Parlør

da På restaurant 2   »   gu રેસ્ટોરન્ટમાં 2

30 [tredive]

På restaurant 2

På restaurant 2

30 [ત્રીસ]

20 [Vīsa]

રેસ્ટોરન્ટમાં 2

nānī vāta 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Gujarati Afspil Yderligere
En æblejuice, tak. ક--ા-કર----એ- સ---ન-ો ર-. કૃ_ ક__ એ_ સ_____ ર__ ક-પ- ક-ી-ે એ- સ-ર-ન-ો ર-. ------------------------- કૃપા કરીને એક સફરજનનો રસ. 0
ta-ā-ī jā--n- ārāma------ b-nāvō! t_____ j_____ ā__________ b______ t-m-r- j-t-n- ā-ā-a-ā-a-a b-n-v-! --------------------------------- tamārī jātanē ārāmadāyaka banāvō!
En sodavand, tak. લ--બુન-ં શ-બત--ક-પ- ક-ી--. લિં__ શ____ કૃ_ ક___ લ-ં-ુ-ુ- શ-બ-, ક-પ- ક-ી-ે- -------------------------- લિંબુનું શરબત, કૃપા કરીને. 0
T-m--ī--ātan- ---rē-ban-vō! T_____ j_____ g____ b______ T-m-r- j-t-n- g-a-ē b-n-v-! --------------------------- Tamārī jātanē gharē banāvō!
Et glas tomatjuice, tak. ટ-મેટ-ંનો ર------ા -ર--ે. ટા___ ર__ કૃ_ ક___ ટ-મ-ટ-ં-ો ર-, ક-પ- ક-ી-ે- ------------------------- ટામેટાંનો રસ, કૃપા કરીને. 0
Ta-ē-ś-ṁ----- ----ō-c--? T___ ś__ p___ m____ c___ T-m- ś-ṁ p-v- m-ṅ-ō c-ō- ------------------------ Tamē śuṁ pīvā māṅgō chō?
Jeg vil gerne have et glas rødvin. મ---એ---્--- રેડ--ાઇ- -ોઈ- છ-. મ_ એ_ ગ્__ રે_ વા__ જો__ છે_ મ-ે એ- ગ-લ-સ ર-ડ વ-ઇ- જ-ઈ- છ-. ------------------------------ મને એક ગ્લાસ રેડ વાઇન જોઈએ છે. 0
Śu----ma-ē-saṅ-----gamē--hē? Ś__ t_____ s______ g___ c___ Ś-ṁ t-m-n- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē- ---------------------------- Śuṁ tamanē saṅgīta gamē chē?
Jeg vil gerne have et glas hvidvin. મને -ફે- -ાઇનનો---લ---જો-એ --. મ_ સ__ વા___ ગ્__ જો__ છે_ મ-ે સ-ે- વ-ઇ-ન- ગ-લ-સ જ-ઈ- છ-. ------------------------------ મને સફેદ વાઇનનો ગ્લાસ જોઈએ છે. 0
Ma-ē ś-st-ī----aṅ-īt------ c--. M___ ś_______ s______ g___ c___ M-n- ś-s-r-y- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē- ------------------------------- Manē śāstrīya saṅgīta gamē chē.
Jeg vil gerne have en flaske champagne. મ---સ્પ----લિ-- વ--------ટ--જો-એ છે. મ_ સ્_____ વા___ બો__ જો__ છે_ મ-ે સ-પ-ર-ક-િ-ગ વ-ઇ-ન- બ-ટ- જ-ઈ- છ-. ------------------------------------ મને સ્પાર્કલિંગ વાઇનની બોટલ જોઈએ છે. 0
Ah-ṁ----ī ---ī- c-ē. A___ m___ s____ c___ A-ī- m-r- s-ḍ-ō c-ē- -------------------- Ahīṁ mārī sīḍīō chē.
Kan du lide fisk? શુ- તમન---ાછ-- ગમ- છે? શું ત__ મા__ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- મ-છ-ી ગ-ે છ-? ---------------------- શું તમને માછલી ગમે છે? 0
Śuṁ t-mē--ō- -ād----a--ḍ- chō? Ś__ t___ k__ v____ v_____ c___ Ś-ṁ t-m- k-ī v-d-a v-g-ḍ- c-ō- ------------------------------ Śuṁ tamē kōī vādya vagāḍō chō?
Kan du lide oksekød? શું તમન- -ી- ગ-ે-છ-? શું ત__ બી_ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- બ-ફ ગ-ે છ-? -------------------- શું તમને બીફ ગમે છે? 0
Ā-rah-uṁ--ā--- -i-āra. Ā r_____ m____ g______ Ā r-h-u- m-r-ṁ g-ṭ-r-. ---------------------- Ā rahyuṁ māruṁ giṭāra.
Kan du lide svinekød? શ-- તમ---ડ--્કર-ુ- -ાંસ---ે---? શું ત__ ડુ____ માં_ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- ડ-ક-ક-ન-ં મ-ં- ગ-ે છ-? ------------------------------- શું તમને ડુક્કરનું માંસ ગમે છે? 0
Śuṁ-tam-nē----ān---g-m- c--? Ś__ t_____ g______ g___ c___ Ś-ṁ t-m-n- g-v-n-ṁ g-m- c-ē- ---------------------------- Śuṁ tamanē gāvānuṁ gamē chē?
Jeg vil gerne have noget uden kød. મા-ે----સ-વ-ના કં-ક જો-એ --. મા_ માં_ વિ_ કં__ જો__ છે_ મ-ર- મ-ં- વ-ન- ક-ઈ- જ-ઈ- છ-. ---------------------------- મારે માંસ વિના કંઈક જોઈએ છે. 0
Ś----a------ā-ak- c--? Ś__ t_____ b_____ c___ Ś-ṁ t-m-n- b-ḷ-k- c-ē- ---------------------- Śuṁ tamanē bāḷakō chē?
Jeg vil gerne have en tallerken grøntsager. મારે -ા-ન- થ-ળ----ઈ---ે. મા_ શા__ થા_ જો__ છે_ મ-ર- શ-ક-ી થ-ળ- જ-ઈ- છ-. ------------------------ મારે શાકની થાળી જોઈએ છે. 0
T--ī--ā-ē-kū--r- c-ē? T___ p___ k_____ c___ T-r- p-s- k-t-r- c-ē- --------------------- Tārī pāsē kūtarō chē?
Jeg vil gerne have noget, der ikke tager så lang tid. મ--ે એ--- --ઈક-જ-ઈ- -- -------ું - ચ--ે. મા_ એ_ કં__ જો__ છે જે લાં_ ન ચા__ મ-ર- એ-ુ- ક-ઈ- જ-ઈ- છ- જ- લ-ં-ુ- ન ચ-લ-. ---------------------------------------- મારે એવું કંઈક જોઈએ છે જે લાંબું ન ચાલે. 0
Śuṁ t--ār- --s--bi--ḍ-----? Ś__ t_____ p___ b_____ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- b-l-ḍ- c-ē- --------------------------- Śuṁ tamārī pāsē bilāḍī chē?
Vil du have ris til? શું---ને-ત------ ---ે-ગમ-ે? શું ત__ તે ચો_ સા_ ગ___ શ-ં ત-ન- ત- ચ-ખ- સ-થ- ગ-શ-? --------------------------- શું તમને તે ચોખા સાથે ગમશે? 0
Ah----ār--pu-t-k- -hē. A___ m___ p______ c___ A-ī- m-r- p-s-a-ō c-ē- ---------------------- Ahīṁ mārā pustakō chē.
Vil du have spaghetti til? શ-- ---ે તે -ા-્-ા----- --શ-? શું ત__ તે પા__ સા_ ગ___ શ-ં ત-ન- ત- પ-સ-ત- સ-થ- ગ-શ-? ----------------------------- શું તમને તે પાસ્તા સાથે ગમશે? 0
Hu--at-ā-------staka----̄-ī -ah-- -h--. H__ a_____ ā p______ v____ r____ c____ H-ṁ a-y-r- ā p-s-a-a v-n-c- r-h-ō c-u-. --------------------------------------- Huṁ atyārē ā pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
Vil du have kartofler til? શું-તમન---ે-બ-----સ------શે? શું ત__ તે બ__ સા_ ગ___ શ-ં ત-ન- ત- બ-ા-ા સ-થ- ગ-શ-? ---------------------------- શું તમને તે બટાકા સાથે ગમશે? 0
T----- -u- --n-c-vuṁ g-m--c-ē? T_____ ś__ v_______ g___ c___ T-m-n- ś-ṁ v-n-c-v-ṁ g-m- c-ē- ------------------------------ Tamanē śuṁ vān̄cavuṁ gamē chē?
Jeg synes ikke det smager godt. આનો સ---દ-સ-રો ન-- -વત-. આ_ સ્__ સા_ ન_ આ___ આ-ો સ-વ-દ સ-ર- ન-ી આ-ત-. ------------------------ આનો સ્વાદ સારો નથી આવતો. 0
Ś-ṁ tam----k-n-a--a-----avu-----ē---ē? Ś__ t_____ k__________ j____ g___ c___ Ś-ṁ t-m-n- k-n-a-ṭ-m-ṁ j-v-ṁ g-m- c-ē- -------------------------------------- Śuṁ tamanē kōnsarṭamāṁ javuṁ gamē chē?
Maden er kold. ખ-રા- ઠ--ુ છે. ખો__ ઠં_ છે_ ખ-ર-ક ઠ-ડ- છ-. -------------- ખોરાક ઠંડુ છે. 0
Ś-- -amanē---i-ēṭ--amā- --------ga-ē ---? Ś__ t_____ t___________ j______ g___ c___ Ś-ṁ t-m-n- t-i-ē-a-a-ā- j-v-n-ṁ g-m- c-ē- ----------------------------------------- Śuṁ tamanē thiyēṭaramāṁ javānuṁ gamē chē?
Det har jeg ikke bestilt. મ-ં -- આદ------ય- ન--. મેં તે આ__ આ__ ન__ મ-ં ત- આ-ે- આ-્-ો ન-ી- ---------------------- મેં તે આદેશ આપ્યો નથી. 0
Śuṁ --man- ōp-----ṁ---v--u---am--c--? Ś__ t_____ ō_______ j______ g___ c___ Ś-ṁ t-m-n- ō-ē-ā-ā- j-v-n-ṁ g-m- c-ē- ------------------------------------- Śuṁ tamanē ōpērāmāṁ javānuṁ gamē chē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -