Kde jsme?
మ-- ఎక్-డ ఉ-్నా-ు?
మన- ఎక-కడ ఉన-న-మ-?
మ-ం ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
0
M-n-ṁ---k-ḍa un--m-?
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Kde jsme?
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Jsme ve škole.
మనం-ప-ట--లల---న్న-ము
మన- ప-టశ-లల- ఉన-న-మ-
మ-ం ప-ట-ా-ల- ఉ-్-ా-ు
--------------------
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
0
Ma-a--p--a--la-----n-mu
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Jsme ve škole.
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Máme vyučování.
మ-కు----ం చ-ప-పబ-ుత-ంది
మ-క- ప-ఠ- చ-ప-పబడ-త--ద-
మ-క- ప-ఠ- చ-ప-ప-డ-త-ం-ి
-----------------------
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
0
Māk--pā---ṁ---p--b----ō--i
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Máme vyučování.
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
To jsou žáci.
వాళ్ళ- ----ిల-లలు
వ-ళ-ళ- బడ-ప-ల-లల-
వ-ళ-ళ- బ-ి-ి-్-ల-
-----------------
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
0
V--ḷ--b-ḍi-il---u
Vāḷḷu baḍipillalu
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
To jsou žáci.
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
Vāḷḷu baḍipillalu
To je učitelka.
ఆమ---ధ-----ురాలు
ఆమ- అధ-య-పక-ర-ల-
ఆ-ె అ-్-ా-క-ర-ల-
----------------
ఆమె అధ్యాపకురాలు
0
ā-e -dh-āpakur-lu
āme adhyāpakurālu
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
To je učitelka.
ఆమె అధ్యాపకురాలు
āme adhyāpakurālu
To je třída.
అది-త-గ-ి
అద- తరగత-
అ-ి త-గ-ి
---------
అది తరగతి
0
Ad- --ra--ti
Adi taragati
A-i t-r-g-t-
------------
Adi taragati
To je třída.
అది తరగతి
Adi taragati
Co děláme?
మ-------చ-స్-ున్---ు?
మన- ఏమ- చ-స-త-న-న-మ-?
మ-ం ఏ-ి చ-స-త-న-న-మ-?
---------------------
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
0
M-n-ṁ ē-- c-st--nām-?
Manaṁ ēmi cēstunnāmu?
M-n-ṁ ē-i c-s-u-n-m-?
---------------------
Manaṁ ēmi cēstunnāmu?
Co děláme?
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
Manaṁ ēmi cēstunnāmu?
Učíme se.
మ-ం---ర-చ--ు-ట---నాము
మన- న-ర-చ-క--ట-న-న-మ-
మ-ం న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
---------------------
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
0
Ma--ṁ -ē-c--u--u--ā-u
Manaṁ nērcukuṇṭunnāmu
M-n-ṁ n-r-u-u-ṭ-n-ā-u
---------------------
Manaṁ nērcukuṇṭunnāmu
Učíme se.
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ nērcukuṇṭunnāmu
Učíme se jazyk.
మ-ం--- భ-ష -ేర---కు-టు--నాము
మన- ఒక భ-ష న-ర-చ-క--ట-న-న-మ-
మ-ం ఒ- భ-ష న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
0
Ma-a- o---b-ā---nē--u--ṇ--n-ā-u
Manaṁ oka bhāṣa nērcukuṇṭunnāmu
M-n-ṁ o-a b-ā-a n-r-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------
Manaṁ oka bhāṣa nērcukuṇṭunnāmu
Učíme se jazyk.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ oka bhāṣa nērcukuṇṭunnāmu
Já se učím anglicky.
న-ను-ఇం-్--ష- న-ర్చ-క--ట--ు
న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క--ట-న-
న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
0
N-n- -ṅ--ī-u -ērcu-uṇṭ-nu
Nēnu iṅglīṣu nērcukuṇṭānu
N-n- i-g-ī-u n-r-u-u-ṭ-n-
-------------------------
Nēnu iṅglīṣu nērcukuṇṭānu
Já se učím anglicky.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
Nēnu iṅglīṣu nērcukuṇṭānu
Ty se učíš španělsky.
న----- స---నిష్ ---్చు-ో
న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క-
న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క-
------------------------
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
0
Nuvv- -p-----nē-cukō
Nuvvu spāniṣ nērcukō
N-v-u s-ā-i- n-r-u-ō
--------------------
Nuvvu spāniṣ nērcukō
Ty se učíš španělsky.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
Nuvvu spāniṣ nērcukō
On se učí německy.
అతను --్మ-- నేర్--క-ం-ాడు
అతన- జర-మన- న-ర-చ-క--ట-డ-
అ-న- జ-్-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
0
A--nu -arman---rc-k----ḍu
Atanu jarman nērcukuṇṭāḍu
A-a-u j-r-a- n-r-u-u-ṭ-ḍ-
-------------------------
Atanu jarman nērcukuṇṭāḍu
On se učí německy.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
Atanu jarman nērcukuṇṭāḍu
My se učíme francouzsky.
మ-ం ఫ-రెం-- --ర్చ-క----ము
మన- ఫ-ర--చ- న-ర-చ-క--ట-మ-
మ-ం ఫ-ర-ం-్ న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
0
M-na--phren̄- ------u-ṭ-mu
Manaṁ phren-c nērcukuṇṭāmu
M-n-ṁ p-r-n-c n-r-u-u-ṭ-m-
--------------------------
Manaṁ phren̄c nērcukuṇṭāmu
My se učíme francouzsky.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
Manaṁ phren̄c nērcukuṇṭāmu
Vy se učíte italsky.
మ-రం-రు -టా-ియ----ే-్--క-ండి
మ-ర-దర- ఇట-ల-యన- న-ర-చ-క--డ-
మ-ర-ద-ు ఇ-ా-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ి
----------------------------
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
0
M-ra-dar--i--liy----ē--u-ōṇ-i
Mīrandaru iṭāliyan nērcukōṇḍi
M-r-n-a-u i-ā-i-a- n-r-u-ō-ḍ-
-----------------------------
Mīrandaru iṭāliyan nērcukōṇḍi
Vy se učíte italsky.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
Mīrandaru iṭāliyan nērcukōṇḍi
Oni se učí rusky.
వా-్ళ---ష-యన్--ే---ుకుంట--ు
వ-ళ-ళ- రష-యన- న-ర-చ-క--ట-ర-
వ-ళ-ళ- ర-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
0
Vāḷḷu-raṣi----nēr-u-u--ā-u
Vāḷḷu raṣiyan nērcukuṇṭāru
V-ḷ-u r-ṣ-y-n n-r-u-u-ṭ-r-
--------------------------
Vāḷḷu raṣiyan nērcukuṇṭāru
Oni se učí rusky.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
Vāḷḷu raṣiyan nērcukuṇṭāru
Učit se jazyky je zajímavé.
భాషలు -ేర్చు-ో-డం---్స---ర-గ- ఉ-----ి
భ-షల- న-ర-చ-క-వడ- ఉత-స-హకర-గ- ఉ-ట--ద-
భ-ష-ు న-ర-చ-క-వ-ం ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ట-ం-ి
-------------------------------------
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
0
Bh----u-n---u--v-ḍ-ṁ----āh---r---ā -----di
Bhāṣalu nērcukōvaḍaṁ utsāhakaraṅgā uṇṭundi
B-ā-a-u n-r-u-ō-a-a- u-s-h-k-r-ṅ-ā u-ṭ-n-i
------------------------------------------
Bhāṣalu nērcukōvaḍaṁ utsāhakaraṅgā uṇṭundi
Učit se jazyky je zajímavé.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
Bhāṣalu nērcukōvaḍaṁ utsāhakaraṅgā uṇṭundi
Chceme rozumět lidem.
మేమ----ు-ులని -ర-ధ--చ-స-కో-ాల-ి అ-ుకుం-ు-్న--ు
మ-మ- మన-ష-లన- అర-ధ- చ-స-క-వ-లన- అన-క--ట-న-న-మ-
మ-మ- మ-ు-ు-న- అ-్-ం చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------------
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
0
M-mu -a--ṣ-l-n---r--a- ---u---āl----anu---ṭ-nn--u
Mēmu manuṣulani ardhaṁ cēsukōvālani anukuṇṭunnāmu
M-m- m-n-ṣ-l-n- a-d-a- c-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------------------------
Mēmu manuṣulani ardhaṁ cēsukōvālani anukuṇṭunnāmu
Chceme rozumět lidem.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
Mēmu manuṣulani ardhaṁ cēsukōvālani anukuṇṭunnāmu
Chceme mluvit s lidmi.
మ-ము---ుష-లతో-మా-్--డాలన---నుక----న్-ాము
మ-మ- మన-ష-లత- మ-ట-ల-డ-లన- అన-క--ట-న-న-మ-
మ-మ- మ-ు-ు-త- మ-ట-ల-డ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
0
M-mu-man----a-- m-ṭlā--l--- --u---------u
Mēmu manuṣulatō māṭlāḍālani anukuṇṭunnāmu
M-m- m-n-ṣ-l-t- m-ṭ-ā-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Mēmu manuṣulatō māṭlāḍālani anukuṇṭunnāmu
Chceme mluvit s lidmi.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
Mēmu manuṣulatō māṭlāḍālani anukuṇṭunnāmu