se učíte italsky.
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም።
nisiẖatikumi t’aliyaninya timeharu īẖumi።
Oni se učí rusky.
ን-------ስኛ -መሃ--ኢ-ም።
ን_____ ሩ__ ት___ ኢ___
ን-ኻ-ኩ- ሩ-ኛ ት-ሃ- ኢ-ም-
--------------------
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም።
0
nisi--a-ik-mi rusi-ya ---e-ar- -h-u-i።
n___________ r______ t_______ ī_____
n-s-h-a-i-u-i r-s-n-a t-m-h-r- ī-̱-m-።
--------------------------------------
nisiẖatikumi rusinya timeharu īẖumi።
Oni se učí rusky.
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም።
nisiẖatikumi rusinya timeharu īẖumi።
Učit se jazyky je zajímavé.
ቋንቋታ--ም--- ማራ--እ-።
ቋ____ ም___ ማ__ እ__
ቋ-ቋ-ት ም-ሃ- ማ-ኺ እ-።
------------------
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ።
0
k----i----t--i--im---r--mar-ẖī iy-።
k_____________ m_______ m_____ i___
k-w-n-k-w-t-t- m-m-h-r- m-r-h-ī i-u-
------------------------------------
k’wanik’watati mimihari maraẖī iyu።
Učit se jazyky je zajímavé.
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ።
k’wanik’watati mimihari maraẖī iyu።
Chceme rozumět lidem.
ንሕና --ባ-----ድኦም --ና።
ን__ ን___ ክ_____ ደ___
ን-ና ን-ባ- ክ-ር-ኦ- ደ-ና-
--------------------
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና።
0
niḥ--- nisebati----ir-d--om- de---a።
n_____ n_______ k___________ d______
n-h-i-a n-s-b-t- k-n-r-d-’-m- d-l-n-።
-------------------------------------
niḥina nisebati kiniridi’omi delīna።
Chceme rozumět lidem.
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና።
niḥina nisebati kiniridi’omi delīna።
Chceme mluvit s lidmi.
ን---ም------------ደሊና።
ን__ ም_ ሰ__ ክ____ ደ___
ን-ና ም- ሰ-ት ክ-ዛ-ብ ደ-ና-
---------------------
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና።
0
nih-i-a-m-s---e-ati-ki-i-are-- ---ī--።
n_____ m___ s_____ k_________ d______
n-h-i-a m-s- s-b-t- k-n-z-r-b- d-l-n-።
--------------------------------------
niḥina misi sebati kinizarebi delīna።
Chceme mluvit s lidmi.
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና።
niḥina misi sebati kinizarebi delīna።