| Det er vores hus. |
અહી- -મ--ું--ર--ે.
અ_ અ__ ઘ_ છે_
અ-ી- અ-ા-ુ- ઘ- છ-.
------------------
અહીં અમારું ઘર છે.
0
અહી--અ-ારું ઘર છ---|
અ_ અ__ ઘ_ છે_ |
અ-ી- અ-ા-ુ- ઘ- છ-. |
--------------------
અહીં અમારું ઘર છે. |
|
Det er vores hus.
અહીં અમારું ઘર છે.
અહીં અમારું ઘર છે. |
|
| Ovenpå er taget. |
ઉપર--- છ-.
ઉ__ છ_ છે_
ઉ-ર છ- છ-.
----------
ઉપર છત છે.
0
ઉપ- છત-છે. |
ઉ__ છ_ છે_ |
ઉ-ર છ- છ-. |
------------
ઉપર છત છે. |
|
Ovenpå er taget.
ઉપર છત છે.
ઉપર છત છે. |
|
| Nederst er kælderen. |
ન-ચ- -ોંય-ું-છે.
ની_ ભોં__ છે_
ન-ચ- ભ-ં-ર-ં છ-.
----------------
નીચે ભોંયરું છે.
0
નીચ- -ોંયર-----.-|
ની_ ભોં__ છે_ |
ન-ચ- ભ-ં-ર-ં છ-. |
------------------
નીચે ભોંયરું છે. |
|
Nederst er kælderen.
નીચે ભોંયરું છે.
નીચે ભોંયરું છે. |
|
| Bag huset er der en have. |
ઘ-ની --છ---- -ગીચ- છ-.
ઘ__ પા__ એ_ બ__ છે_
ઘ-ન- પ-છ- એ- બ-ી-ો છ-.
----------------------
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે.
0
ઘર-- પા-ળ--ક-બ-ીચો---. |
ઘ__ પા__ એ_ બ__ છે_ |
ઘ-ન- પ-છ- એ- બ-ી-ો છ-. |
------------------------
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે. |
|
Bag huset er der en have.
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે.
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે. |
|
| Foran huset er der ikke nogen gade. |
ઘરની-સામે--ોઈ-ર---- નથ-.
ઘ__ સા_ કો_ ર__ ન__
ઘ-ન- સ-મ- ક-ઈ ર-્-ો ન-ી-
------------------------
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી.
0
ઘ--ી -ા-ે--ોઈ-રસ્-- ન-ી. |
ઘ__ સા_ કો_ ર__ ન__ |
ઘ-ન- સ-મ- ક-ઈ ર-્-ો ન-ી- |
--------------------------
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી. |
|
Foran huset er der ikke nogen gade.
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી.
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી. |
|
| Ved siden af huset er der træer. |
ઘ--- બાજુ--ં-ઝા--છ-.
ઘ__ બા__ ઝા_ છે_
ઘ-ન- બ-જ-મ-ં ઝ-ડ છ-.
--------------------
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે.
0
ઘરન--બાજુમ-ં-ઝ-- છ---|
ઘ__ બા__ ઝા_ છે_ |
ઘ-ન- બ-જ-મ-ં ઝ-ડ છ-. |
----------------------
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે. |
|
Ved siden af huset er der træer.
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે.
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે. |
|
| Her er min lejlighed. |
અહ-- --રુ--એ--ર્ટ--ન-----.
અ_ મા_ એ______ છે_
અ-ી- મ-ર-ં એ-ા-્-મ-ન-ટ છ-.
--------------------------
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે.
0
અહી- -ા--ં --ાર---ેન્---ે--|
અ_ મા_ એ______ છે_ |
અ-ી- મ-ર-ં એ-ા-્-મ-ન-ટ છ-. |
----------------------------
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે. |
|
Her er min lejlighed.
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે.
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે. |
|
| Her er køkkenet og badeværelset. |
અ--ં રસ-ડુ- --- બ--ર-- --.
અ_ ર__ અ_ બા___ છે_
અ-ી- ર-ો-ુ- અ-ે બ-થ-ૂ- છ-.
--------------------------
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે.
0
અહી- ર-ો------ે-બા-ર-મ--ે- |
અ_ ર__ અ_ બા___ છે_ |
અ-ી- ર-ો-ુ- અ-ે બ-થ-ૂ- છ-. |
----------------------------
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે. |
|
Her er køkkenet og badeværelset.
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે.
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે. |
|
| Der er stuen og soveværelset. |
ત--ાં લિ-----ર-----ે ---રૂ----.
ત્_ લિ__ રૂ_ અ_ બે___ છે_
ત-ય-ં લ-વ-ં- ર-મ અ-ે બ-ડ-ૂ- છ-.
-------------------------------
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે.
0
ત્યા- -----ગ-રૂ--અન--બ-ડ----છે. |
ત્_ લિ__ રૂ_ અ_ બે___ છે_ |
ત-ય-ં લ-વ-ં- ર-મ અ-ે બ-ડ-ૂ- છ-. |
---------------------------------
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે. |
|
Der er stuen og soveværelset.
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે.
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે. |
|
| Døren er lukket. |
આગળ-- દરવ-જ- બ-- છે.
આ___ દ___ બં_ છે_
આ-ળ-ો દ-વ-જ- બ-ધ છ-.
--------------------
આગળનો દરવાજો બંધ છે.
0
આગળ-- દરવ-જો -ંધ છે. |
આ___ દ___ બં_ છે_ |
આ-ળ-ો દ-વ-જ- બ-ધ છ-. |
----------------------
આગળનો દરવાજો બંધ છે. |
|
Døren er lukket.
આગળનો દરવાજો બંધ છે.
આગળનો દરવાજો બંધ છે. |
|
| Men vinduerne er åbne. |
પ- બ---ઓ-ખુ-્-ી-છે.
પ_ બા__ ખુ__ છે_
પ- બ-ર-ઓ ખ-લ-લ- છ-.
-------------------
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે.
0
પણ--ા--ઓ-ખુલ્-- ----|
પ_ બા__ ખુ__ છે_ |
પ- બ-ર-ઓ ખ-લ-લ- છ-. |
---------------------
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે. |
|
Men vinduerne er åbne.
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે.
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે. |
|
| Det er varmt i dag. |
આ----રમ---ે.
આ_ ગ__ છે_
આ-ે ગ-મ- છ-.
------------
આજે ગરમી છે.
0
આ-ે--રમી-છે--|
આ_ ગ__ છે_ |
આ-ે ગ-મ- છ-. |
--------------
આજે ગરમી છે. |
|
Det er varmt i dag.
આજે ગરમી છે.
આજે ગરમી છે. |
|
| Vi går ind i stuen. |
અ---લ-વ-ંગ ર-મ-ાં જઈ- છીએ.
અ_ લિ__ રૂ__ જ__ છી__
અ-ે લ-વ-ં- ર-મ-ા- જ-એ છ-એ-
--------------------------
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ.
0
અમ- -િ-િ-- -ૂ-મ-ં---એ---એ. |
અ_ લિ__ રૂ__ જ__ છી__ |
અ-ે લ-વ-ં- ર-મ-ા- જ-એ છ-એ- |
----------------------------
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ. |
|
Vi går ind i stuen.
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ.
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ. |
|
| Der er en sofa og en lænestol. |
ત--ાં--ક------અને---્મ--- છે.
ત્_ એ_ સો_ અ_ આ____ છે_
ત-ય-ં એ- સ-ફ- અ-ે આ-્-ચ-ર છ-.
-----------------------------
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે.
0
ત્યાં-એ- સ--ા -ન--આ--મચે- -ે- |
ત્_ એ_ સો_ અ_ આ____ છે_ |
ત-ય-ં એ- સ-ફ- અ-ે આ-્-ચ-ર છ-. |
-------------------------------
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે. |
|
Der er en sofa og en lænestol.
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે.
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે. |
|
| Sid ned! |
તમ---ે-ો!
ત_ બે__
ત-ે બ-સ-!
---------
તમે બેસો!
0
ત-- બેસ-- |
ત_ બે__ |
ત-ે બ-સ-! |
-----------
તમે બેસો! |
|
Sid ned!
તમે બેસો!
તમે બેસો! |
|
| Der står min computer. |
કે-જ-યા---ારું ક-્--ય--- છે.
કે જ્_ મા_ ક_____ છે_
ક- જ-ય-ં મ-ર-ં ક-્-્-ુ-ર છ-.
----------------------------
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે.
0
કે--્ય-ં--------મ----ુટર છ-.-|
કે જ્_ મા_ ક_____ છે_ |
ક- જ-ય-ં મ-ર-ં ક-્-્-ુ-ર છ-. |
------------------------------
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે. |
|
Der står min computer.
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે.
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે. |
|
| Der står mit stereoanlæg. |
ક--જ્ય-- મ--- સ્ટ--િયો---.
કે જ્_ મા_ સ્___ છે_
ક- જ-ય-ં મ-ર- સ-ટ-ર-ય- છ-.
--------------------------
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે.
0
કે-જ-------ર--સ્ટ-રિયો -ે.-|
કે જ્_ મા_ સ્___ છે_ |
ક- જ-ય-ં મ-ર- સ-ટ-ર-ય- છ-. |
----------------------------
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે. |
|
Der står mit stereoanlæg.
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે.
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે. |
|
| Fjernsynet er helt nyt. |
ટીવી -ક-મ-નવ-- --.
ટી_ એ___ ન_ છે_
ટ-વ- એ-દ- ન-ુ- છ-.
------------------
ટીવી એકદમ નવું છે.
0
ટીવી એ-દમ ન-ું છે. |
ટી_ એ___ ન_ છે_ |
ટ-વ- એ-દ- ન-ુ- છ-. |
--------------------
ટીવી એકદમ નવું છે. |
|
Fjernsynet er helt nyt.
ટીવી એકદમ નવું છે.
ટીવી એકદમ નવું છે. |
|