Konverzační příručka

cs Konverzace 3   »   ad ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 3

22 [dvacet dva]

Konverzace 3

Konverzace 3

22 [тIокIырэ тIурэ]

22 [tIokIyrje tIurje]

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 3

[ZjedjegushhyIjegu kIjekI 3]

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština adygejština Poslouchat Více
Kouříte? Ту-ы------уа? Т____ у______ Т-т-н у-ш-у-? ------------- Тутын уешъуа? 0
T-tyn ----u-? T____ u______ T-t-n u-s-u-? ------------- Tutyn ueshua?
Dříve ano. Сеш--щт-г-. С__________ С-ш-о-т-г-. ----------- Сешъощтыгъ. 0
Sesh-s-h-yg. S___________ S-s-o-h-t-g- ------------ Seshoshhtyg.
Ale teď už nekouřím. А- дж- -ешъожь-э-. А_ д__ с__________ А- д-ы с-ш-о-ь-э-. ------------------ Ау джы сешъожьрэп. 0
Au--zhy -es-o-h'r--p. A_ d___ s____________ A- d-h- s-s-o-h-r-e-. --------------------- Au dzhy seshozh'rjep.
Vadí vám, že kouřím? Т--ы----з-ъ--эм- уз------у--а? Т____ х_________ у____________ Т-т-н х-з-ъ-н-м- у-г-э-х-у-т-? ------------------------------ Тутын хэзгъанэмэ узгъэохъущта? 0
Tut---hj-zg-n-e-j- uz--------ht-? T____ h___________ u_____________ T-t-n h-e-g-n-e-j- u-g-e-h-s-h-a- --------------------------------- Tutyn hjezganjemje uzgjeohushhta?
Ne, vůbec ne. Хьа-- -ыкIи -р--. Х____ з____ а____ Х-а-, з-к-и а-э-. ----------------- Хьау, зыкIи арэп. 0
H'au--z-k-i-ar-ep. H____ z____ a_____ H-a-, z-k-i a-j-p- ------------------ H'au, zykIi arjep.
To mi nevadí. А- -- --гъэо-ъ-щтэп. А_ с_ с_____________ А- с- с-г-э-х-у-т-п- -------------------- Ащ сэ сигъэохъущтэп. 0
Ashh s-- -i-jeohu-h--jep. A___ s__ s_______________ A-h- s-e s-g-e-h-s-h-j-p- ------------------------- Ashh sje sigjeohushhtjep.
Dáte si něco k pití? З-гор-м -е-ъ-щ--? З______ у________ З-г-р-м у-ш-о-т-? ----------------- Зыгорэм уешъощта? 0
Zy--------e-ho-h---? Z_______ u__________ Z-g-r-e- u-s-o-h-t-? -------------------- Zygorjem ueshoshhta?
Dáte si koňak? К--ья-? К______ К-н-я-? ------- Коньяк? 0
Kon'-ak? K_______ K-n-j-k- -------- Kon'jak?
Ne, raději pivo. Хьау-----э----ах--ш-у. Х____ п_____ н________ Х-а-, п-в-м- н-х-ы-I-. ---------------------- Хьау, пивэмэ нахьышIу. 0
H---- -i-j--j--n-h--s---. H____ p_______ n_________ H-a-, p-v-e-j- n-h-y-h-u- ------------------------- H'au, pivjemje nah'yshIu.
Cestujete hodně? Б--- зе-I- -кIуа? Б___ з____ о_____ Б-р- з-к-о о-I-а- ----------------- Бэрэ зекIо окIуа? 0
B-er-- z--Io--k-u-? B_____ z____ o_____ B-e-j- z-k-o o-I-a- ------------------- Bjerje zekIo okIua?
Ano, většinou jezdím na služební cesty. Ары, а- -ахь-бэ-э--I- -оф-- -х--лI-г----с---к--. А___ а_ н____________ I____ е__________ с_______ А-ы- а- н-х-ы-э-э-к-э I-ф-м е-ь-л-а-ъ-у с-з-к-о- ------------------------------------------------ Ары, ау нахьыбэрэмкIэ Iофым ехьылIагъэу сэзекIо. 0
A--, a- na-'yb---je-kIje ----m-eh--l-agjeu-sj------. A___ a_ n_______________ I____ e__________ s________ A-y- a- n-h-y-j-r-e-k-j- I-f-m e-'-l-a-j-u s-e-e-I-. ---------------------------------------------------- Ary, au nah'ybjerjemkIje Iofym eh'ylIagjeu sjezekIo.
Ale teď jsme na dovolené. А--мыз-г--гурэ- ----------о---щ-тыщы-. А_ м___________ г__________ м__ т_____ А- м-з-г-э-у-э- г-э-с-ф-к-о м-щ т-щ-I- -------------------------------------- Ау мызыгъэгурэм гъэпсэфакIо мыщ тыщыI. 0
A--m-zygjeg------g--ps-efa-Io--ysh---y-hhy-. A_ m____________ g___________ m____ t_______ A- m-z-g-e-u-j-m g-e-s-e-a-I- m-s-h t-s-h-I- -------------------------------------------- Au myzygjegurjem gjepsjefakIo myshh tyshhyI.
To je ale vedro! Сы-э- жъо---! С____ ж______ С-д-у ж-о-к-! ------------- Сыдэу жъоркъ! 0
S--je---ho-k! S_____ z_____ S-d-e- z-o-k- ------------- Sydjeu zhork!
Ano, dnes je opravdu horko. Ары,-не-э щ-ч-хэм----у -эба-. А___ н___ щ__ х_______ ф_____ А-ы- н-п- щ-ч х-м-л-э- ф-б-е- ----------------------------- Ары, непэ щэч хэмылъэу фэбае. 0
A-y- --p-e---h---h--jemy---u-fj--a-. A___ n____ s______ h________ f______ A-y- n-p-e s-h-e-h h-e-y-j-u f-e-a-. ------------------------------------ Ary, nepje shhjech hjemyljeu fjebae.
Pojďme na balkón. Б---он-м-ты-е---хь. Б_______ т_________ Б-л-о-ы- т-т-г-а-ь- ------------------- Балконым тытегъахь. 0
Ba-ko--- ty-e--h'. B_______ t________ B-l-o-y- t-t-g-h-. ------------------ Balkonym tytegah'.
Zítra tady bude párty. Н--щ-мыщ ч--дэ- щ-Iэ--. Н___ м__ ч_____ щ______ Н-у- м-щ ч-щ-э- щ-I-щ-. ----------------------- Неущ мыщ чэщдэс щыIэщт. 0
N--shh my-hh-c--es-hd-e- --h-Ijeshht. N_____ m____ c__________ s___________ N-u-h- m-s-h c-j-s-h-j-s s-h-I-e-h-t- ------------------------------------- Neushh myshh chjeshhdjes shhyIjeshht.
Přijdete také? Шъори -ъ---э----та? Ш____ ш____________ Ш-о-и ш-у-ъ-к-о-т-? ------------------- Шъори шъукъэкIощта? 0
S-----s-------o---ta? S____ s______________ S-o-i s-u-j-k-o-h-t-? --------------------- Shori shukjekIoshhta?
Ano, jsme také pozváni. Ар-- т----тыкъы---ъэбл-г-аг-. А___ т___ т__________________ А-ы- т-р- т-к-ы-а-ъ-б-э-ъ-г-. ----------------------------- Ары, тэри тыкъырагъэблэгъагъ. 0
Ar-,-tj----t--y---je-lj--a-. A___ t____ t________________ A-y- t-e-i t-k-r-g-e-l-e-a-. ---------------------------- Ary, tjeri tykyragjebljegag.

