Chtěl bych koupit nějaký dárek.
న-------బ-ు---ం---న--న- అ-----------ను
నే_ ఒ_ బ___ కొ___ అ______
న-న- ఒ- బ-ు-ా-ం క-న-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nē-- o-a -ahu-ānaṁ ------n- -nuk-ṇṭ-n-ā-u
N___ o__ b________ k_______ a____________
N-n- o-a b-h-m-n-ṁ k-n-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
Chtěl bych koupit nějaký dárek.
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
Ale ne moc drahý.
క-న- -------ి కాదు
కా_ ఖ____ కా_
క-న- ఖ-ీ-ై-ద- క-ద-
------------------
కానీ ఖరీదైనది కాదు
0
Kānī-kha-īdai-ad- ---u
K___ k___________ k___
K-n- k-a-ī-a-n-d- k-d-
----------------------
Kānī kharīdainadi kādu
Ale ne moc drahý.
కానీ ఖరీదైనది కాదు
Kānī kharīdainadi kādu
Možná nějakou kabelku?
బ-ు---ఒ- -ాండ్-బ--ా-్
బ__ ఒ_ హాం_____
బ-ు-ా ఒ- హ-ం-్-బ-య-గ-
---------------------
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
0
B-h-ś---ka---ṇ-----g
B_____ o__ h________
B-h-ś- o-a h-ṇ---y-g
--------------------
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
Možná nějakou kabelku?
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
Jakou barvu byste chtěl / chtěla?
ఏ ర--- క--ాల--మ---?
ఏ రం_ కా__ మీ__
ఏ ర-గ- క-వ-ల- మ-క-?
-------------------
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
0
Ē --ṅg---āvāli mī--?
Ē r____ k_____ m____
Ē r-ṅ-u k-v-l- m-k-?
--------------------
Ē raṅgu kāvāli mīku?
Jakou barvu byste chtěl / chtěla?
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
Ē raṅgu kāvāli mīku?
Černou, hnědou nebo bílou?
నల---, గ-ధ-మ-ం-ు-ల-----ె-ు-ు
న___ గో____ లే_ తె__
న-ు-ు- గ-ధ-మ-ం-ు ల-ద- త-ల-ప-
----------------------------
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
0
Na---u,----h--araṅ-u ---- t--upu
N______ g___________ l___ t_____
N-l-p-, g-d-u-a-a-g- l-d- t-l-p-
--------------------------------
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
Černou, hnědou nebo bílou?
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
Větší nebo menší?
చ-న-న-ా---కా -ెద-దదా?
చి___ లే_ పె____
చ-న-న-ా ల-క- ప-ద-ద-ా-
---------------------
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
0
Cinn-d- --kā--e-d---?
C______ l___ p_______
C-n-a-ā l-k- p-d-a-ā-
---------------------
Cinnadā lēkā peddadā?
Větší nebo menší?
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
Cinnadā lēkā peddadā?
Můžu si prohlédnout tuto?
నే-- -ీన--ి చ-డ-చ్--?
నే_ దీ__ చూ_____
న-న- ద-న-న- చ-డ-చ-చ-?
---------------------
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
0
N-nu d-nni c---v--cā?
N___ d____ c_________
N-n- d-n-i c-ḍ-v-c-ā-
---------------------
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
Můžu si prohlédnout tuto?
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
Je z kůže?
ఇ---తో---ో-త---ుచేస----?
ఇ_ తో__ త_______
ఇ-ి త-ల-త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
0
Idi -------t-yār----i---ā?
I__ t_____ t______________
I-i t-l-t- t-y-r-c-s-n-d-?
--------------------------
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
Je z kůže?
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
Nebo z koženky?
లేద---ద--ప్ల--్-ి-్ తో----రు-ేసినదా?
లే_ ఇ_ ప్____ తో త_______
ల-ద- ఇ-ి ప-ల-స-ట-క- త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------------------
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
0
L-dā ----------k--- -----ucēs-n-dā?
L___ i__ p______ t_ t______________
L-d- i-i p-ā-ṭ-k t- t-y-r-c-s-n-d-?
-----------------------------------
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
Nebo z koženky?
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
Samozřejmě z kůže.
