| have lyst |
வ-ரு-்-ப--டல்
வி_______
வ-ர-ப-ப-்-ட-்
-------------
விருப்பப்படல்
0
v-ru--a-pa-al
v____________
v-r-p-a-p-ṭ-l
-------------
viruppappaṭal
|
have lyst
விருப்பப்படல்
viruppappaṭal
|
| Vi har lyst. |
எ-்க-ு---ு விர-ப--ம்.
எ_____ வி_____
எ-்-ள-க-க- வ-ர-ப-ப-்-
---------------------
எங்களுக்கு விருப்பம்.
0
e------ku -ir--p--.
e________ v________
e-k-ḷ-k-u v-r-p-a-.
-------------------
eṅkaḷukku viruppam.
|
Vi har lyst.
எங்களுக்கு விருப்பம்.
eṅkaḷukku viruppam.
|
| Vi har ikke lyst. |
எங்-ள------வ--ுப--ம் -ல-லை.
எ_____ வி____ இ___
எ-்-ள-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ை-
---------------------------
எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை.
0
E-ka-uk-- -ir---a- illai.
E________ v_______ i_____
E-k-ḷ-k-u v-r-p-a- i-l-i-
-------------------------
Eṅkaḷukku viruppam illai.
|
Vi har ikke lyst.
எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை.
Eṅkaḷukku viruppam illai.
|
| være bange |
ப-----ல்
ப_____
ப-ப-ப-ல-
--------
பயப்படல்
0
P--------l
P_________
P-y-p-a-a-
----------
Payappaṭal
|
være bange
பயப்படல்
Payappaṭal
|
| Jeg er bange. |
எனக்-- -ய-ா- -ருக்---து.
எ___ ப___ இ______
எ-க-க- ப-ம-க இ-ு-்-ி-த-.
------------------------
எனக்கு பயமாக இருக்கிறது.
0
e----u--a-amāk--i-uk-iṟa-u.
e_____ p_______ i__________
e-a-k- p-y-m-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------
eṉakku payamāka irukkiṟatu.
|
Jeg er bange.
எனக்கு பயமாக இருக்கிறது.
eṉakku payamāka irukkiṟatu.
|
| Jeg er ikke bange |
எனக-க- பய---்ல-.
எ___ ப_____
எ-க-க- ப-ம-ல-ல-.
----------------
எனக்கு பயமில்லை.
0
Eṉ-k-- -aya-i--a-.
E_____ p__________
E-a-k- p-y-m-l-a-.
------------------
Eṉakku payamillai.
|
Jeg er ikke bange
எனக்கு பயமில்லை.
Eṉakku payamillai.
|
| have tid |
ந-ரம் -----த-்
நே__ இ____
ந-ர-் இ-ு-்-ல-
--------------
நேரம் இருத்தல்
0
N-r---ir-tt-l
N____ i______
N-r-m i-u-t-l
-------------
Nēram iruttal
|
have tid
நேரம் இருத்தல்
Nēram iruttal
|
| Han har tid. |
அவரு-்க-----ம் இ--க்க-ற--.
அ____ நே__ இ______
அ-ர-க-க- ந-ர-் இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------
அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது.
0
a-a-uk----ēram -ru---ṟatu.
a_______ n____ i__________
a-a-u-k- n-r-m i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
avarukku nēram irukkiṟatu.
|
Han har tid.
அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது.
avarukku nēram irukkiṟatu.
|
| Han har ikke tid. |
அவர---க--நே-ம--இ--லை.
அ____ நே__ இ___
அ-ர-க-க- ந-ர-் இ-்-ை-
---------------------
அவருக்கு நேரம் இல்லை.
0
A--r-kku --ra- -l---.
A_______ n____ i_____
A-a-u-k- n-r-m i-l-i-
---------------------
Avarukku nēram illai.
|
Han har ikke tid.
அவருக்கு நேரம் இல்லை.
