| Jeg har en hobby. |
ኣ- ሓደ -ቢ-ፍ-ይ ግ--------ፍ-ግ- --በር ን-----ኣለ-።
ኣ_ ሓ_ ሆ_____ ግ__ ፣_____ ግ_ ዝ___ ን____ ኣ___
ኣ- ሓ- ሆ-(-ሉ- ግ-ሰ ፣-ም-ላ- ግ- ዝ-በ- ን-ፈ-) ኣ-ኒ-
------------------------------------------
ኣነ ሓደ ሆቢ(ፍሉይ ግዳሰ ፣ንምሕላፍ ግዜ ዝግበር ንጥፈት) ኣለኒ።
0
ane-ḥad- ho-ī(f---y--gid-s- -nimi--ila-- g--ē zi--be-----t-if--i---l-n-።
a__ ḥ___ h__________ g_____ ፣__________ g___ z_______ n_________ a_____
a-e h-a-e h-b-(-i-u-i g-d-s- ፣-i-i-̣-l-f- g-z- z-g-b-r- n-t-i-e-i- a-e-ī-
-------------------------------------------------------------------------
ane ḥade hobī(filuyi gidase ፣nimiḥilafi gizē zigiberi nit’ifeti) alenī።
|
Jeg har en hobby.
ኣነ ሓደ ሆቢ(ፍሉይ ግዳሰ ፣ንምሕላፍ ግዜ ዝግበር ንጥፈት) ኣለኒ።
ane ḥade hobī(filuyi gidase ፣nimiḥilafi gizē zigiberi nit’ifeti) alenī።
|
| Jeg spiller tennis. |
ኣ------የ እጻ-ት
ኣ_ ተ____ እ___
ኣ- ተ-ስ-የ እ-ወ-
-------------
ኣነ ተኒስ’የ እጻወት
0
an--ten-s-’y--i-s-aw-ti
a__ t________ i________
a-e t-n-s-’-e i-s-a-e-i
-----------------------
ane tenīsi’ye its’aweti
|
Jeg spiller tennis.
ኣነ ተኒስ’የ እጻወት
ane tenīsi’ye its’aweti
|
| Hvor er der en tennisbane? |
መ-ወቲ-----ኣ-ይ---?
መ___ ተ__ ኣ__ ኣ__
መ-ወ- ተ-ስ ኣ-ይ ኣ-?
----------------
መጻወቲ ተኒስ ኣበይ ኣሎ?
0
m-t-’aw-t- t--ī------yi---o?
m_________ t_____ a____ a___
m-t-’-w-t- t-n-s- a-e-i a-o-
----------------------------
mets’awetī tenīsi abeyi alo?
|
Hvor er der en tennisbane?
መጻወቲ ተኒስ ኣበይ ኣሎ?
mets’awetī tenīsi abeyi alo?
|
| Har du en hobby? |
ሆቢ -ለ- --?
ሆ_ ኣ__ ድ__
ሆ- ኣ-ካ ድ-?
----------
ሆቢ ኣለካ ድዩ?
0
hobī-a--ka diy-?
h___ a____ d____
h-b- a-e-a d-y-?
----------------
hobī aleka diyu?
|
Har du en hobby?
ሆቢ ኣለካ ድዩ?
hobī aleka diyu?
|
| Jeg spiller fodbold. |
ኣ----- እግሪ----ዝ-ወ-።
ኣ_ ኩ__ እ__ ’_ ዝ____
ኣ- ኩ-ሶ እ-ሪ ’- ዝ-ወ-።
-------------------
ኣነ ኩዑሶ እግሪ ’የ ዝጻወት።
0
ane --‘u-o--gi-ī-’-- zit-----t-።
a__ k_____ i____ ’__ z__________
a-e k-‘-s- i-i-ī ’-e z-t-’-w-t-።
--------------------------------
ane ku‘uso igirī ’ye zits’aweti።
|
Jeg spiller fodbold.
ኣነ ኩዑሶ እግሪ ’የ ዝጻወት።
ane ku‘uso igirī ’ye zits’aweti።
|
| Hvor er der en fodboldbane? |
ሜ--መ------- ኣ-ይ ኣሎ?
ሜ_ መ___ ኩ__ ኣ__ ኣ__
ሜ- መ-ወ- ኩ-ሶ ኣ-ይ ኣ-?
-------------------
ሜዳ መጻወቲ ኩዑሶ ኣበይ ኣሎ?
0
mē-a-met-’a-et---u‘u-o--be-----o?
m___ m_________ k_____ a____ a___
m-d- m-t-’-w-t- k-‘-s- a-e-i a-o-
---------------------------------
mēda mets’awetī ku‘uso abeyi alo?
|
Hvor er der en fodboldbane?
ሜዳ መጻወቲ ኩዑሶ ኣበይ ኣሎ?
mēda mets’awetī ku‘uso abeyi alo?
|
| Min arm gør ondt. |
ኢደይ-ይ-መኒ---።
ኢ__ ይ___ ኣ__
ኢ-ይ ይ-መ- ኣ-።
------------
ኢደይ ይሕመኒ ኣሎ።
0
īdeyi-----i--n-----።
ī____ y_______ a___
ī-e-i y-h-i-e-ī a-o-
--------------------
īdeyi yiḥimenī alo።
|
Min arm gør ondt.
ኢደይ ይሕመኒ ኣሎ።
īdeyi yiḥimenī alo።
|
| Min fod og min hånd gør også ondt. |
ዳንጋ-ን ኢደይን----ኒ ኣ--።
ዳ____ ኢ___ ይ___ ኣ___
ዳ-ጋ-ን ኢ-ይ- ይ-ሙ- ኣ-ው-
--------------------
ዳንጋይን ኢደይን ይሕሙኒ ኣለው።
0
da-igay--i--d-yi-i yiḥ-m--- a-e-i።
d_________ ī______ y_______ a_____
d-n-g-y-n- ī-e-i-i y-h-i-u-ī a-e-i-
-----------------------------------
danigayini īdeyini yiḥimunī alewi።
|
Min fod og min hånd gør også ondt.
ዳንጋይን ኢደይን ይሕሙኒ ኣለው።
danigayini īdeyini yiḥimunī alewi።
|
| Hvor er der en læge? |
ሓ-ም ኣበ- ኣሎ?
ሓ__ ኣ__ ኣ__
ሓ-ም ኣ-ይ ኣ-?
-----------
ሓኪም ኣበይ ኣሎ?
0
ḥ-kīmi a---- a--?
ḥ_____ a____ a___
h-a-ī-i a-e-i a-o-
------------------
ḥakīmi abeyi alo?
|
Hvor er der en læge?
ሓኪም ኣበይ ኣሎ?
ḥakīmi abeyi alo?
|
| Jeg har en bil. |
ሓንቲ------ላ--።
ሓ__ መ__ ኣ____
ሓ-ቲ መ-ና ኣ-ት-።
-------------
ሓንቲ መኪና ኣላትኒ።
0
ḥ----ī m---n- ---tin-።
ḥ_____ m_____ a_______
h-a-i-ī m-k-n- a-a-i-ī-
-----------------------
ḥanitī mekīna alatinī።
|
Jeg har en bil.
ሓንቲ መኪና ኣላትኒ።
ḥanitī mekīna alatinī።
|
| Jeg har også en motorcykel. |
ኣ-----ቱ--ግ-ኣ-ት-።
ኣ____ ቱ___ ኣ____
ኣ-‘-ን ቱ-ቱ- ኣ-ት-።
----------------
ኣነ‘ውን ቱግቱግ ኣላትኒ።
0
an---i----u-it-g--ala--nī።
a_______ t_______ a_______
a-e-w-n- t-g-t-g- a-a-i-ī-
--------------------------
ane‘wini tugitugi alatinī።
|
Jeg har også en motorcykel.
ኣነ‘ውን ቱግቱግ ኣላትኒ።
ane‘wini tugitugi alatinī።
|
| Hvor er der en parkeringsplads? |
ፓ--ን---ኪና---ይ---?
ፓ___ ን___ ኣ__ ኣ__
ፓ-ኪ- ን-ኪ- ኣ-ይ ኣ-?
-----------------
ፓርኪን ንመኪና ኣበይ ኣሎ?
0
p-ri--ni ----k-n--abe-- a-o?
p_______ n_______ a____ a___
p-r-k-n- n-m-k-n- a-e-i a-o-
----------------------------
parikīni nimekīna abeyi alo?
|
Hvor er der en parkeringsplads?
ፓርኪን ንመኪና ኣበይ ኣሎ?
parikīni nimekīna abeyi alo?
|
| Jeg har en sweater. |
ኣ--ሓ- -ል- ኣለኒ።
ኣ_ ሓ_ ጉ__ ኣ___
ኣ- ሓ- ጉ-ፎ ኣ-ኒ-
--------------
ኣነ ሓደ ጉልፎ ኣለኒ።
0
a-e-h--d--gu-if- al---።
a__ ḥ___ g_____ a_____
a-e h-a-e g-l-f- a-e-ī-
-----------------------
ane ḥade gulifo alenī።
|
Jeg har en sweater.
ኣነ ሓደ ጉልፎ ኣለኒ።
ane ḥade gulifo alenī።
|
| Jeg har også en jakke og et par cowboybukser. |
ኣ---ን ጃ-ት- ስ-ን ኣለ-።
ኣ____ ጃ___ ስ__ ኣ___
ኣ-‘-ን ጃ-ት- ስ-ን ኣ-ኒ-
-------------------
ኣነ‘ውን ጃከትን ስረን ኣለኒ።
0
an---i-- jak-ti-i s---ni al-n-።
a_______ j_______ s_____ a_____
a-e-w-n- j-k-t-n- s-r-n- a-e-ī-
-------------------------------
ane‘wini jaketini sireni alenī።
|
Jeg har også en jakke og et par cowboybukser.
ኣነ‘ውን ጃከትን ስረን ኣለኒ።
ane‘wini jaketini sireni alenī።
|
| Hvor er der en vaskemaskine? |
መ-ጸ-ት ላውንድ- -በ--ኣ-?
መ____ ላ____ ኣ__ ኣ__
መ-ጸ-ት ላ-ን-ሪ ኣ-ይ ኣ-?
-------------------
መሕጸቢት ላውንድሪ ኣበይ ኣላ?
0
meh--t----īti--a-i-idi-ī---eyi--l-?
m___________ l_________ a____ a___
m-h-i-s-e-ī-i l-w-n-d-r- a-e-i a-a-
-----------------------------------
meḥits’ebīti lawinidirī abeyi ala?
|
Hvor er der en vaskemaskine?
መሕጸቢት ላውንድሪ ኣበይ ኣላ?
meḥits’ebīti lawinidirī abeyi ala?
|
| Jeg har en tallerken. |
ኣ- ሸሓኒ ኣለ-።
ኣ_ ሸ__ ኣ___
ኣ- ሸ-ኒ ኣ-ኒ-
-----------
ኣነ ሸሓኒ ኣለኒ።
0
an---h--̣-nī--l-n-።
a__ s______ a_____
a-e s-e-̣-n- a-e-ī-
-------------------
ane sheḥanī alenī።
|
Jeg har en tallerken.
ኣነ ሸሓኒ ኣለኒ።
ane sheḥanī alenī።
|
| Jeg har en kniv, en gaffel og en ske. |
ካ-ን፣ ፋ--ታን ማ--- -ለ-።
ካ___ ፋ____ ማ___ ኣ___
ካ-ን- ፋ-ከ-ን ማ-ካ- ኣ-ኒ-
--------------------
ካራን፣ ፋርከታን ማንካን ኣለኒ።
0
k--a----f----eta-- m--i--ni -l--ī።
k______ f_________ m_______ a_____
k-r-n-፣ f-r-k-t-n- m-n-k-n- a-e-ī-
----------------------------------
karani፣ fariketani manikani alenī።
|
Jeg har en kniv, en gaffel og en ske.
ካራን፣ ፋርከታን ማንካን ኣለኒ።
karani፣ fariketani manikani alenī።
|
| Hvor er salt og peber? |
ጨ-ን----ረን -በይ ኣ-?
ጨ__ በ____ ኣ__ ኣ__
ጨ-ን በ-በ-ን ኣ-ይ ኣ-?
-----------------
ጨውን በርበረን ኣበይ ኣሎ?
0
ch---ini-b----e-eni ---yi -lo?
c_______ b_________ a____ a___
c-’-w-n- b-r-b-r-n- a-e-i a-o-
------------------------------
ch’ewini beribereni abeyi alo?
|
Hvor er salt og peber?
ጨውን በርበረን ኣበይ ኣሎ?
ch’ewini beribereni abeyi alo?
|