Brusebadet virker ikke.
Д-ш-не р--о--е-.
Д__ н_ р________
Д-ш н- р-б-т-е-.
----------------
Душ не работает.
0
Dush n--rabotay--.
D___ n_ r_________
D-s- n- r-b-t-y-t-
------------------
Dush ne rabotayet.
Brusebadet virker ikke.
Душ не работает.
Dush ne rabotayet.
Der er ikke noget varm vand.
Нет-тёпло- во-ы.
Н__ т_____ в____
Н-т т-п-о- в-д-.
----------------
Нет тёплой воды.
0
N-t --pl-- -o--.
N__ t_____ v____
N-t t-p-o- v-d-.
----------------
Net tëploy vody.
Der er ikke noget varm vand.
Нет тёплой воды.
Net tëploy vody.
Kan I få det repareret?
Мо-л--б--В--э-- о--ем----ров-т-?
М____ б_ В_ э__ о_______________
М-г-и б- В- э-о о-р-м-н-и-о-а-ь-
--------------------------------
Могли бы Вы это отремонтировать?
0
Mog-i -- V---t- -tremo--i-ov---?
M____ b_ V_ e__ o_______________
M-g-i b- V- e-o o-r-m-n-i-o-a-ʹ-
--------------------------------
Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
Kan I få det repareret?
Могли бы Вы это отремонтировать?
Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
Der er ingen telefon på værelset.
В --мер- -----ел--он-.
В н_____ н__ т________
В н-м-р- н-т т-л-ф-н-.
----------------------
В номере нет телефона.
0
V no-e-e --t t-lef-na.
V n_____ n__ t________
V n-m-r- n-t t-l-f-n-.
----------------------
V nomere net telefona.
Der er ingen telefon på værelset.
В номере нет телефона.
V nomere net telefona.
Der er ikke noget fjernsyn på værelset.
В ном-----е- тел---зо--.
В н_____ н__ т__________
В н-м-р- н-т т-л-в-з-р-.
------------------------
В номере нет телевизора.
0
V --m-r--ne--t--e-i--r-.
V n_____ n__ t__________
V n-m-r- n-t t-l-v-z-r-.
------------------------
V nomere net televizora.
Der er ikke noget fjernsyn på værelset.
В номере нет телевизора.
V nomere net televizora.
Værelset har ikke altan.
В -оме-- -ет--алк-на.
В н_____ н__ б_______
В н-м-р- н-т б-л-о-а-
---------------------
В номере нет балкона.
0
V-n----- --t ---kon-.
V n_____ n__ b_______
V n-m-r- n-t b-l-o-a-
---------------------
V nomere net balkona.
Værelset har ikke altan.
В номере нет балкона.
V nomere net balkona.
Der er for meget larm i værelset.
В ном--е о-е---шу---.
В н_____ о____ ш_____
В н-м-р- о-е-ь ш-м-о-
---------------------
В номере очень шумно.
0
V n-m-r--o-hen- -hu-no.
V n_____ o_____ s______
V n-m-r- o-h-n- s-u-n-.
-----------------------
V nomere ochenʹ shumno.
Der er for meget larm i værelset.
В номере очень шумно.
V nomere ochenʹ shumno.
Værelset er for lille.
Н-ме- --е-- м--е-ький.
Н____ о____ м_________
Н-м-р о-е-ь м-л-н-к-й-
----------------------
Номер очень маленький.
0
N-----och----m--e----y.
N____ o_____ m_________
N-m-r o-h-n- m-l-n-k-y-
-----------------------
Nomer ochenʹ malenʹkiy.
Værelset er for lille.
Номер очень маленький.
Nomer ochenʹ malenʹkiy.
Værelset er for mørkt.
Н-м-- -л-шко- т--н-й.
Н____ с______ т______
Н-м-р с-и-к-м т-м-ы-.
---------------------
Номер слишком тёмный.
0
No--- -l---kom -ëm--y.
N____ s_______ t______
N-m-r s-i-h-o- t-m-y-.
----------------------
Nomer slishkom tëmnyy.
Værelset er for mørkt.
Номер слишком тёмный.
Nomer slishkom tëmnyy.
Radiatoren virker ikke.
Отоп--ни- н- ра----е-.
О________ н_ р________
О-о-л-н-е н- р-б-т-е-.
----------------------
Отопление не работает.
0
O-o--en-y- n---a-o--y-t.
O_________ n_ r_________
O-o-l-n-y- n- r-b-t-y-t-
------------------------
Otopleniye ne rabotayet.
Radiatoren virker ikke.
Отопление не работает.
Otopleniye ne rabotayet.
Airconditioningen virker ikke.
К--д-ц-о-е- -е---бот-ет.
К__________ н_ р________
К-н-и-и-н-р н- р-б-т-е-.
------------------------
Кондиционер не работает.
0
K-n--tsion-r ---rabo--yet.
K___________ n_ r_________
K-n-i-s-o-e- n- r-b-t-y-t-
--------------------------
Konditsioner ne rabotayet.
Airconditioningen virker ikke.
Кондиционер не работает.
Konditsioner ne rabotayet.
Fjernsynet er i stykker.
Те------- с-о---.
Т________ с______
Т-л-в-з-р с-о-а-.
-----------------
Телевизор сломан.
0
T-l-vi-or-s--man.
T________ s______
T-l-v-z-r s-o-a-.
-----------------
Televizor sloman.
Fjernsynet er i stykker.
Телевизор сломан.
Televizor sloman.
Det kan jeg ikke lide.
Э-----е-н- -равит--.
Э__ м__ н_ н________
Э-о м-е н- н-а-и-с-.
--------------------
Это мне не нравится.
0
Eto --e n---ravit-y-.
E__ m__ n_ n_________
E-o m-e n- n-a-i-s-a-
---------------------
Eto mne ne nravitsya.
Det kan jeg ikke lide.
Это мне не нравится.
Eto mne ne nravitsya.
Det synes jeg er for dyrt.
Э-----иш--м -о-о----ля --н-.
Э__ с______ д_____ д__ м____
Э-о с-и-к-м д-р-г- д-я м-н-.
----------------------------
Это слишком дорого для меня.
0
Et- s---hko- dor--- --y- --ny-.
E__ s_______ d_____ d___ m_____
E-o s-i-h-o- d-r-g- d-y- m-n-a-
-------------------------------
Eto slishkom dorogo dlya menya.
Det synes jeg er for dyrt.
Это слишком дорого для меня.
Eto slishkom dorogo dlya menya.
Har I noget billigere?
У Ва------ ч-о-ниб-дь--о----в-е?
У В__ е___ ч_________ п_________
У В-с е-т- ч-о-н-б-д- п-д-ш-в-е-
--------------------------------
У Вас есть что-нибудь подешевле?
0
U---s yes-ʹ-ch-o--ibu-ʹ -od-shevle?
U V__ y____ c__________ p__________
U V-s y-s-ʹ c-t---i-u-ʹ p-d-s-e-l-?
-----------------------------------
U Vas yestʹ chto-nibudʹ podeshevle?
Har I noget billigere?
У Вас есть что-нибудь подешевле?
U Vas yestʹ chto-nibudʹ podeshevle?
Er der et vandrerhjem i nærheden?
Зд-с--е-т- -ядом-м-л-д--на- турис--ч---ая база?
З____ е___ р____ м_________ т____________ б____
З-е-ь е-т- р-д-м м-л-д-ж-а- т-р-с-и-е-к-я б-з-?
-----------------------------------------------
Здесь есть рядом молодёжная туристическая база?
0
Z--sʹ --st- r-a--m -----ë-hn-y- tu-istich--kaya-ba-a?
Z____ y____ r_____ m___________ t______________ b____
Z-e-ʹ y-s-ʹ r-a-o- m-l-d-z-n-y- t-r-s-i-h-s-a-a b-z-?
-----------------------------------------------------
Zdesʹ yestʹ ryadom molodëzhnaya turisticheskaya baza?
Er der et vandrerhjem i nærheden?
Здесь есть рядом молодёжная туристическая база?
Zdesʹ yestʹ ryadom molodëzhnaya turisticheskaya baza?
Er der et pensionat i nærheden?
З--с---с-----до---ан----?
З____ е___ р____ п_______
З-е-ь е-т- р-д-м п-н-и-н-
-------------------------
Здесь есть рядом пансион?
0
Zd--- -e-t- ----o- -----on?
Z____ y____ r_____ p_______
Z-e-ʹ y-s-ʹ r-a-o- p-n-i-n-
---------------------------
Zdesʹ yestʹ ryadom pansion?
Er der et pensionat i nærheden?
Здесь есть рядом пансион?
Zdesʹ yestʹ ryadom pansion?
Er der en restaurant i nærheden?
З-------ть--ядом-ресторан?
З____ е___ р____ р________
З-е-ь е-т- р-д-м р-с-о-а-?
--------------------------
Здесь есть рядом ресторан?
0
Zdes------ʹ-ry-d-m r-st-r-n?
Z____ y____ r_____ r________
Z-e-ʹ y-s-ʹ r-a-o- r-s-o-a-?
----------------------------
Zdesʹ yestʹ ryadom restoran?
Er der en restaurant i nærheden?
Здесь есть рядом ресторан?
Zdesʹ yestʹ ryadom restoran?