Avarukku nēram illai.
|
| kede sig |
சலிப்ப---ல்
ச______
ச-ி-்-ட-த-்
-----------
சலிப்படைதல்
0
Ca-ip--ṭa-tal
C____________
C-l-p-a-a-t-l
-------------
Calippaṭaital
|
kede sig
சலிப்படைதல்
Calippaṭaital
|
| Hun keder sig. |
அவளு---- சல-ப-பா- -ர-க்-ிறது.
அ____ ச____ இ______
அ-ள-க-க- ச-ி-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------
அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது.
0
a-a---ku-----p---a ---kk--at-.
a_______ c________ i__________
a-a-u-k- c-l-p-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
------------------------------
avaḷukku calippāka irukkiṟatu.
|
Hun keder sig.
அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது.
avaḷukku calippāka irukkiṟatu.
|
| Hun keder sig ikke. |
அவள--்-- --ிப்--க-இல-ல-.
அ____ ச____ இ___
அ-ள-க-க- ச-ி-்-ா- இ-்-ை-
------------------------
அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை.
0
Avaḷ--k- ca--ppā--------.
A_______ c________ i_____
A-a-u-k- c-l-p-ā-a i-l-i-
-------------------------
Avaḷukku calippāka illai.
|
Hun keder sig ikke.
அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை.
Avaḷukku calippāka illai.
|
| være sulten |
பச-யு-ன் -ர--்-ல்
ப____ இ____
ப-ி-ு-ன- இ-ு-்-ல-
-----------------
பசியுடன் இருத்தல்
0
P-ci-u--ṉ----ttal
P________ i______
P-c-y-ṭ-ṉ i-u-t-l
-----------------
Paciyuṭaṉ iruttal
|
være sulten
பசியுடன் இருத்தல்
Paciyuṭaṉ iruttal
|
| Er I sultne? |
உனக்கு ---க்-----?
உ___ ப______
உ-க-க- ப-ி-்-ி-த-?
------------------
உனக்கு பசிக்கிறதா?
0
u-a-ku-p-c--k-ṟ--ā?
u_____ p___________
u-a-k- p-c-k-i-a-ā-
-------------------
uṉakku pacikkiṟatā?
|
Er I sultne?
உனக்கு பசிக்கிறதா?
uṉakku pacikkiṟatā?
|
| Er I ikke sultne? |
உ---க- பச-----லை-ா?
உ___ ப______
உ-க-க- ப-ி-ி-்-ை-ா-
-------------------
உனக்கு பசியில்லையா?
0
Uṉ--k------yil--iy-?
U_____ p____________
U-a-k- p-c-y-l-a-y-?
--------------------
Uṉakku paciyillaiyā?
|
Er I ikke sultne?
உனக்கு பசியில்லையா?
Uṉakku paciyillaiyā?
|
| være tørstig |
தா--ு-ன--இ-ுத-தல்
தா____ இ____
த-க-ு-ன- இ-ு-்-ல-
-----------------
தாகமுடன் இருத்தல்
0
T--a-u--- ir----l
T________ i______
T-k-m-ṭ-ṉ i-u-t-l
-----------------
Tākamuṭaṉ iruttal
|
være tørstig
தாகமுடன் இருத்தல்
Tākamuṭaṉ iruttal
|
| De er tørstige. |
அவர்க-ு-்க- -ா-மாக இர-க--ிறத-.
அ______ தா___ இ______
அ-ர-க-ு-்-ு த-க-ா- இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------
அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது.
0
av---aḷu--u t---mā-- --uk-iṟa-u.
a__________ t_______ i__________
a-a-k-ḷ-k-u t-k-m-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------------
avarkaḷukku tākamāka irukkiṟatu.
|
De er tørstige.
அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது.
avarkaḷukku tākamāka irukkiṟatu.
|
| De er ikke tørstige. |
அ-----ு-்கு -ாக-்-இல--ை.
அ______ தா__ இ___
அ-ர-க-ு-்-ு த-க-் இ-்-ை-
------------------------
அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை.
0
A-arka--k-u--āk-m i-lai.
A__________ t____ i_____
A-a-k-ḷ-k-u t-k-m i-l-i-
------------------------
Avarkaḷukku tākam illai.
|
De er ikke tørstige.
அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை.
Avarkaḷukku tākam illai.
|