న---గా,-తో-ుతోనే తయ------బడ--ది
ని___ తో___ త_______
న-జ-గ-, త-ల-త-న- త-ా-ు-ే-బ-ి-ద-
-------------------------------
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
0
N--aṅgā---ōlutō---ta--rucēya---indi
N_______ t_______ t________________
N-j-ṅ-ā- t-l-t-n- t-y-r-c-y-b-ḍ-n-i
-----------------------------------
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
Samozřejmě z kůže.
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
Je obzvlášť kvalitní.
ఇద--చా-ా న-ణ-య----ి
ఇ_ చా_ నా_____
ఇ-ి చ-ల- న-ణ-య-ై-ద-
-------------------
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
0
I-i-c-l- n--y-main--i
I__ c___ n___________
I-i c-l- n-ṇ-a-a-n-d-
---------------------
Idi cālā nāṇyamainadi
Je obzvlášť kvalitní.
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
Idi cālā nāṇyamainadi
A ta taška je skutečně velmi levná.
ఈ----ా-- ---ంగా చా-ా ----ు- వ-లక--------ు----నది
ఈ బ్__ ని__ చా_ త___ వె__ అ________
ఈ బ-య-గ- న-జ-గ- చ-ల- త-్-ు- వ-ల-ే అ-్-బ-ు-ు-్-ద-
------------------------------------------------
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
0
Ī-by-g n-ja-gā -----t-kku-a -e--k- --'-ab--utun---i
Ī b___ n______ c___ t______ v_____ a_______________
Ī b-ā- n-j-ṅ-ā c-l- t-k-u-a v-l-k- a-'-a-a-u-u-n-d-
---------------------------------------------------
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
A ta taška je skutečně velmi levná.
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
Tato se mi líbí.
ఇ----ా----చ్చ---ి
ఇ_ నా_ న___
ఇ-ి న-క- న-్-ి-ద-
-----------------
ఇది నాకు నచ్చింది
0
I-- nā-------in-i
I__ n___ n_______
I-i n-k- n-c-i-d-
-----------------
Idi nāku naccindi
Tato se mi líbí.
ఇది నాకు నచ్చింది
Idi nāku naccindi
Vezmu si tuto.
న-ను--ేస---ంటా-ు
నే_ తే____
న-న- త-స-క-ం-ా-ు
----------------
నేను తేసుకుంటాను
0
N-nu--ēsu-uṇ-ā-u
N___ t__________
N-n- t-s-k-ṇ-ā-u
----------------
Nēnu tēsukuṇṭānu
Vezmu si tuto.
నేను తేసుకుంటాను
Nēnu tēsukuṇṭānu
Mohu ji případně vyměnit?
అ--ర-ై-- నేను--ీన్---మా--చ-క--చ్-ా?
అ_____ నే_ దీ__ మా_______
అ-స-మ-త- న-న- ద-న-న- మ-ర-చ-క-వ-్-ా-
-----------------------------------
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
0
A-asa-a-ait--n-n----nni---r--kō-a-c-?
A___________ n___ d____ m____________
A-a-a-a-a-t- n-n- d-n-i m-r-u-ō-a-c-?
-------------------------------------
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
Mohu ji případně vyměnit?
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
Samozřejmě.
తప-ప-ు-డా
త____
త-్-క-ం-ా
---------
తప్పకుండా
0
T--p-k---ā
T_________
T-p-a-u-ḍ-
----------
Tappakuṇḍā
Samozřejmě.
తప్పకుండా
Tappakuṇḍā
Zabalíme ji jako dárek.
మనం-ద-న్-ి బ-ు-ానం--ా-ా-ప్--క్-చ----ా-ు
మ_ దీ__ బ___ లా_ ప్__ చే___
మ-ం ద-న-న- బ-ు-ా-ం ల-గ- ప-య-క- చ-ద-ద-మ-
---------------------------------------
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
0
M-na- -ī-n--bahumān-ṁ -ā-ā--yāk-cēddāmu
M____ d____ b________ l___ p___ c______
M-n-ṁ d-n-i b-h-m-n-ṁ l-g- p-ā- c-d-ā-u
---------------------------------------
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
Zabalíme ji jako dárek.
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
Támhle je pokladna.
క-య----ర- అ--క----్-ాడు
క్____ అ___ ఉ___
క-య-ష-య-్ అ-్-డ ఉ-్-ా-ు
-----------------------
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
0
Kyā---ar-ak-aḍ-------u
K_______ a_____ u_____
K-ā-i-a- a-k-ḍ- u-n-ḍ-
----------------------
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
Támhle je pokladna.
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu