Parlør

da I biografen   »   sq Nё kinema

45 [femogfyrre]

I biografen

I biografen

45 [dyzetёepesё]

Nё kinema

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Albansk Afspil Yderligere
Vi vil i biografen. Du-- -ё-s-k-jmё--ё k-n---. Duam tё shkojmё nё kinema. D-a- t- s-k-j-ё n- k-n-m-. -------------------------- Duam tё shkojmё nё kinema. 0
Der går en god film i dag. Sot -hfa--- -jё fil--- b-k--. Sot shfaqet njё film i bukur. S-t s-f-q-t n-ё f-l- i b-k-r- ----------------------------- Sot shfaqet njё film i bukur. 0
Filmen er helt ny. Fil------t- ----t ----. Filmi ёshtё krejt i ri. F-l-i ё-h-ё k-e-t i r-. ----------------------- Filmi ёshtё krejt i ri. 0
Hvor er kassen? Ku----t- a-ka? Ku ёshtё arka? K- ё-h-ё a-k-? -------------- Ku ёshtё arka? 0
Er der flere ledige pladser? A-ka-vende t- l---? A ka vende tё lira? A k- v-n-e t- l-r-? ------------------- A ka vende tё lira? 0
Hvad koster billetterne? S--ku-ht-j-ё---leta---------f--ur -re---? Sa kushtojnё biletat pёr tu futur brenda? S- k-s-t-j-ё b-l-t-t p-r t- f-t-r b-e-d-? ----------------------------------------- Sa kushtojnё biletat pёr tu futur brenda? 0
Hvornår begynder forestillingen? Ku----llo----f---a? Kur fillon shfaqja? K-r f-l-o- s-f-q-a- ------------------- Kur fillon shfaqja? 0
Hvor lang tid varer filmen? Sa zg-at-f--m-? Sa zgjat filmi? S- z-j-t f-l-i- --------------- Sa zgjat filmi? 0
Kan man reservere billetter? A---nd -ё-r----v--en-b--et-t? A mund tё rezervohen biletat? A m-n- t- r-z-r-o-e- b-l-t-t- ----------------------------- A mund tё rezervohen biletat? 0
Jeg vil gerne sidde bagerst. D-a--ё-u--m-mb--pa. Dua tё ulem mbrapa. D-a t- u-e- m-r-p-. ------------------- Dua tё ulem mbrapa. 0
Jeg vil gerne sidde forrest. D-- t--u--m p-r-. Dua tё ulem para. D-a t- u-e- p-r-. ----------------- Dua tё ulem para. 0
Jeg vil gerne sidde i midten. Du--t--ule- ---mes. Dua tё ulem nё mes. D-a t- u-e- n- m-s- ------------------- Dua tё ulem nё mes. 0
Filmen var spændende. Fil-i--shte--ё--e--s. Filmi ishte tёrheqёs. F-l-i i-h-e t-r-e-ё-. --------------------- Filmi ishte tёrheqёs. 0
Filmen var ikke kedelig. F-lm- s-i-----i mё-zit-hё-. Filmi s’ishte i mёrzitshёm. F-l-i s-i-h-e i m-r-i-s-ё-. --------------------------- Filmi s’ishte i mёrzitshёm. 0
Men bogen til filmen var bedre. P-- lib-----i -i---n -s-t- m--i --rё. Por libri mbi filmin ishte mё i mirё. P-r l-b-i m-i f-l-i- i-h-e m- i m-r-. ------------------------------------- Por libri mbi filmin ishte mё i mirё. 0
Hvordan var musikken? S-------- -uzi-a? Si tu duk muzika? S- t- d-k m-z-k-? ----------------- Si tu duk muzika? 0
Hvordan var skuespillerne? S- -shi- -k----t? Si ishin aktorёt? S- i-h-n a-t-r-t- ----------------- Si ishin aktorёt? 0
Var der engelske undertekster? A--ish-e--it----ё--n-lis-t? A kishte titra nё anglisht? A k-s-t- t-t-a n- a-g-i-h-? --------------------------- A kishte titra nё anglisht? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -