Parlør

da I biografen   »   sq Nё kinema

45 [femogfyrre]

I biografen

I biografen

45 [dyzetёepesё]

Nё kinema

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Albansk Afspil Yderligere
Vi vil i biografen. Dua- ----h---mё nё k-nem-. D___ t_ s______ n_ k______ D-a- t- s-k-j-ё n- k-n-m-. -------------------------- Duam tё shkojmё nё kinema. 0
Der går en god film i dag. So--s----et-nj- ---m-i---k--. S__ s______ n__ f___ i b_____ S-t s-f-q-t n-ё f-l- i b-k-r- ----------------------------- Sot shfaqet njё film i bukur. 0
Filmen er helt ny. F-lm- -sht- --e-t-i-r-. F____ ё____ k____ i r__ F-l-i ё-h-ё k-e-t i r-. ----------------------- Filmi ёshtё krejt i ri. 0
Hvor er kassen? K- -sh-ё-a-k-? K_ ё____ a____ K- ё-h-ё a-k-? -------------- Ku ёshtё arka? 0
Er der flere ledige pladser? A k- ---d--tё----a? A k_ v____ t_ l____ A k- v-n-e t- l-r-? ------------------- A ka vende tё lira? 0
Hvad koster billetterne? S--k-sh---nё-b-letat p----u-f-t-r-b-e--a? S_ k________ b______ p__ t_ f____ b______ S- k-s-t-j-ё b-l-t-t p-r t- f-t-r b-e-d-? ----------------------------------------- Sa kushtojnё biletat pёr tu futur brenda? 0
Hvornår begynder forestillingen? Kur-f-l--n---fa---? K__ f_____ s_______ K-r f-l-o- s-f-q-a- ------------------- Kur fillon shfaqja? 0
Hvor lang tid varer filmen? S- z--at-fi-mi? S_ z____ f_____ S- z-j-t f-l-i- --------------- Sa zgjat filmi? 0
Kan man reservere billetter? A-mu-d -- r-ze---he- -i-et-t? A m___ t_ r_________ b_______ A m-n- t- r-z-r-o-e- b-l-t-t- ----------------------------- A mund tё rezervohen biletat? 0
Jeg vil gerne sidde bagerst. D-a -ё -l-- mb-a--. D__ t_ u___ m______ D-a t- u-e- m-r-p-. ------------------- Dua tё ulem mbrapa. 0
Jeg vil gerne sidde forrest. Du- -- -lem-p---. D__ t_ u___ p____ D-a t- u-e- p-r-. ----------------- Dua tё ulem para. 0
Jeg vil gerne sidde i midten. Dua-tё ul-- n--mes. D__ t_ u___ n_ m___ D-a t- u-e- n- m-s- ------------------- Dua tё ulem nё mes. 0
Filmen var spændende. F-lmi i--t- -----qёs. F____ i____ t________ F-l-i i-h-e t-r-e-ё-. --------------------- Filmi ishte tёrheqёs. 0
Filmen var ikke kedelig. F-lmi s-i------ --r-it---m. F____ s______ i m__________ F-l-i s-i-h-e i m-r-i-s-ё-. --------------------------- Filmi s’ishte i mёrzitshёm. 0
Men bogen til filmen var bedre. P---libri---i fi-m---i-h-e -ё-- mir-. P__ l____ m__ f_____ i____ m_ i m____ P-r l-b-i m-i f-l-i- i-h-e m- i m-r-. ------------------------------------- Por libri mbi filmin ishte mё i mirё. 0
Hvordan var musikken? Si -- --k-m-zi--? S_ t_ d__ m______ S- t- d-k m-z-k-? ----------------- Si tu duk muzika? 0
Hvordan var skuespillerne? S- ish-- -----ёt? S_ i____ a_______ S- i-h-n a-t-r-t- ----------------- Si ishin aktorёt? 0
Var der engelske undertekster? A ki--te --t-a ----ngl-sh-? A k_____ t____ n_ a________ A k-s-t- t-t-a n- a-g-i-h-? --------------------------- A kishte titra nё anglisht? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -