| Skal vi tage ind i et stormagasin? |
શુ- ---------ર્---ન્ટ- સ-ટ---ા- જ-એ?
શું આ__ ડિ_______ સ્___ જ___
શ-ં આ-ણ- ડ-પ-ર-ટ-ે-્-લ સ-ટ-ર-ા- જ-એ-
------------------------------------
શું આપણે ડિપાર્ટમેન્ટલ સ્ટોરમાં જઈએ?
0
śuṁ ā-aṇ- ḍ----ṭam--ṭ------------ ---ē?
ś__ ā____ ḍ_____________ s_______ j____
ś-ṁ ā-a-ē ḍ-p-r-a-ē-ṭ-l- s-ō-a-ā- j-ī-?
---------------------------------------
śuṁ āpaṇē ḍipārṭamēnṭala sṭōramāṁ jaīē?
|
Skal vi tage ind i et stormagasin?
શું આપણે ડિપાર્ટમેન્ટલ સ્ટોરમાં જઈએ?
śuṁ āpaṇē ḍipārṭamēnṭala sṭōramāṁ jaīē?
|
| Jeg skal købe ind. |
મ-રે-ખરી------- -વુ---ે.
મા_ ખ__ ક__ જ_ છે_
મ-ર- ખ-ી-ી ક-વ- જ-ુ- છ-.
------------------------
મારે ખરીદી કરવા જવું છે.
0
Mā-ē-k---īdī ---avā -avu-----.
M___ k______ k_____ j____ c___
M-r- k-a-ī-ī k-r-v- j-v-ṁ c-ē-
------------------------------
Mārē kharīdī karavā javuṁ chē.
|
Jeg skal købe ind.
મારે ખરીદી કરવા જવું છે.
Mārē kharīdī karavā javuṁ chē.
|
| Jeg vil købe stort ind. |
મારે---ી-ખરી-- ક--- -ે.
મા_ ઘ_ ખ__ ક__ છે_
મ-ર- ઘ-ી ખ-ી-ી ક-વ- છ-.
-----------------------
મારે ઘણી ખરીદી કરવી છે.
0
Mā-ē-g--ṇ--kha---ī ka-a-- c-ē.
M___ g____ k______ k_____ c___
M-r- g-a-ī k-a-ī-ī k-r-v- c-ē-
------------------------------
Mārē ghaṇī kharīdī karavī chē.
|
Jeg vil købe stort ind.
મારે ઘણી ખરીદી કરવી છે.
Mārē ghaṇī kharīdī karavī chē.
|
| Hvor er kontorartiklerne? |
ઓ-િસ-ો-પુર--ો ક્-ા--છ-?
ઓ___ પુ___ ક્_ છે_
ઓ-િ-ન- પ-ર-ઠ- ક-ય-ં છ-?
-----------------------
ઓફિસનો પુરવઠો ક્યાં છે?
0
Ō-h-s--ō-p-r---ṭ-- -yā- -h-?
Ō_______ p________ k___ c___
Ō-h-s-n- p-r-v-ṭ-ō k-ā- c-ē-
----------------------------
Ōphisanō puravaṭhō kyāṁ chē?
|
Hvor er kontorartiklerne?
ઓફિસનો પુરવઠો ક્યાં છે?
Ōphisanō puravaṭhō kyāṁ chē?
|
| Jeg har brug for konvolutter og brevpapir. |
મ-ર- પ-બિ-ીયા- અન- સ્-----ી-જ-ઈએ --.
મા_ પ_____ અ_ સ્____ જો__ છે_
મ-ર- પ-બ-ડ-ય-ઓ અ-ે સ-ટ-શ-ર- જ-ઈ- છ-.
------------------------------------
મારે પરબિડીયાઓ અને સ્ટેશનરી જોઈએ છે.
0
M-rē --r--iḍīyā--a---sṭ------- ------hē.
