psát
نوشتن
______
-و-ت-
-------
نوشتن
0
--v-s--a--
____________
-e-e-h-a--
-------------
neveshtan
psát
نوشتن
neveshtan
Psal dopis.
ا---مر-- -- -ام- نوشت-
__ (____ ی_ ن___ ن_____
-و (-ر-] ی- ن-م- ن-ش-.-
------------------------
او (مرد] یک نامه نوشت.
0
-o --ord--ye--na-m-h-ne-e-h-.-
__ (_____ y__ n_____ n__________
-o (-o-d- y-k n-a-e- n-v-s-t--
---------------------------------
oo (mord) yek naameh nevesht.
Psal dopis.
او (مرد] یک نامه نوشت.
oo (mord) yek naameh nevesht.
A ona psala pohled.
و-ا---زن------ا-ت-پ---ل ن--ت.
_ ا_ (___ ی_ ک___ پ____ ن_____
- ا- (-ن- ی- ک-ر- پ-ت-ل ن-ش-.-
-------------------------------
و او (زن] یک کارت پستال نوشت.
0
-a--o-(-----ye--k--r--po-taa--neve----
__ o_ (____ y__ k____ p______ n__________
-a o- (-a-) y-k k-a-t p-s-a-l n-v-s-t--
------------------------------------------
va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.
A ona psala pohled.
و او (زن] یک کارت پستال نوشت.
va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.
číst
خ-ا-دن
_______
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
k-a-n---
___________
-h-a-d-n--
------------
khaandan
číst
خواندن
khaandan
Četl časopis.
ا----ر-]--ک----ه --ان-.
__ (____ ی_ م___ خ______
-و (-ر-] ی- م-ل- خ-ا-د-
-------------------------
او (مرد] یک مجله خواند.
0
-- --or-) -ek m-j--eh-kh-a-d.
__ (_____ y__ m______ k_________
-o (-o-d- y-k m-j-l-h k-a-n-.--
---------------------------------
oo (mord) yek majaleh khaand.
Četl časopis.
او (مرد] یک مجله خواند.
oo (mord) yek majaleh khaand.
A ona četla knihu.
- او---ن- یک---اب خ---د-
_ ا_ (___ ی_ ک___ خ______
- ا- (-ن- ی- ک-ا- خ-ا-د-
--------------------------
و او (زن] یک کتاب خواند.
0
va-o--(---)-yek k--a-- kha------
__ o_ (____ y__ k_____ k_________
-a o- (-a-) y-k k-t-a- k-a-n-.--
----------------------------------
va oo (zan) yek ketaab khaand.
A ona četla knihu.
و او (زن] یک کتاب خواند.
va oo (zan) yek ketaab khaand.
vzít / vzít si
-ر--ن
______
-ر-ت-
-------
گرفتن
0
--r-fta--
___________
-e-e-t-n--
------------
gereftan
vzít / vzít si
گرفتن
gereftan
Vzal si cigaretu.
-و --رد- -ک سی-ا- -----ت-
__ (____ ی_ س____ ب_______
-و (-ر-] ی- س-گ-ر ب-د-ش-.-
---------------------------
او (مرد] یک سیگار برداشت.
0
-----o-d) y------a-r-b-r-a--h-.
__ (_____ y__ s_____ b____________
-o (-o-d- y-k s-g-a- b-r-a-s-t--
-----------------------------------
oo (mord) yek sigaar bardaasht.
Vzal si cigaretu.
او (مرد] یک سیگار برداشت.
oo (mord) yek sigaar bardaasht.
Vzala si kousek čokolády.
-و---ن]----تک------ت --دا-ت.
__ (___ ی_ ت__ ش____ ب_______
-و (-ن- ی- ت-ه ش-ل-ت ب-د-ش-.-
------------------------------
او (زن] یک تکه شکلات برداشت.
0
o- -zan----k-te----s--kol--t--arda--h-.
__ (____ y__ t____ s________ b____________
-o (-a-) y-k t-k-h s-o-o-a-t b-r-a-s-t--
-------------------------------------------
oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.
Vzala si kousek čokolády.
او (زن] یک تکه شکلات برداشت.
oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.
Byl nevěrný, ale ona byla věrná.
او (م-د---- و-ا---د، ام- ا----ن]--------ب--.
__ (____ ب_ و__ ب___ ا__ ا_ (___ ب_ و__ ب____
-و (-ر-] ب- و-ا ب-د- ا-ا ا- (-ن- ب- و-ا ب-د-
----------------------------------------------
او (مرد] بی وفا بود، اما او (زن] با وفا بود.
0
-- (----)-bi--a-a- b-o-, am----o (zan)-b--v-fa- bood.
__ (_____ b_ v____ b____ a___ o_ (____ b_ v____ b_______
-o (-o-d- b- v-f-a b-o-, a-m- o- (-a-) b- v-f-a b-o-.--
---------------------------------------------------------
oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.
Byl nevěrný, ale ona byla věrná.
او (مرد] بی وفا بود، اما او (زن] با وفا بود.
oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.
Byl líný, ale ona byla pilná.
ا- (---]------بو-- ا-ا--- (--- -ار--بود.
__ (____ ت___ ب___ ا__ ا_ (___ ک___ ب____
-و (-ر-] ت-ب- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ک-ر- ب-د-
------------------------------------------
او (مرد] تنبل بود، اما او (زن] کاری بود.
0
o- (m-r-)--an--l-------am-a oo -za----a--i--o-d--
__ (_____ t_____ b____ a___ o_ (____ k____ b_______
-o (-o-d- t-n-a- b-o-, a-m- o- (-a-) k-a-i b-o-.--
----------------------------------------------------
oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.
