Parlør

da Sport   »   gu રમતગમત

49 [niogfyrre]

Sport

Sport

49 [ઓનચાલીસ]

49 [Ōnacālīsa]

રમતગમત

[ramatagamata]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Gujarati Afspil Yderligere
Dyrker du sport? શ-ં-ત---ર---મ- ક-ો---? શું ત_ ર_____ ક_ છો_ શ-ં ત-ે ર-ત-મ- ક-ો છ-? ---------------------- શું તમે રમતગમત કરો છો? 0
śu- t-m--ra--t-gama-a-k--- -hō? ś__ t___ r___________ k___ c___ ś-ṁ t-m- r-m-t-g-m-t- k-r- c-ō- ------------------------------- śuṁ tamē ramatagamata karō chō?
Ja, jeg skal bevæge mig. હા, મારે ખસેડ-ુ- --શે. હા_ મા_ ખ___ પ___ હ-, મ-ર- ખ-ે-વ-ં પ-શ-. ---------------------- હા, મારે ખસેડવું પડશે. 0
H---mā-ē -h----avuṁ p--aśē. H__ m___ k_________ p______ H-, m-r- k-a-ē-a-u- p-ḍ-ś-. --------------------------- Hā, mārē khasēḍavuṁ paḍaśē.
Jeg er med i en idrætsforening. હુ---્--ર્-્- -્-બ-ા- જ-----ુ-. હું સ્____ ક્___ જા_ છું_ હ-ં સ-પ-ર-ટ-સ ક-લ-મ-ં જ-ઉ- છ-ં- ------------------------------- હું સ્પોર્ટ્સ ક્લબમાં જાઉં છું. 0
Hu--s-----a-kl--amāṁ -ā&a----uṁ---uṁ. H__ s______ k_______ j_________ c____ H-ṁ s-ō-ṭ-a k-a-a-ā- j-&-p-s-u- c-u-. ------------------------------------- Huṁ spōrṭsa klabamāṁ jā'uṁ chuṁ.
Vi spiller fodbold. અમે ફ--બ-લ રમ-એ --એ. અ_ ફૂ___ ર__ છી__ અ-ે ફ-ટ-ો- ર-ી- છ-એ- -------------------- અમે ફૂટબોલ રમીએ છીએ. 0
Amē -hūṭabō----a-ī--p-s;ē ch-&-p---ē. A__ p________ r__________ c__________ A-ē p-ū-a-ō-a r-m-&-p-s-ē c-ī-a-o-;-. ------------------------------------- Amē phūṭabōla ramī'ē chī'ē.
Nogle gange svømmer vi. ક---રે- આ--ે -રી----એ. ક્___ આ__ ત__ છી__ ક-ય-ર-ક આ-ણ- ત-ી- છ-એ- ---------------------- ક્યારેક આપણે તરીએ છીએ. 0
K--r--a -p-ṇ---a---ap-s;--c-ī&a-o-;-. K______ ā____ t__________ c__________ K-ā-ē-a ā-a-ē t-r-&-p-s-ē c-ī-a-o-;-. ------------------------------------- Kyārēka āpaṇē tarī'ē chī'ē.
Eller cykler. અથ-ા--મે બ-ઇક---------ી-. અ__ અ_ બા__ ચ___ છી__ અ-વ- અ-ે બ-ઇ- ચ-ા-ી- છ-એ- ------------------------- અથવા અમે બાઇક ચલાવીએ છીએ. 0
A--av--amē---&--os---a -a-āvī-apos;ē ch-&apo--ē. A_____ a__ b__________ c____________ c__________ A-h-v- a-ē b-&-p-s-i-a c-l-v-&-p-s-ē c-ī-a-o-;-. ------------------------------------------------ Athavā amē bā'ika calāvī'ē chī'ē.
I vores by er der et fodboldstadion. આપણ---હેર--ં -ૂટ-ોલ -્-ે---મ--ે. આ__ શ___ ફૂ___ સ્____ છે_ આ-ણ- શ-ે-મ-ં ફ-ટ-ો- સ-ટ-ડ-ય- છ-. -------------------------------- આપણા શહેરમાં ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ છે. 0
Āp-ṇ--śa-ēr-māṁ -hūṭ-b-la s---i---a---ē. Ā____ ś________ p________ s________ c___ Ā-a-ā ś-h-r-m-ṁ p-ū-a-ō-a s-ē-i-a-a c-ē- ---------------------------------------- Āpaṇā śahēramāṁ phūṭabōla sṭēḍiyama chē.
Der er også en svømmehal med sauna. એ---a-n--સા-ે--્-િ-િંગ-પૂ- પ- છે. એ_ s____ સા_ સ્___ પૂ_ પ_ છે_ એ- s-u-a સ-થ- સ-વ-મ-ં- પ-લ પ- છ-. --------------------------------- એક sauna સાથે સ્વિમિંગ પૂલ પણ છે. 0
Ēka---------t-ē-svi--ṅg---ūl--paṇ- ch-. Ē__ s____ s____ s_______ p___ p___ c___ Ē-a s-u-a s-t-ē s-i-i-g- p-l- p-ṇ- c-ē- --------------------------------------- Ēka sauna sāthē svimiṅga pūla paṇa chē.
Og der er en golfbane. અને-ત-યા- -- -ો-્- -ો--સ---. અ_ ત્_ એ_ ગો__ કો__ છે_ અ-ે ત-ય-ં એ- ગ-લ-ફ ક-ર-સ છ-. ---------------------------- અને ત્યાં એક ગોલ્ફ કોર્સ છે. 0
Anē-tyāṁ-ē-- g--ph--kōr-a ch-. A__ t___ ē__ g_____ k____ c___ A-ē t-ā- ē-a g-l-h- k-r-a c-ē- ------------------------------ Anē tyāṁ ēka gōlpha kōrsa chē.
Hvad er der i fjernsynet? ટીવ- પર શું છે? ટી_ પ_ શું છે_ ટ-વ- પ- શ-ં છ-? --------------- ટીવી પર શું છે? 0
Ṭ-vī-para śuṁ----? Ṭ___ p___ ś__ c___ Ṭ-v- p-r- ś-ṁ c-ē- ------------------ Ṭīvī para śuṁ chē?
Der er en fodboldkamp lige nu. અત-ય-ર--એ- સો-ર-ગ-----. અ___ એ_ સો__ ગે_ છે_ અ-્-ા-ે એ- સ-ક- ગ-મ છ-. ----------------------- અત્યારે એક સોકર ગેમ છે. 0
Aty-r------s--ara gēm- --ē. A_____ ē__ s_____ g___ c___ A-y-r- ē-a s-k-r- g-m- c-ē- --------------------------- Atyārē ēka sōkara gēma chē.
Det tyske landshold spiller mod det engelske. જ-----ટીમ-અં--રે-- સા-ે --- --. જ___ ટી_ અં___ સા_ ર_ છે_ જ-્-ન ટ-મ અ-ગ-ર-જ- સ-મ- ર-ે છ-. ------------------------------- જર્મન ટીમ અંગ્રેજી સામે રમે છે. 0
Ja---na---m--a-grējī ---- ramē -h-. J______ ṭ___ a______ s___ r___ c___ J-r-a-a ṭ-m- a-g-ē-ī s-m- r-m- c-ē- ----------------------------------- Jarmana ṭīma aṅgrējī sāmē ramē chē.
Hvem vinder? ક-ણ-જી-ે---? કો_ જી_ છે_ ક-ણ જ-ત- છ-? ------------ કોણ જીતે છે? 0
K-ṇ- jī-ē---ē? K___ j___ c___ K-ṇ- j-t- c-ē- -------------- Kōṇa jītē chē?
Aner det ikke. મને-ખબ- -થ-. મ_ ખ__ ન__ મ-ે ખ-ર ન-ી- ------------ મને ખબર નથી. 0
Ma-ē-k-a-ar---a---. M___ k______ n_____ M-n- k-a-a-a n-t-ī- ------------------- Manē khabara nathī.
I øjeblikket står det uafgjort. ત- - ક--ણે---ઇ છે. તે આ ક્__ ટા_ છે_ ત- આ ક-ષ-ે ટ-ઇ છ-. ------------------ તે આ ક્ષણે ટાઇ છે. 0
Tē --k-a---ṭ--a-os-i-chē. T_ ā k____ ṭ________ c___ T- ā k-a-ē ṭ-&-p-s-i c-ē- ------------------------- Tē ā kṣaṇē ṭā'i chē.
Dommeren kommer fra Belgien. ર------ે--જ-ય--- છે. રે__ બે_____ છે_ ર-ફ-ી બ-લ-જ-ય-ન- છ-. -------------------- રેફરી બેલ્જિયમના છે. 0
Rē--arī b-----am-n- ---. R______ b__________ c___ R-p-a-ī b-l-i-a-a-ā c-ē- ------------------------ Rēpharī bēljiyamanā chē.
Nu er der straffe(spark). હ-- -ં- -ે. હ_ દં_ છે_ હ-ે દ-ડ છ-. ----------- હવે દંડ છે. 0
H-v--d-ṇḍ--ch-. H___ d____ c___ H-v- d-ṇ-a c-ē- --------------- Havē daṇḍa chē.
Mål! Et – nul! ધ્-ેય--એક-- -----! ધ્___ એ__ શૂ___ ધ-ય-ય- એ-થ- શ-ન-ય- ------------------ ધ્યેય! એકથી શૂન્ય! 0
Dhyēy----k---ī --n-a-o-;-a! D______ Ē_____ ś___________ D-y-y-! Ē-a-h- ś-n-a-o-;-a- --------------------------- Dhyēya! Ēkathī śūn'ya!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -