psát
써-
써_
써-
--
써요
0
s-eoyo
s_____
s-e-y-
------
sseoyo
Psal dopis.
그는 편지- 썼어-.
그_ 편__ 썼___
그- 편-를 썼-요-
-----------
그는 편지를 썼어요.
0
g-u-e---pyeonjil-ul-sseo-s--oy-.
g______ p__________ s___________
g-u-e-n p-e-n-i-e-l s-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
Psal dopis.
그는 편지를 썼어요.
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
A ona psala pohled.
그-고---는-카-----요.
그__ 그__ 카__ 썼___
그-고 그-는 카-를 썼-요-
----------------
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
0
g--l-go -eun-eo--un-------eu- s----s-eoy-.
g______ g__________ k________ s___________
g-u-i-o g-u-y-o-e-n k-d-u-e-l s-e-s---o-o-
------------------------------------------
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
A ona psala pohled.
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
číst
읽-요
읽__
읽-요
---
읽어요
0
i-g---yo
i_______
i-g-e-y-
--------
ilg-eoyo
Četl časopis.
그---지- 읽-어-.
그_ 잡__ 읽____
그- 잡-를 읽-어-.
------------
그는 잡지를 읽었어요.
0
geu-e---j-----e----lg--oss---y-.
g______ j________ i_____________
g-u-e-n j-b-i-e-l i-g-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
Četl časopis.
그는 잡지를 읽었어요.
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
A ona četla knihu.
그리고 -녀- 책---었--.
그__ 그__ 책_ 읽____
그-고 그-는 책- 읽-어-.
----------------
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
0
ge-l--o----n-eon--n--h----e---ilg--o----o--.
g______ g__________ c________ i_____________
g-u-i-o g-u-y-o-e-n c-a-g-e-l i-g-e-s---o-o-
--------------------------------------------
geuligo geunyeoneun chaeg-eul ilg-eoss-eoyo.
A ona četla knihu.
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
geuligo geunyeoneun chaeg-eul ilg-eoss-eoyo.
vzít / vzít si
가져가요
가___
가-가-
----
가져가요
0
g---e---yo
g_________
g-j-e-g-y-
----------
gajyeogayo
vzít / vzít si
가져가요
gajyeogayo
Vzal si cigaretu.
그는-담-를-가-갔-요.
그_ 담__ 가_____
그- 담-를 가-갔-요-
-------------
그는 담배를 가져갔어요.
0
g-uneu--d----e-eu----jyeo-ass---yo.
g______ d_________ g_______________
g-u-e-n d-m-a-l-u- g-j-e-g-s---o-o-
-----------------------------------
geuneun dambaeleul gajyeogass-eoyo.
Vzal si cigaretu.
그는 담배를 가져갔어요.
geuneun dambaeleul gajyeogass-eoyo.
Vzala si kousek čokolády.
그녀는-초콜- - 조각을 -져갔어요.
그__ 초__ 한 조__ 가_____
그-는 초-렛 한 조-을 가-갔-요-
--------------------
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
0
ge-ny-o-eun c-ok------han -og-g-eul --------ss-eoyo.
g__________ c________ h__ j________ g_______________
g-u-y-o-e-n c-o-o-l-s h-n j-g-g-e-l g-j-e-g-s---o-o-
----------------------------------------------------
geunyeoneun chokolles han jogag-eul gajyeogass-eoyo.
Vzala si kousek čokolády.
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
geunyeoneun chokolles han jogag-eul gajyeogass-eoyo.
Byl nevěrný, ale ona byla věrná.
그- -리- -었--,-그-는-의---있었-요.
그_ 의__ 없____ 그__ 의__ 있____
그- 의-가 없-지-, 그-는 의-가 있-어-.
--------------------------
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
0
g--neun-ui-i----o-s--o--j--an--geu-----eun--iliga i---e-s--e--o.
g______ u_____ e______________ g__________ u_____ i_____________
g-u-e-n u-l-g- e-b---o-s-i-a-, g-u-y-o-e-n u-l-g- i-s-e-s---o-o-
----------------------------------------------------------------
geuneun uiliga eobs-eossjiman, geunyeoneun uiliga iss-eoss-eoyo.
Byl nevěrný, ale ona byla věrná.
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
geuneun uiliga eobs-eossjiman, geunyeoneun uiliga iss-eoss-eoyo.
Byl líný, ale ona byla pilná.
그---을렀지-, 그---성실했어요.
그_ 게_____ 그__ 성_____
그- 게-렀-만- 그-는 성-했-요-
--------------------
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
0
geune------ul---ss-i-an- -e---eon-un---o--sil--e---eo--.
g______ g_______________ g__________ s__________________
g-u-e-n g-e-l-e-s-j-m-n- g-u-y-o-e-n s-o-g-i-h-e-s-e-y-.
--------------------------------------------------------
geuneun geeulleossjiman, geunyeoneun seongsilhaess-eoyo.
Byl líný, ale ona byla pilná.
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
geuneun geeulleossjiman, geunyeoneun seongsilhaess-eoyo.
Byl chudý, ale ona byla bohatá.
그는 -난--만- --- 부자였어-.
그_ 가_____ 그__ 부_____
그- 가-했-만- 그-는 부-였-요-
--------------------
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
0
g-------gana--a-ss--man, --u-y---e-n b-j-----s-eo--.
g______ g_______________ g__________ b______________
g-u-e-n g-n-n-a-s-j-m-n- g-u-y-o-e-n b-j-y-o-s-e-y-.
----------------------------------------------------
geuneun gananhaessjiman, geunyeoneun bujayeoss-eoyo.
Byl chudý, ale ona byla bohatá.
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
geuneun gananhaessjiman, geunyeoneun bujayeoss-eoyo.
Neměl žádné peníze, jen dluhy.
그는-돈이----,--- 있었--.
그_ 돈_ 없___ 빚_ 있____
그- 돈- 없-고- 빚- 있-어-.
-------------------
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
0
g-une-n-d-n-i-eobs-e-s-go- ---man-i---eos------.
g______ d____ e___________ b_____ i_____________
g-u-e-n d-n-i e-b---o-s-o- b-j-a- i-s-e-s---o-o-
------------------------------------------------
geuneun don-i eobs-eossgo, bijman iss-eoss-eoyo.
Neměl žádné peníze, jen dluhy.
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
geuneun don-i eobs-eossgo, bijman iss-eoss-eoyo.
Neměl štěstí, jen smůlu.
그- --- 없-고--불---있--요.
그_ 행__ 없___ 불__ 있____
그- 행-이 없-고- 불-만 있-어-.
---------------------
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
0
g-u-e-n h---g--n-- --bs---s---- --l--nma- i---eoss--oyo.
g______ h_________ e___________ b________ i_____________
g-u-e-n h-e-g-u--- e-b---o-s-o- b-l-u-m-n i-s-e-s---o-o-
--------------------------------------------------------
geuneun haeng-un-i eobs-eossgo, bul-unman iss-eoss-eoyo.
Neměl štěstí, jen smůlu.
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
geuneun haeng-un-i eobs-eossgo, bul-unman iss-eoss-eoyo.
Neměl žádný úspěch, jen neúspěch.
그----- 없었고,---- --어요.
그_ 성__ 없___ 실__ 있____
그- 성-이 없-고- 실-만 있-어-.
---------------------
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
0
g-u--un-se-ng--on--i--obs--o--go- sil--e-an--------s-e---.
g______ s___________ e___________ s________ i_____________
g-u-e-n s-o-g-g-n--- e-b---o-s-o- s-l-a-m-n i-s-e-s---o-o-
----------------------------------------------------------
geuneun seong-gong-i eobs-eossgo, silpaeman iss-eoss-eoyo.
Neměl žádný úspěch, jen neúspěch.
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
geuneun seong-gong-i eobs-eossgo, silpaeman iss-eoss-eoyo.
Nebyl spokojený, nýbrž nespokojený.
그는-만-하지 않았고- -만--어요.
그_ 만___ 않___ 불______
그- 만-하- 않-고- 불-족-어-.
--------------------
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
0
geu---n---njo----i-----a--g---bulma-jog-ae------o.
g______ m_________ a_________ b___________________
g-u-e-n m-n-o-h-j- a-h-a-s-o- b-l-a-j-g-a-s---o-o-
--------------------------------------------------
geuneun manjoghaji anh-assgo, bulmanjoghaess-eoyo.
Nebyl spokojený, nýbrž nespokojený.
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
geuneun manjoghaji anh-assgo, bulmanjoghaess-eoyo.
Nebyl šťastný, nýbrž nešťastný.
그-----지-않--, 슬---.
그_ 행___ 않___ 슬____
그- 행-하- 않-고- 슬-어-.
------------------
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
0
g-u-e-n---e-gbo-haji--n---s--o,--eu-peo-s--oy-.
g______ h___________ a_________ s______________
g-u-e-n h-e-g-o-h-j- a-h-a-s-o- s-u-p-o-s-e-y-.
-----------------------------------------------
geuneun haengboghaji anh-assgo, seulpeoss-eoyo.
Nebyl šťastný, nýbrž nešťastný.
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
geuneun haengboghaji anh-assgo, seulpeoss-eoyo.
Nebyl sympatický, nýbrž nesympatický.
그- 친--- 않았고- ---했어요.
그_ 친___ 않___ 불______
그- 친-하- 않-고- 불-절-어-.
--------------------
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
0
g----un ch-nj--lha-i-an--assg----ulchin---lhaes--e--o.
g______ c___________ a_________ b_____________________
g-u-e-n c-i-j-o-h-j- a-h-a-s-o- b-l-h-n-e-l-a-s---o-o-
------------------------------------------------------
geuneun chinjeolhaji anh-assgo, bulchinjeolhaess-eoyo.
Nebyl sympatický, nýbrž nesympatický.
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
geuneun chinjeolhaji anh-assgo, bulchinjeolhaess-eoyo.