M___ p__________ a__ s________ j___ c___
M-r- p-r-b-ḍ-y-ō a-ē s-ē-a-a-ī j-ī- c-ē-
----------------------------------------
Mārē parabiḍīyāō anē sṭēśanarī jōīē chē.
|
Jeg har brug for konvolutter og brevpapir.
મારે પરબિડીયાઓ અને સ્ટેશનરી જોઈએ છે.
Mārē parabiḍīyāō anē sṭēśanarī jōīē chē.
|
| Jeg har brug for kuglepenne og tusser. |
મ-ે--ે---ન- ---્ડ---પ --- જ------.
મ_ પે_ અ_ ફી_____ પે_ જો__ છે_
મ-ે પ-ન અ-ે ફ-લ-ડ-ટ-પ પ-ન જ-ઈ- છ-.
----------------------------------
મને પેન અને ફીલ્ડ-ટીપ પેન જોઈએ છે.
0
Manē--ē-a-a---phīlḍ--ṭ--a-p--a j-ī- -h-.
M___ p___ a__ p__________ p___ j___ c___
M-n- p-n- a-ē p-ī-ḍ---ī-a p-n- j-ī- c-ē-
----------------------------------------
Manē pēna anē phīlḍa-ṭīpa pēna jōīē chē.
|
Jeg har brug for kuglepenne og tusser.
મને પેન અને ફીલ્ડ-ટીપ પેન જોઈએ છે.
Manē pēna anē phīlḍa-ṭīpa pēna jōīē chē.
|
| Hvor er møblerne? |
ફર્નિ---ક્યા- છે
ફ____ ક્_ છે
ફ-્-િ-ર ક-ય-ં છ-
----------------
ફર્નિચર ક્યાં છે
0
Ph-r-----a-kyāṁ c-ē
P_________ k___ c__
P-a-n-c-r- k-ā- c-ē
-------------------
Pharnicara kyāṁ chē
|
Hvor er møblerne?
ફર્નિચર ક્યાં છે
Pharnicara kyāṁ chē
|
| Jeg har brug for et skab og en kommode. |
મ--ે -- --ા----ે ડ્રોઅ----છ-તી જો-એ -ે.
મા_ એ_ ક__ અ_ ડ્____ છા_ જો__ છે_
મ-ર- એ- ક-ા- અ-ે ડ-ર-અ-ન- છ-ત- જ-ઈ- છ-.
---------------------------------------
મારે એક કબાટ અને ડ્રોઅરની છાતી જોઈએ છે.
0
mā-ē-ēka------- a---ḍ-ō--anī----------ē-ch-.
m___ ē__ k_____ a__ ḍ_______ c____ j___ c___
m-r- ē-a k-b-ṭ- a-ē ḍ-ō-r-n- c-ā-ī j-ī- c-ē-
--------------------------------------------
mārē ēka kabāṭa anē ḍrōaranī chātī jōīē chē.
|
Jeg har brug for et skab og en kommode.
મારે એક કબાટ અને ડ્રોઅરની છાતી જોઈએ છે.
mārē ēka kabāṭa anē ḍrōaranī chātī jōīē chē.
|
| Jeg har brug for et skrivebord og en reol. |
મ-રે----્ક-અ-ે-શ-લ-----જ-ૂર-છ-.
મા_ ડે__ અ_ શે___ જ__ છે_
મ-ર- ડ-સ-ક અ-ે શ-લ-ફ-ી જ-ૂ- છ-.
-------------------------------
મારે ડેસ્ક અને શેલ્ફની જરૂર છે.
0
Mā-ē----ka---ē-ś------ī j-rūra ch-.
M___ ḍ____ a__ ś_______ j_____ c___
M-r- ḍ-s-a a-ē ś-l-h-n- j-r-r- c-ē-
-----------------------------------
Mārē ḍēska anē śēlphanī jarūra chē.
|
Jeg har brug for et skrivebord og en reol.
મારે ડેસ્ક અને શેલ્ફની જરૂર છે.
Mārē ḍēska anē śēlphanī jarūra chē.
|
| Hvor er legetøjet? |
રમક--ં-ક---- -ે
ર___ ક્_ છે
ર-ક-ા- ક-ય-ં છ-
---------------
રમકડાં ક્યાં છે
0
Ramak-ḍā--k--ṁ chē
R________ k___ c__
R-m-k-ḍ-ṁ k-ā- c-ē
------------------
Ramakaḍāṁ kyāṁ chē
|
Hvor er legetøjet?
રમકડાં ક્યાં છે
Ramakaḍāṁ kyāṁ chē
|
| Jeg har brug for en dukke og en bamse. |
મ-ર--એક---ં-લી-------ડી-ર-ંછ -ોઈ- છે.
મા_ એ_ ઢીં__ અ_ ટે_ રીં_ જો__ છે_
મ-ર- એ- ઢ-ં-લ- અ-ે ટ-ડ- ર-ં- જ-ઈ- છ-.
-------------------------------------
મારે એક ઢીંગલી અને ટેડી રીંછ જોઈએ છે.
0
mā-ē-ē-a--h-ṅg----an--ṭ-ḍī-rī-̄-h- -----chē.
m___ ē__ ḍ_______ a__ ṭ___ r_____ j___ c___
m-r- ē-a ḍ-ī-g-l- a-ē ṭ-ḍ- r-n-c-a j-ī- c-ē-
--------------------------------------------
mārē ēka ḍhīṅgalī anē ṭēḍī rīn̄cha jōīē chē.
|
Jeg har brug for en dukke og en bamse.
મારે એક ઢીંગલી અને ટેડી રીંછ જોઈએ છે.
mārē ēka ḍhīṅgalī anē ṭēḍī rīn̄cha jōīē chē.
|
| Jeg har brug for en fodbold og et skakspil. |
મ--ે સ-કર -ો--અ----ે--સ-- -ો-એ --.
મા_ સો__ બો_ અ_ ચે_ સે_ જો__ છે_
મ-ર- સ-ક- બ-લ અ-ે ચ-સ સ-ટ જ-ઈ- છ-.
----------------------------------
મારે સોકર બોલ અને ચેસ સેટ જોઈએ છે.
0
Mār- --ka-----l- -n--cēs--s--a-jō-ē --ē.
M___ s_____ b___ a__ c___ s___ j___ c___
M-r- s-k-r- b-l- a-ē c-s- s-ṭ- j-ī- c-ē-
----------------------------------------
Mārē sōkara bōla anē cēsa sēṭa jōīē chē.
|
Jeg har brug for en fodbold og et skakspil.
મારે સોકર બોલ અને ચેસ સેટ જોઈએ છે.
Mārē sōkara bōla anē cēsa sēṭa jōīē chē.
|
| Hvor er værktøjet? |
સ-ધ--ક--ા- -ે
સા__ ક્_ છે
સ-ધ- ક-ય-ં છ-
-------------
સાધન ક્યાં છે
0
Sādhan- ky-- -hē
S______ k___ c__
S-d-a-a k-ā- c-ē
----------------
Sādhana kyāṁ chē
|
Hvor er værktøjet?
સાધન ક્યાં છે
Sādhana kyāṁ chē
|
| Jeg har brug for en hammer og en tang. |
મ-ર- -થોડ- ---------જોઈ- છ-.
મા_ હ__ અ_ પે__ જો__ છે_
મ-ર- હ-ો-ી અ-ે પ-ઇ- જ-ઈ- છ-.
----------------------------
મારે હથોડી અને પેઇર જોઈએ છે.
0
m--ē -ath-ḍī -n--pē--- -ōī- -hē.
m___ h______ a__ p____ j___ c___
m-r- h-t-ō-ī a-ē p-i-a j-ī- c-ē-
--------------------------------
mārē hathōḍī anē pēira jōīē chē.
|
Jeg har brug for en hammer og en tang.
