Parlør

da I biografen   »   nl In de bioscoop

45 [femogfyrre]

I biografen

I biografen

45 [vijfenveertig]

In de bioscoop

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Nederlandsk Afspil Yderligere
Vi vil i biografen. W---i---n --a---e--i---oop. W_ w_____ n___ d_ b________ W- w-l-e- n-a- d- b-o-c-o-. --------------------------- We willen naar de bioscoop. 0
Der går en god film i dag. V--d-a--d--a---e---e- goed-----m. V______ d_____ e_ e__ g____ f____ V-n-a-g d-a-i- e- e-n g-e-e f-l-. --------------------------------- Vandaag draait er een goede film. 0
Filmen er helt ny. De-f----i- hel-m----nie-w. D_ f___ i_ h_______ n_____ D- f-l- i- h-l-m-a- n-e-w- -------------------------- De film is helemaal nieuw. 0
Hvor er kassen? Wa-r-----e---ssa? W___ i_ d_ k_____ W-a- i- d- k-s-a- ----------------- Waar is de kassa? 0
Er der flere ledige pladser? Zijn----no- -l----en-vr-j? Z___ e_ n__ p_______ v____ Z-j- e- n-g p-a-t-e- v-i-? -------------------------- Zijn er nog plaatsen vrij? 0
Hvad koster billetterne? Ho--eel-k----n--e--aa-t-es? H______ k_____ d_ k________ H-e-e-l k-s-e- d- k-a-t-e-? --------------------------- Hoeveel kosten de kaartjes? 0
Hvornår begynder forestillingen? W--nee--beg-n--de vo--s---l-n-? W______ b_____ d_ v____________ W-n-e-r b-g-n- d- v-o-s-e-l-n-? ------------------------------- Wanneer begint de voorstelling? 0
Hvor lang tid varer filmen? Ho--l-n---uu-- -- fi--? H__ l___ d____ d_ f____ H-e l-n- d-u-t d- f-l-? ----------------------- Hoe lang duurt de film? 0
Kan man reservere billetter? Ka- --- -ok----rt-e- ---e-ve-e-? K__ m__ o__ k_______ r__________ K-n m-n o-k k-a-t-e- r-s-r-e-e-? -------------------------------- Kan men ook kaartjes reserveren? 0
Jeg vil gerne sidde bagerst. Ik---l gr--g ---t------itten. I_ w__ g____ a_______ z______ I- w-l g-a-g a-h-e-i- z-t-e-. ----------------------------- Ik wil graag achterin zitten. 0
Jeg vil gerne sidde forrest. Ik wi- gr-ag-----a-- -i-te-. I_ w__ g____ v______ z______ I- w-l g-a-g v-o-a-n z-t-e-. ---------------------------- Ik wil graag vooraan zitten. 0
Jeg vil gerne sidde i midten. Ik-wil-gr-a- in-he- --d-en -itt-n. I_ w__ g____ i_ h__ m_____ z______ I- w-l g-a-g i- h-t m-d-e- z-t-e-. ---------------------------------- Ik wil graag in het midden zitten. 0
Filmen var spændende. De f-l- w-s-----ne-d. D_ f___ w__ s________ D- f-l- w-s s-a-n-n-. --------------------- De film was spannend. 0
Filmen var ikke kedelig. De---l- -a- n--t --a-. D_ f___ w__ n___ s____ D- f-l- w-s n-e- s-a-. ---------------------- De film was niet saai. 0
Men bogen til filmen var bedre. M----h-t bo-k---- b-te- d----- -i--. M___ h__ b___ w__ b____ d__ d_ f____ M-a- h-t b-e- w-s b-t-r d-n d- f-l-. ------------------------------------ Maar het boek was beter dan de film. 0
Hvordan var musikken? Ho--was ----uz---? H__ w__ d_ m______ H-e w-s d- m-z-e-? ------------------ Hoe was de muziek? 0
Hvordan var skuespillerne? H----are--d- -cteur-? H__ w____ d_ a_______ H-e w-r-n d- a-t-u-s- --------------------- Hoe waren de acteurs? 0
Var der engelske undertekster? W-ren -r---gelse---d-r-i-els? W____ e_ E______ o___________ W-r-n e- E-g-l-e o-d-r-i-e-s- ----------------------------- Waren er Engelse ondertitels? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -