Kde je nejbližší pošta?
Ана-- поч-э б-агъ-----------?
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI?
А-а-ь п-ч-э б-а-ъ-р т-д- щ-I-
-----------------------------
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI?
0
A-ah--p-c-tje -l-gj-r----------yI?
Anah' pochtje blagjer tydje shhyI?
A-a-' p-c-t-e b-a-j-r t-d-e s-h-I-
----------------------------------
Anah' pochtje blagjer tydje shhyI?
Kde je nejbližší pošta?
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI?
Anah' pochtje blagjer tydje shhyI?
Je to daleko k nejbližší poště?
А-----п---эгу-ч--б-а-ъэ- -ыжьа?
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа?
А-а-ь п-ч-э-у-ч- б-а-ъ-р ч-ж-а-
-------------------------------
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа?
0
A-a-'-----tjeg-p-hj- b--gj-r ch-----?
Anah' pochtjegupchje blagjer chyzh'a?
A-a-' p-c-t-e-u-c-j- b-a-j-r c-y-h-a-
-------------------------------------
Anah' pochtjegupchje blagjer chyzh'a?
Je to daleko k nejbližší poště?
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа?
Anah' pochtjegupchje blagjer chyzh'a?
Kde je nejbližší poštovní schránka?
А-ахь-п---э -х--нтэ-благ--- -ы-----I?
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI?
А-а-ь п-ч-э п-ъ-н-э б-а-ъ-р т-д- щ-I-
-------------------------------------
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI?
0
A-ah'-p----j- ---nt-- b----e- tydj- s-h--?
Anah' pochtje phontje blagjer tydje shhyI?
A-a-' p-c-t-e p-o-t-e b-a-j-r t-d-e s-h-I-
------------------------------------------
Anah' pochtje phontje blagjer tydje shhyI?
Kde je nejbližší poštovní schránka?
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI?
Anah' pochtje phontje blagjer tydje shhyI?
Potřebuji několik známek.
П-ч-э-м--кэ ---лэ ----к--г-.
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ.
П-ч-э м-р-э з-у-э с-щ-к-а-ъ-
----------------------------
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ.
0
P-ch--e---rkj- -a-l-- s-shhyk-a-.
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
P-c-t-e m-r-j- z-u-j- s-s-h-k-a-.
---------------------------------
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
Potřebuji několik známek.
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ.
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
Na pohled a na dopis.
О----т--м- п-с----- ап--.
Открыткэми письмэми апае.
О-к-ы-к-м- п-с-м-м- а-а-.
-------------------------
Открыткэми письмэми апае.
0
O---y---emi-pis'-j-mi--p-e.
Otkrytkjemi pis'mjemi apae.
O-k-y-k-e-i p-s-m-e-i a-a-.
---------------------------
Otkrytkjemi pis'mjemi apae.
Na pohled a na dopis.
Открыткэми письмэми апае.
Otkrytkjemi pis'mjemi apae.
Kolik stojí poštovné do Ameriky?
Ам-рикэм---- -о-т----с-р-тхь-пш?
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш?
А-е-и-э- н-с п-ч-э у-с-р т-ь-п-?
--------------------------------
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш?
0
Ame-i-j-m n-es ---ht-- uas--r --'apsh?
Amerikjem njes pochtje uasjer th'apsh?
A-e-i-j-m n-e- p-c-t-e u-s-e- t-'-p-h-
--------------------------------------
Amerikjem njes pochtje uasjer th'apsh?
Kolik stojí poštovné do Ameriky?
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш?
Amerikjem njes pochtje uasjer th'apsh?
Kolik váží tento balík?
Бг------тым тх--п---ъы--ч---р?
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр?
Б-ъ-х-ы-т-м т-ь-п- к-ы-э-ы-э-?
------------------------------
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр?
0
B--e-'y--ht---t-'ap-h -y-h--e-hyr--r?
Bgjeh'yshhtym th'apsh kyshhjechyrjer?
B-j-h-y-h-t-m t-'-p-h k-s-h-e-h-r-e-?
-------------------------------------
Bgjeh'yshhtym th'apsh kyshhjechyrjer?
Kolik váží tento balík?
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр?
Bgjeh'yshhtym th'apsh kyshhjechyrjer?
Mohu to poslat letecky?
М-р--в-ап--т-к-э-с-Iу------л--к--щт-?
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта?
М-р а-и-п-ч-э-I- с-I-п-ы- с-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------------
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта?
0
M-r av-a-oc--j--Ij---tIu-s-h-n---jekIy-hh-a?
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
M-r a-i-p-c-t-e-I-e s-I-p-h-y- s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
Mohu to poslat letecky?
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта?
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
Jak dlouho to trvá, než to tam dojde?
Мы--тхь-п--I- н--ы-т?
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт?
М-р т-ь-п-к-э н-с-щ-?
---------------------
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт?
0
Myr --'-p-h--je nj-sys---?
Myr th'apshkIje njesyshht?
M-r t-'-p-h-I-e n-e-y-h-t-
--------------------------
Myr th'apshkIje njesyshht?
Jak dlouho to trvá, než to tam dojde?
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт?
Myr th'apshkIje njesyshht?
Kde si mohu zatelefonovat?
Т--э --леф-н-I----зы-ы---н --ъэ-I-щ-ыр?
