Konverzační příručka

cs Pocity   »   ko 감정

56 [padesát šest]

Pocity

Pocity

56 [쉰여섯]

56 [swin-yeoseos]

감정

[gamjeong]

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština korejština Poslouchat Více
mít chuť 하--싶어요 하_ 싶__ 하- 싶-요 ------ 하고 싶어요 0
h--o s---e-yo h___ s_______ h-g- s-p-e-y- ------------- hago sip-eoyo
Máme chuť. 우리는-– 하- -어-. 우__ – 하_ 싶___ 우-는 – 하- 싶-요- ------------- 우리는 – 하고 싶어요. 0
u-i-e-n-----go-si----yo. u______ – h___ s________ u-i-e-n – h-g- s-p-e-y-. ------------------------ ulineun – hago sip-eoyo.
Nemáme žádnou chuť. 우리--–--고 -지 ---. 우__ – 하_ 싶_ 않___ 우-는 – 하- 싶- 않-요- ---------------- 우리는 – 하고 싶지 않아요. 0
ul------–----o sipji anh-ayo. u______ – h___ s____ a_______ u-i-e-n – h-g- s-p-i a-h-a-o- ----------------------------- ulineun – hago sipji anh-ayo.
mít strach 두려-요 두___ 두-워- ---- 두려워요 0
d----ow-yo d_________ d-l-e-w-y- ---------- dulyeowoyo
Mám strach. 저는--려--. 저_ 두____ 저- 두-워-. -------- 저는 두려워요. 0
j-oneu--d------o--. j______ d__________ j-o-e-n d-l-e-w-y-. ------------------- jeoneun dulyeowoyo.
Nemám žádný strach. 저--안-----. 저_ 안 두____ 저- 안 두-워-. ---------- 저는 안 두려워요. 0
jeon-u- -n-dul----o--. j______ a_ d__________ j-o-e-n a- d-l-e-w-y-. ---------------------- jeoneun an dulyeowoyo.
mít čas 시-이-있어요 시__ 있__ 시-이 있-요 ------- 시간이 있어요 0
sigan-i--s--eo-o s______ i_______ s-g-n-i i-s-e-y- ---------------- sigan-i iss-eoyo
Má čas. 그는-시간이--어-. 그_ 시__ 있___ 그- 시-이 있-요- ----------- 그는 시간이 있어요. 0
ge-n----s-g-n-i ----eoy-. g______ s______ i________ g-u-e-n s-g-n-i i-s-e-y-. ------------------------- geuneun sigan-i iss-eoyo.
Nemá čas. 그- 시-이--어-. 그_ 시__ 없___ 그- 시-이 없-요- ----------- 그는 시간이 없어요. 0
g-une-n sig---i e-bs---yo. g______ s______ e_________ g-u-e-n s-g-n-i e-b---o-o- -------------------------- geuneun sigan-i eobs-eoyo.
nudit se 심심-요 심___ 심-해- ---- 심심해요 0
s---im-ae-o s__________ s-m-i-h-e-o ----------- simsimhaeyo
Nudí se. 그녀는 심---. 그__ 심____ 그-는 심-해-. --------- 그녀는 심심해요. 0
ge-n-e-n-u- s----mh--yo. g__________ s___________ g-u-y-o-e-n s-m-i-h-e-o- ------------------------ geunyeoneun simsimhaeyo.
Nenudí se. 그녀는-안 심---. 그__ 안 심____ 그-는 안 심-해-. ----------- 그녀는 안 심심해요. 0
g---ye-n-u-----s--si--a---. g__________ a_ s___________ g-u-y-o-e-n a- s-m-i-h-e-o- --------------------------- geunyeoneun an simsimhaeyo.
mít hlad 배--요 배___ 배-파- ---- 배고파요 0
b---o---o b________ b-e-o-a-o --------- baegopayo
Máte hlad? 배 고파-? 배 고___ 배 고-요- ------ 배 고파요? 0
ba- --payo? b__ g______ b-e g-p-y-? ----------- bae gopayo?
Vy nemáte vůbec hlad? 배-- -파요? 배 안 고___ 배 안 고-요- -------- 배 안 고파요? 0
b-e -n g-p--o? b__ a_ g______ b-e a- g-p-y-? -------------- bae an gopayo?
Mít žízeň 목----요 목_ 말__ 목- 말-요 ------ 목이 말라요 0
mog-i-mal-ayo m____ m______ m-g-i m-l-a-o ------------- mog-i mallayo
Mají žízeň. 그들--목--말라-. 그__ 목_ 말___ 그-은 목- 말-요- ----------- 그들은 목이 말라요. 0
g-udeul-eun m-g-i -a-la-o. g__________ m____ m_______ g-u-e-l-e-n m-g-i m-l-a-o- -------------------------- geudeul-eun mog-i mallayo.
Nemají vůbec žízeň. 그-은 -이-안--라-. 그__ 목_ 안 말___ 그-은 목- 안 말-요- ------------- 그들은 목이 안 말라요. 0
ge-d------n m---i--- --l-a--. g__________ m____ a_ m_______ g-u-e-l-e-n m-g-i a- m-l-a-o- ----------------------------- geudeul-eun mog-i an mallayo.

Tajné jazyky

Pomocí jazyka chceme vyjádřit, co si myslíme a cítíme. Porozumění je tedy nejdůležitějším úkolem jazyka. Někdy si však lidé nepřejí, aby jim všichni rozuměli. V takových případech si vymyslí tajné jazyky. Tajné jazyky fascinovaly lidi celá tisíciletí. Například Julius Caesar měl svůj vlastní tajný jazyk. Posílal kódované zprávy do všech částí své říše. Jeho nepřátelé tyto šifry nedokázali přečíst. Tajné jazyky jsou chráněnou komunikací. Pomocí tajných jazyků se odlišujeme od ostatních. Ukazujeme, že patříme do výjimečné skupiny. Tajné jazyky užíváme pro různé účely. Milenci si psali a píší šifrované dopisy v každé době. Jisté profesionální skupiny mají také své jazyky. Existují jazyky pro kouzelníky, zloděje nebo byznysmeny. Tajné jazyky se ale nejvíce používají pro politické účely. Tajné jazyky se používaly téměř ve všech válkách. Armáda a kontrarozvědka mají na tajné jazyky své experty. Kryptologie je věda o šifrování. Moderní šifry jsou založené na složitých matematických funkcích. Dají se jen velmi těžko rozluštit. Bez kódovaných jazyků by byl náš život nemyslitelný. Zašifrovaná data se dnes používají všude. Kreditní karty a e-maily -- to vše pracuje s kódy. Dětem připadají tajné jazyky obzvlášť zajímavé. Rády si vyměňují tajné zprávy se svými kamarády. Tajné jazyky jsou dokonce pro vývoj dítěte užitečné… Podporují kreativitu a cit pro jazyk!