Byl líný, ale ona byla pilná.
او (مرد] تنبل بود، اما او (زن] کاری بود.
oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.
Byl chudý, ale ona byla bohatá.
او-(مر-- -قی- بود- --- -و---ن] ثر-تم---ب-د.
__ (____ ف___ ب___ ا__ ا_ (___ ث______ ب____
-و (-ر-] ف-ی- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ث-و-م-د ب-د-
---------------------------------------------
او (مرد] فقیر بود، اما او (زن] ثروتمند بود.
0
o--(mor-) -agh-------,---m--o- (z-n--s-r-atman- --od--
__ (_____ f_____ b____ a___ o_ (____ s_________ b_______
-o (-o-d- f-g-i- b-o-, a-m- o- (-a-) s-r-a-m-n- b-o-.--
---------------------------------------------------------
oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.
Byl chudý, ale ona byla bohatá.
او (مرد] فقیر بود، اما او (زن] ثروتمند بود.
oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.
Neměl žádné peníze, jen dluhy.
ا- (-----پ-ل --اش-----ک--بد--ا- -ود.
__ (____ پ__ ن_____ ب___ ب_____ ب____
-و (-ر-] پ-ل ن-ا-ت- ب-ک- ب-ه-ا- ب-د-
--------------------------------------
او (مرد] پول نداشت، بلکه بدهکار بود.
0
---(m--d- --o- na--a--t--ba---h--e---ka-- b-od.--
__ (_____ p___ n________ b_____ b________ b_______
-o (-o-d- p-o- n-d-a-h-, b-l-e- b-d-h-a-r b-o-.--
---------------------------------------------------
oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.
Neměl žádné peníze, jen dluhy.
او (مرد] پول نداشت، بلکه بدهکار بود.
oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.
Neměl štěstí, jen smůlu.
-و (م-د] ش--س-ند-شت،---که -د ش-نس-بود.
__ (____ ش___ ن_____ ب___ ب_ ش___ ب____
-و (-ر-] ش-ن- ن-ا-ت- ب-ک- ب- ش-ن- ب-د-
----------------------------------------
او (مرد] شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.
0
---(mord) --a-n- n-----h----a--e---a--s-a----boo--
__ (_____ s_____ n________ b_____ b__ s_____ b_______
-o (-o-d- s-a-n- n-d-a-h-, b-l-e- b-d s-a-n- b-o-.--
------------------------------------------------------
oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.
Neměl štěstí, jen smůlu.
او (مرد] شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.
oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.
Neměl žádný úspěch, jen neúspěch.
-----ر----وفق---ود- بلکه ش--- خ-رد.
__ (____ م___ ن____ ب___ ش___ خ_____
-و (-ر-] م-ف- ن-و-، ب-ک- ش-س- خ-ر-.-
-------------------------------------
او (مرد] موفق نبود، بلکه شکست خورد.
0
-- (m-rd---o-a-ag--naboo-, -a-k-h -h--as---h-r-.-
__ (_____ m_______ n______ b_____ s______ k________
-o (-o-d- m-v-f-g- n-b-o-, b-l-e- s-e-a-t k-o-d--
----------------------------------------------------
oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.
Neměl žádný úspěch, jen neúspěch.
او (مرد] موفق نبود، بلکه شکست خورد.
oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.
Nebyl spokojený, nýbrž nespokojený.
او-(م--] ---ی-ن-ود- -لکه ----ضی-بو-.
__ (____ ر___ ن____ ب___ ن_____ ب____
-و (-ر-] ر-ض- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ض- ب-د-
--------------------------------------
او (مرد] راضی نبود، بلکه ناراضی بود.
0
------r-)-----i-n--o-d- b--k-- naa----i----d.-
__ (_____ r____ n______ b_____ n_______ b_______
-o (-o-d- r-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-a-z- b-o-.--
-------------------------------------------------
oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.
Nebyl spokojený, nýbrž nespokojený.
او (مرد] راضی نبود، بلکه ناراضی بود.
oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.
Nebyl šťastný, nýbrž nešťastný.
ا--(م--- --شح---ن---- ---- ن--احت-ب--.
__ (____ خ_____ ن____ ب___ ن_____ ب____
-و (-ر-] خ-ش-ا- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ح- ب-د-
----------------------------------------
او (مرد] خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.
0
-o-(-o--) --osh--al --bo-----alkeh naa-a-hat-bo-d.-
__ (_____ k________ n______ b_____ n________ b_______
-o (-o-d- k-o-h-a-l n-b-o-, b-l-e- n-a-a-h-t b-o-.--
------------------------------------------------------
oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.
Nebyl šťastný, nýbrž nešťastný.
او (مرد] خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.
oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.
Nebyl sympatický, nýbrž nesympatický.
-و--مرد--دو-----شت---ن--د-------ن---شا--د --د-
__ (____ د___ د_____ ن____ ب___ ن________ ب____
-و (-ر-] د-س- د-ش-ن- ن-و-، ب-ک- ن-خ-ش-ی-د ب-د-
------------------------------------------------
او (مرد] دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.
0
o--(-or---doo---d-----ani-na-ood,-ba-keh -a---o----y-n--b-od.-
__ (_____ d____ d________ n______ b_____ n_____________ b_______
-o (-o-d- d-o-t d-a-h-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-h-s-a-y-n- b-o-.--
-----------------------------------------------------------------
oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.
Nebyl sympatický, nýbrž nesympatický.
او (مرد] دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.
oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.