Parlør

da I biografen   »   ro La cinematograf

45 [femogfyrre]

I biografen

I biografen

45 [patruzeci şi cinci]

La cinematograf

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Rumænsk Afspil Yderligere
Vi vil i biografen. Vr-m ---me-ge- la ci--ma--graf. V___ s_ m_____ l_ c____________ V-e- s- m-r-e- l- c-n-m-t-g-a-. ------------------------------- Vrem să mergem la cinematograf. 0
Der går en god film i dag. Ast-z- -u--a-ă--n---l- b--. A_____ r______ u_ f___ b___ A-t-z- r-l-a-ă u- f-l- b-n- --------------------------- Astăzi rulează un film bun. 0
Filmen er helt ny. F---u- est- -o-. F_____ e___ n___ F-l-u- e-t- n-u- ---------------- Filmul este nou. 0
Hvor er kassen? Un-- es--------ria? U___ e___ c________ U-d- e-t- c-s-e-i-? ------------------- Unde este casieria? 0
Er der flere ledige pladser? M-i--u-- --c--i li--re? M__ s___ l_____ l______ M-i s-n- l-c-r- l-b-r-? ----------------------- Mai sunt locuri libere? 0
Hvad koster billetterne? C-t-c-s-ă----etele-de------r-? C__ c____ b_______ d_ i_______ C-t c-s-ă b-l-t-l- d- i-t-a-e- ------------------------------ Cât costă biletele de intrare? 0
Hvornår begynder forestillingen? C-n--î----e r--r-z--t-ţia? C___ î_____ r_____________ C-n- î-c-p- r-p-e-e-t-ţ-a- -------------------------- Când începe reprezentaţia? 0
Hvor lang tid varer filmen? C-t -u------fi--u-? C__ d______ f______ C-t d-r-a-ă f-l-u-? ------------------- Cât durează filmul? 0
Kan man reservere billetter? S- p-t -ez-rv- -i-et-? S_ p__ r______ b______ S- p-t r-z-r-a b-l-t-? ---------------------- Se pot rezerva bilete? 0
Jeg vil gerne sidde bagerst. Vr-au-s--s--u în sp-t-. V____ s_ s___ î_ s_____ V-e-u s- s-a- î- s-a-e- ----------------------- Vreau să stau în spate. 0
Jeg vil gerne sidde forrest. Vr--u să---a--în f--ă. V____ s_ s___ î_ f____ V-e-u s- s-a- î- f-ţ-. ---------------------- Vreau să stau în faţă. 0
Jeg vil gerne sidde i midten. V--au -- ---u -- m-j---. V____ s_ s___ l_ m______ V-e-u s- s-a- l- m-j-o-. ------------------------ Vreau să stau la mijloc. 0
Filmen var spændende. Filmul-- f-s- c--t--an-. F_____ a f___ c_________ F-l-u- a f-s- c-p-i-a-t- ------------------------ Filmul a fost captivant. 0
Filmen var ikke kedelig. F-lm-l -- ---ost -li-ti-itor. F_____ n_ a f___ p___________ F-l-u- n- a f-s- p-i-t-s-t-r- ----------------------------- Filmul nu a fost plictisitor. 0
Men bogen til filmen var bedre. Da--c-rt---a--r--tă-filmulu--a---st--ai-b--ă. D__ c_____ a_______ f_______ a f___ m__ b____ D-r c-r-e- a-e-e-t- f-l-u-u- a f-s- m-i b-n-. --------------------------------------------- Dar cartea aferentă filmului a fost mai bună. 0
Hvordan var musikken? C---a f-----u-i-a? C__ a f___ m______ C-m a f-s- m-z-c-? ------------------ Cum a fost muzica? 0
Hvordan var skuespillerne? Cu---u -o---a--o-i-? C__ a_ f___ a_______ C-m a- f-s- a-t-r-i- -------------------- Cum au fost actorii? 0
Var der engelske undertekster? E---t---ub--tră-i ---l--b- ---l--ă? E_____ s_________ î_ l____ e_______ E-i-t- s-b-i-r-r- î- l-m-a e-g-e-ă- ----------------------------------- Există subtitrări în limba engleză? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -