Brusebadet virker ikke.
Душ н----бо-ае-.
Д__ н_ р________
Д-ш н- р-б-т-е-.
----------------
Душ не работает.
0
Du-- ----a-o--y-t.
D___ n_ r_________
D-s- n- r-b-t-y-t-
------------------
Dush ne rabotayet.
Brusebadet virker ikke.
Душ не работает.
Dush ne rabotayet.
Der er ikke noget varm vand.
Не--т----- вод-.
Н__ т_____ в____
Н-т т-п-о- в-д-.
----------------
Нет тёплой воды.
0
N-t--ë-lo---o--.
N__ t_____ v____
N-t t-p-o- v-d-.
----------------
Net tëploy vody.
Der er ikke noget varm vand.
Нет тёплой воды.
Net tëploy vody.
Kan I få det repareret?
Могл---ы -- э-о --ре-он-ир-вать?
М____ б_ В_ э__ о_______________
М-г-и б- В- э-о о-р-м-н-и-о-а-ь-
--------------------------------
Могли бы Вы это отремонтировать?
0
M-g-i-by-V--e-- --r-m---i-ov---?
M____ b_ V_ e__ o_______________
M-g-i b- V- e-o o-r-m-n-i-o-a-ʹ-
--------------------------------
Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
Kan I få det repareret?
Могли бы Вы это отремонтировать?
Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
Der er ingen telefon på værelset.
В --мер- --т ------на.
В н_____ н__ т________
В н-м-р- н-т т-л-ф-н-.
----------------------
В номере нет телефона.
0
V -ome-e n-- -e-ef--a.
V n_____ n__ t________
V n-m-r- n-t t-l-f-n-.
----------------------
V nomere net telefona.
Der er ingen telefon på værelset.
В номере нет телефона.
V nomere net telefona.
Der er ikke noget fjernsyn på værelset.
В --мере--е- ---е-----а.
В н_____ н__ т__________
В н-м-р- н-т т-л-в-з-р-.
------------------------
В номере нет телевизора.
0
V--om--e--et --l---z---.
V n_____ n__ t__________
V n-m-r- n-t t-l-v-z-r-.
------------------------
V nomere net televizora.
Der er ikke noget fjernsyn på værelset.
В номере нет телевизора.
V nomere net televizora.
Værelset har ikke altan.
В--о-ере-н-- бал---а.
В н_____ н__ б_______
В н-м-р- н-т б-л-о-а-
---------------------
В номере нет балкона.
0
V-n---r- --- ------a.
V n_____ n__ b_______
V n-m-r- n-t b-l-o-a-
---------------------
V nomere net balkona.
Værelset har ikke altan.
В номере нет балкона.
V nomere net balkona.
Der er for meget larm i værelset.
В--оме-е о--н--ш-м-о.
В н_____ о____ ш_____
В н-м-р- о-е-ь ш-м-о-
---------------------
В номере очень шумно.
0
V--om--e o-h-nʹ-s-umn-.
V n_____ o_____ s______
V n-m-r- o-h-n- s-u-n-.
-----------------------
V nomere ochenʹ shumno.
Der er for meget larm i værelset.
В номере очень шумно.
V nomere ochenʹ shumno.
Værelset er for lille.
Ном-р -ч--ь -а-е---ий.
Н____ о____ м_________
Н-м-р о-е-ь м-л-н-к-й-
----------------------
Номер очень маленький.
0
N------ch--ʹ -a-e-ʹk--.
N____ o_____ m_________
N-m-r o-h-n- m-l-n-k-y-
-----------------------
Nomer ochenʹ malenʹkiy.
Værelset er for lille.
Номер очень маленький.
Nomer ochenʹ malenʹkiy.
Værelset er for mørkt.
Н-мер -лишк-м т---ый.
Н____ с______ т______
Н-м-р с-и-к-м т-м-ы-.
---------------------
Номер слишком тёмный.
0
N-m-- -li--ko- t-m-yy.
N____ s_______ t______
N-m-r s-i-h-o- t-m-y-.
----------------------
Nomer slishkom tëmnyy.
Værelset er for mørkt.
Номер слишком тёмный.
Nomer slishkom tëmnyy.
Radiatoren virker ikke.
Отоп---ие--е-ра-ота--.
О________ н_ р________
О-о-л-н-е н- р-б-т-е-.
----------------------
Отопление не работает.
0
O--pleni----- ------yet.
O_________ n_ r_________
O-o-l-n-y- n- r-b-t-y-t-
------------------------
Otopleniye ne rabotayet.
Radiatoren virker ikke.
Отопление не работает.
Otopleniye ne rabotayet.
Airconditioningen virker ikke.
Ко-д----не- н- -а---ает.
К__________ н_ р________
К-н-и-и-н-р н- р-б-т-е-.
------------------------
Кондиционер не работает.
0
K---i---o-e- -e--a--tay--.
K___________ n_ r_________
K-n-i-s-o-e- n- r-b-t-y-t-
--------------------------
Konditsioner ne rabotayet.
Airconditioningen virker ikke.
Кондиционер не работает.
Konditsioner ne rabotayet.
Fjernsynet er i stykker.
Т-лев-з-- --о---.
Т________ с______
Т-л-в-з-р с-о-а-.
-----------------
Телевизор сломан.
0
T-l-vi-o------an.
T________ s______
T-l-v-z-r s-o-a-.
-----------------
Televizor sloman.
Fjernsynet er i stykker.
Телевизор сломан.
Televizor sloman.
Det kan jeg ikke lide.
Эт- -н- не -рави-ся.
Э__ м__ н_ н________
Э-о м-е н- н-а-и-с-.
--------------------
Это мне не нравится.
0
Et- -n- ne --a------.
E__ m__ n_ n_________
E-o m-e n- n-a-i-s-a-
---------------------
Eto mne ne nravitsya.
Det kan jeg ikke lide.
Это мне не нравится.
Eto mne ne nravitsya.
Det synes jeg er for dyrt.
Э-о-сл-шко- -о--го ----м-н-.
Э__ с______ д_____ д__ м____
Э-о с-и-к-м д-р-г- д-я м-н-.
----------------------------
Это слишком дорого для меня.
0
E-o s-is-ko---o--go d--a--e-y-.
E__ s_______ d_____ d___ m_____
E-o s-i-h-o- d-r-g- d-y- m-n-a-
-------------------------------
Eto slishkom dorogo dlya menya.
Det synes jeg er for dyrt.
Это слишком дорого для меня.
Eto slishkom dorogo dlya menya.
Har I noget billigere?
У--а--есть-ч-о-ни--д---о-еш-в--?
У В__ е___ ч_________ п_________
У В-с е-т- ч-о-н-б-д- п-д-ш-в-е-
--------------------------------
У Вас есть что-нибудь подешевле?
0
U V-s --s-ʹ---to---bu-- -o--she--e?
U V__ y____ c__________ p__________
U V-s y-s-ʹ c-t---i-u-ʹ p-d-s-e-l-?
-----------------------------------
U Vas yestʹ chto-nibudʹ podeshevle?
Har I noget billigere?
У Вас есть что-нибудь подешевле?
U Vas yestʹ chto-nibudʹ podeshevle?
Er der et vandrerhjem i nærheden?
З-есь е-ть-р---- мол-д-ж--- ту--стическ-- ----?
З____ е___ р____ м_________ т____________ б____
З-е-ь е-т- р-д-м м-л-д-ж-а- т-р-с-и-е-к-я б-з-?
-----------------------------------------------
Здесь есть рядом молодёжная туристическая база?
0
Z--s- yest- r---o- --l-dëz----- t----t---e-kay---a-a?
Z____ y____ r_____ m___________ t______________ b____
Z-e-ʹ y-s-ʹ r-a-o- m-l-d-z-n-y- t-r-s-i-h-s-a-a b-z-?
-----------------------------------------------------
Zdesʹ yestʹ ryadom molodëzhnaya turisticheskaya baza?
Er der et vandrerhjem i nærheden?
Здесь есть рядом молодёжная туристическая база?
Zdesʹ yestʹ ryadom molodëzhnaya turisticheskaya baza?
Er der et pensionat i nærheden?
З-ес--е-ть---д-м---нси--?
З____ е___ р____ п_______
З-е-ь е-т- р-д-м п-н-и-н-
-------------------------
Здесь есть рядом пансион?
0
Zdesʹ---s-- r-a-o--p--s-on?
Z____ y____ r_____ p_______
Z-e-ʹ y-s-ʹ r-a-o- p-n-i-n-
---------------------------
Zdesʹ yestʹ ryadom pansion?
Er der et pensionat i nærheden?
Здесь есть рядом пансион?
Zdesʹ yestʹ ryadom pansion?
Er der en restaurant i nærheden?
З---- -с-ь р-д-м р-сто-ан?
З____ е___ р____ р________
З-е-ь е-т- р-д-м р-с-о-а-?
--------------------------
Здесь есть рядом ресторан?
0
Zd-sʹ --s----yadom-restor-n?
Z____ y____ r_____ r________
Z-e-ʹ y-s-ʹ r-a-o- r-s-o-a-?
----------------------------
Zdesʹ yestʹ ryadom restoran?
Er der en restaurant i nærheden?
Здесь есть рядом ресторан?
Zdesʹ yestʹ ryadom restoran?