Konverzační příručka

cs Roční období a počasí   »   ad Илъэсым илъэхъанхэр ыкIи ом изытет

16 [šestnáct]

Roční období a počasí

Roční období a počasí

16 [пшIыкIухы]

16 [pshIykIuhy]

Илъэсым илъэхъанхэр ыкIи ом изытет

[Iljesym iljehanhjer ykIi om izytet]

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština adygejština Poslouchat Více
Toto jsou roční období: Мы-э--ил-э-ым-илъэх-аных: М____ и______ и__________ М-х-р и-ъ-с-м и-ъ-х-а-ы-: ------------------------- Мыхэр илъэсым илъэхъаных: 0
Myh--- i---sym i--e-an-h: M_____ i______ i_________ M-h-e- i-j-s-m i-j-h-n-h- ------------------------- Myhjer iljesym iljehanyh:
Jaro, léto, Гъатх-, -ъэ-а-, Г______ г______ Г-а-х-, г-э-а-, --------------- Гъатхэ, гъэмаф, 0
Gat-j-- -----f, G______ g______ G-t-j-, g-e-a-, --------------- Gathje, gjemaf,
podzim a zima. бж---э-ыкIи-кIы-аф. б_____ ы___ к______ б-ы-ь- ы-I- к-ы-а-. ------------------- бжыхьэ ыкIи кIымаф. 0
bzhyh--- y-I- k-ym-f. b_______ y___ k______ b-h-h-j- y-I- k-y-a-. --------------------- bzhyh'je ykIi kIymaf.
Léto je horké. Гъ-м-ф-- --о-к--. Г_______ ж_______ Г-э-а-э- ж-о-к-ы- ----------------- Гъэмафэм жъоркъы. 0
Gjem----m -h-r--. G________ z______ G-e-a-j-m z-o-k-. ----------------- Gjemafjem zhorky.
V létě svítí slunce. Гъ-ма--м-т-гъэ- --епсы. Г_______ т_____ к______ Г-э-а-э- т-г-э- к-е-с-. ----------------------- Гъэмафэм тыгъэр къепсы. 0
G--m--j-m tygje- -e-sy. G________ t_____ k_____ G-e-a-j-m t-g-e- k-p-y- ----------------------- Gjemafjem tygjer kepsy.
V létě chodíme rádi na procházky. Гъэм-ф-м -ы-------х-а-ыр --кIас. Г_______ т______________ т______ Г-э-а-э- т-т-з-к-у-ь-н-р т-к-а-. -------------------------------- Гъэмафэм тытезекIухьаныр тикIас. 0
Gjem-fj-m t-t-z--Iu-'-ny- t--I--. G________ t______________ t______ G-e-a-j-m t-t-z-k-u-'-n-r t-k-a-. --------------------------------- Gjemafjem tytezekIuh'anyr tikIas.
Zima je chladná. К-ыма--р --ыI-. К_______ ч_____ К-ы-а-э- ч-ы-э- --------------- КIымафэр чъыIэ. 0
KI-m------chy--e. K________ c______ K-y-a-j-r c-y-j-. ----------------- KIymafjer chyIje.
V zimě sněží nebo prší. К-----эм-о- ---сы е ------. К_______ о_ к____ е к______ К-ы-а-э- о- к-е-ы е к-е-х-. --------------------------- КIымафэм ос къесы е къещхы. 0
KI-m---em-o--k--y e --s----. K________ o_ k___ e k_______ K-y-a-j-m o- k-s- e k-s-h-y- ---------------------------- KIymafjem os kesy e keshhhy.
V zimě zůstáváme rádi doma. К-ы-афэ- ------ис-ныр --кIа-. К_______ у___ т______ т______ К-ы-а-э- у-э- т-с-н-р т-к-а-. ----------------------------- КIымафэм унэм тисыныр тикIас. 0
KIyma-je- unj-- tis-nyr t-kI--. K________ u____ t______ t______ K-y-a-j-m u-j-m t-s-n-r t-k-a-. ------------------------------- KIymafjem unjem tisynyr tikIas.
Je chladno. Ч---э. Ч_____ Ч-ы-э- ------ ЧъыIэ. 0
C-y---. C______ C-y-j-. ------- ChyIje.
Prší. О----ъ--хы. О__ к______ О-х к-е-х-. ----------- Ощх къещхы. 0
O--h---e-----. O____ k_______ O-h-h k-s-h-y- -------------- Oshhh keshhhy.
Fouká vítr. Жьы-гъ-. Ж_______ Ж-ы-г-э- -------- Жьыбгъэ. 0
Z-'-----. Z________ Z-'-b-j-. --------- Zh'ybgje.
Je teplo. Ф-б-. Ф____ Ф-б-. ----- Фабэ. 0
Fa-j-. F_____ F-b-e- ------ Fabje.
Je slunečno. Тыгъ----. Т________ Т-г-э-с-. --------- Тыгъэпсы. 0
T---ep-y. T________ T-g-e-s-. --------- Tygjepsy.
Je jasno. ОшIу. О____ О-I-. ----- ОшIу. 0
O--Iu. O_____ O-h-u- ------ OshIu.
Jaké je dnes počasí? Н--э-ом -----зы--т? Н___ о_ с__ и______ Н-п- о- с-д и-ы-е-? ------------------- Непэ ом сыд изытет? 0
N--je--- ----i-ytet? N____ o_ s__ i______ N-p-e o- s-d i-y-e-? -------------------- Nepje om syd izytet?
Dnes je chladno. Н--э чъ-Iэ. Н___ ч_____ Н-п- ч-ы-э- ----------- Непэ чъыIэ. 0
N---- ch-Ije. N____ c______ N-p-e c-y-j-. ------------- Nepje chyIje.
Dnes je teplo. Н--э -аб-. Н___ ф____ Н-п- ф-б-. ---------- Непэ фабэ. 0
Nepje --b--. N____ f_____ N-p-e f-b-e- ------------ Nepje fabje.

Učení a emoce

Když umíme komunikovat v cizím jazyce, jsme štastní. Jsme hrdí na sebe i na své pokroky. Když nám to nejde, jsme naštvaní nebo zklamaní. S učením jsou tudíž spojeny různé pocity. Nové studie však došly k dalším zajímavým závěrům. Ukazují, že pocity mohou hrát důležitou roli už při učení. Neboť naše emoce ovlivňují i náš úspěch při učení. Pro náš mozek představuje učení vždy určitý úkol. A tento úkol má vyřešit. To, zda se mu to podaří, záleží na našich pocitech. Jestliže věříme, že úkol vyřešíme, jsme sebevědomí. Tato emocionální stabilita nám při učení pomáhá. Pozitivní myšlení tak podporuje naše intelektuální schopnosti. Učení a stres naproti tomu fungují mnohem hůř. Pochybnosti nebo starosti brání dobrému výkonu. Obzvlášť špatně se učíme, když máme strach. Náš mozek potom není schopen nové informace dobře ukládat. Důležité proto je, abychom měli při učení vždy motivaci. Pocity tedy ovlivňují učení. Ale učení také ovlivňuje naše pocity! Struktury mozku, které fakta zpracovávají, zpracovávají i pocity. Takže učení nás může těšit a kdo je šťastný, ten se lépe učí. Samozřejmě ne vždy nám učení dělá radost, může být také namáhavé. Proto bychom si měli vždy klást malé cíle. Nepřetěžujme tolik mozek. Potom můžeme zaručit, že se naše očekávání splní. Náš úspěch je nám odměnou, což nás znovu motivuje. Tedy: učte se a usmívejte se přitom!