મારે હથોડી અને પેઇર જોઈએ છે.
mārē hathōḍī anē pēira jōīē chē.
|
| Jeg har brug for et bor og en skruetrækker. |
મ--- -ક---ા-- --ે--્-્ર-----ઈ-- જ------.
મા_ એ_ ક___ અ_ સ્_______ જો__ છે_
મ-ર- એ- ક-ા-ત અ-ે સ-ક-ર-ડ-ર-ઈ-ર જ-ઈ- છ-.
----------------------------------------
મારે એક કવાયત અને સ્ક્રુડ્રાઈવર જોઈએ છે.
0
Mā-- -k- k--ā-ata--nē-sk-u-rāīv--- j-ī---h-.
M___ ē__ k_______ a__ s___________ j___ c___
M-r- ē-a k-v-y-t- a-ē s-r-ḍ-ā-v-r- j-ī- c-ē-
--------------------------------------------
Mārē ēka kavāyata anē skruḍrāīvara jōīē chē.
|
Jeg har brug for et bor og en skruetrækker.
મારે એક કવાયત અને સ્ક્રુડ્રાઈવર જોઈએ છે.
Mārē ēka kavāyata anē skruḍrāīvara jōīē chē.
|
| Hvor er smykkerne? |
દા-ી---ક-ય-ં છ-?
દા__ ક્_ છે_
દ-ગ-ન- ક-ય-ં છ-?
----------------
દાગીના ક્યાં છે?
0
Dā---ā ky-- chē?
D_____ k___ c___
D-g-n- k-ā- c-ē-
----------------
Dāgīnā kyāṁ chē?
|
Hvor er smykkerne?
દાગીના ક્યાં છે?
Dāgīnā kyāṁ chē?
|
| Jeg skal bruge en halskæde og et armbånd. |
મ-રે ---લે--અને ---ેસ--ટ--ો-- છે.
મા_ ને___ અ_ બ્____ જો__ છે_
મ-ર- ન-ક-ે- અ-ે બ-ર-સ-ે- જ-ઈ- છ-.
---------------------------------
મારે નેકલેસ અને બ્રેસલેટ જોઈએ છે.
0
Mār---ē-alēsa-anē ------ēṭa---ī- -h-.
M___ n_______ a__ b________ j___ c___
M-r- n-k-l-s- a-ē b-ē-a-ē-a j-ī- c-ē-
-------------------------------------
Mārē nēkalēsa anē brēsalēṭa jōīē chē.
|
Jeg skal bruge en halskæde og et armbånd.
મારે નેકલેસ અને બ્રેસલેટ જોઈએ છે.
Mārē nēkalēsa anē brēsalēṭa jōīē chē.
|
| Jeg skal bruge en ring og nogle øreringe. |
માર--એક વીંટ- અ---ક-ન-----ટ્ટી -ો-એ -ે.
મા_ એ_ વીં_ અ_ કા__ બુ__ જો__ છે_
મ-ર- એ- વ-ં-ી અ-ે ક-ન-ી બ-ટ-ટ- જ-ઈ- છ-.
---------------------------------------
મારે એક વીંટી અને કાનની બુટ્ટી જોઈએ છે.
0
M--ē-ēk- vīṇ-ī -n--k---n- b-ṭṭ--jōīē-chē.
M___ ē__ v____ a__ k_____ b____ j___ c___
M-r- ē-a v-ṇ-ī a-ē k-n-n- b-ṭ-ī j-ī- c-ē-
-----------------------------------------
Mārē ēka vīṇṭī anē kānanī buṭṭī jōīē chē.
|
Jeg skal bruge en ring og nogle øreringe.
મારે એક વીંટી અને કાનની બુટ્ટી જોઈએ છે.
Mārē ēka vīṇṭī anē kānanī buṭṭī jōīē chē.
|