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр?
Т-д- т-л-ф-н-I- с-з-щ-т-о- с-ъ-к-ы-т-р-
---------------------------------------
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр?
0
T--dj- te-ef--kI-e-s---shhyte-n ---ekI-s-htyr?
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
T-e-j- t-l-f-n-I-e s-z-s-h-t-o- s-j-k-y-h-t-r-
----------------------------------------------
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
Kde si mohu zatelefonovat?
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр?
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
Kde je nejbližší telefonní budka?
Те-еф-- ----ц---Iо- --ах- бл---э---ы-э-щыI?
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI?
Т-л-ф-н у-э ц-ы-I-у а-а-ь б-а-ъ-р т-д- щ-I-
-------------------------------------------
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI?
0
T---f-- un-e--Iyk--u ---h'-b----er --d-e shhy-?
Telefon unje cIykIou anah' blagjer tydje shhyI?
T-l-f-n u-j- c-y-I-u a-a-' b-a-j-r t-d-e s-h-I-
-----------------------------------------------
Telefon unje cIykIou anah' blagjer tydje shhyI?
Kde je nejbližší telefonní budka?
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI?
Telefon unje cIykIou anah' blagjer tydje shhyI?
Máte telefonní karty?
Т--е-он -------- ш--и--?
Телефон картэхэр шъуиIа?
Т-л-ф-н к-р-э-э- ш-у-I-?
------------------------
Телефон картэхэр шъуиIа?
0
T-le--- -a--je---r sh-i-a?
Telefon kartjehjer shuiIa?
T-l-f-n k-r-j-h-e- s-u-I-?
--------------------------
Telefon kartjehjer shuiIa?
Máte telefonní karty?
Телефон картэхэр шъуиIа?
Telefon kartjehjer shuiIa?
Máte telefonní seznam?
Т---ф-н-эр -ыд-т-----ъ -ъ-и-а?
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа?
Т-л-ф-н-э- з-д-т т-ы-ъ ш-у-I-?
------------------------------
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа?
0
Telef--h--r z----t-t--l-sh--Ia?
Telefonhjer zydjet thyl shuiIa?
T-l-f-n-j-r z-d-e- t-y- s-u-I-?
-------------------------------
Telefonhjer zydjet thyl shuiIa?
Máte telefonní seznam?
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа?
Telefonhjer zydjet thyl shuiIa?
Znáte předčíslí Rakouska?
А--тр-ем----д-шъ--Iа?
Австрием икод шъуиIа?
А-с-р-е- и-о- ш-у-I-?
---------------------
Австрием икод шъуиIа?
0
A--t-i-- ik-- ---iIa?
Avstriem ikod shuiIa?
A-s-r-e- i-o- s-u-I-?
---------------------
Avstriem ikod shuiIa?
Znáte předčíslí Rakouska?
Австрием икод шъуиIа?
Avstriem ikod shuiIa?
Okamžik, podívám se po tom.
ТI-кIу -эд---ъ-с--, мары-с-к----ъы--.
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт.
Т-э-I- д-д- к-ы-а-, м-р- с-к-е-л-ы-т-
-------------------------------------
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт.
0
TIje-I- dj--je--ysa--- --r- s-kepl-sh-t.
TIjekIu djedje kysazh, mary sykeplyshht.
T-j-k-u d-e-j- k-s-z-, m-r- s-k-p-y-h-t-
----------------------------------------
TIjekIu djedje kysazh, mary sykeplyshht.
Okamžik, podívám se po tom.
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт.
TIjekIu djedje kysazh, mary sykeplyshht.
Ta linka je pořád obsazená.
К-о-эп.-АдыкI--р-н----э-у--Iэх.
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх.
К-о-э-. А-ы-I- р-н-у м-г-щ-I-х-
-------------------------------
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх.
0
KI----p.-A-yk--e re-je- -je---h---j-h.
KIorjep. AdykIje renjeu mjegushhyIjeh.
K-o-j-p- A-y-I-e r-n-e- m-e-u-h-y-j-h-
--------------------------------------
KIorjep. AdykIje renjeu mjegushhyIjeh.
Ta linka je pořád obsazená.
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх.
KIorjep. AdykIje renjeu mjegushhyIjeh.
Jaké číslo jste volal / volala?
Сыд --д--н----а ----е-аг--р?
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр?
С-д ф-д- н-м-р- у-ы-е-а-ъ-р-
----------------------------
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр?
0
S-d f-edj- n-m--a u-yte--g-e-?
Syd fjedje nomera uzyteuagjer?
S-d f-e-j- n-m-r- u-y-e-a-j-r-
------------------------------
Syd fjedje nomera uzyteuagjer?
Jaké číslo jste volal / volala?
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр?
Syd fjedje nomera uzyteuagjer?
Musíte nejprve vytočit nulu!
А-э н----ит-н --е!
Апэ ноль итын фае!
А-э н-л- и-ы- ф-е-
------------------
Апэ ноль итын фае!
0
A--e ---- -ty-----!
Apje nol' ityn fae!
A-j- n-l- i-y- f-e-
-------------------
Apje nol' ityn fae!
Musíte nejprve vytočit nulu!
Апэ ноль итын фае!
Apje nol' ityn fae!