Jazyk a písmo

Každý jazyk slouží k dorozumívání mezi lidmi. Mluvíme-li, vyjadřujeme, co si myslíme a co cítíme. Přitom ne vždy dodržujeme pravidla našeho jazyka. Používáme svůj vlastní jazyk, hovorový jazyk. V psaném jazyce je to jinak. V něm se odrážejí všechna pravidla našeho jazyka. Teprve písmo povyšuje jazyk na skutečný jazyk. Dělá jazyk viditelným. Písmem se celá tisíciletí předávalo poznání. Proto je písmo základem vysoce vyspělé kultury. První písmo bylo objeveno před více než 5 000 lety. Bylo to klínové písmo Sumerů. Otiskovalo se do tabulek z hlíny. Toto klínové písmo se používalo tři tisíce let. Přibližně stejně dlouho existovaly hieroglyfy starých Egypťanů. Ty zkoumala celá řada vědců. Hieroglyfy představují relativně komplikovaný systém písma. Vynalezeno však bylo pravděpodobně ze zcela jednoduchého důvodu. Tehdejší Egypt byla obrovská říše s mnoha obyvateli. Každodenní život a především hospodářství bylo nutno organizovat. Bylo nutné efektivně spravovat daně a účty. Proto vyvinuli staří Egypťané své písmové znaky. Naproti tomu, abecední systémy písma vedou zpět k Sumerům. Každé písmo napoví hodně o lidech, kteří jej užívali. Kromě toho má každý národ svou vlastní charakteristiku písma. Ručně psané písmo však bohužel stále více ustupuje. Díky moderní technice je téměř zbytečné. Proto: nejen mluvte, ale občas zase něco napište!