Parlør

da Adverbier   »   pt Advérbios

100 [hundrede]

Adverbier

Adverbier

100 [cem]

Advérbios

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Portugisisk (PT) Afspil Yderligere
nogensinde – aldrig já .-.--l-uma -ez-–----ca j_ .__ a_____ v__ – n____ j- .-. a-g-m- v-z – n-n-a ------------------------- já ... alguma vez – nunca 0
Har du nogensinde været i Berlin? J-----e-- ----m------em B-r-i--? J_ e_____ a_____ v__ e_ B_____ ? J- e-t-v- a-g-m- v-z e- B-r-i- ? -------------------------------- Já esteve alguma vez em Berlim ? 0
Nej, aldrig. Nã-, ----a. N___ n_____ N-o- n-n-a- ----------- Não, nunca. 0
nogen – ingen al-u-m-– -i-guém a_____ – n______ a-g-é- – n-n-u-m ---------------- alguém – ninguém 0
Kender du nogen her? Co---ce-aqu---lg-ém? C______ a___ a______ C-n-e-e a-u- a-g-é-? -------------------- Conhece aqui alguém? 0
Nej, jeg kender ingen. N-o- não-c-nh-ço-aqui--i--ué-. N___ n__ c______ a___ n_______ N-o- n-o c-n-e-o a-u- n-n-u-m- ------------------------------ Não, não conheço aqui ninguém. 0
endnu – ikke mere um---uc---ais-– ma---n-o u_ p____ m___ – m___ n__ u- p-u-o m-i- – m-i- n-o ------------------------ um pouco mais – mais não 0
Bliver du her længe endnu? A-nda -i-- ---t- -e-po -qui? A____ f___ m____ t____ a____ A-n-a f-c- m-i-o t-m-o a-u-? ---------------------------- Ainda fica muito tempo aqui? 0
Nej, jeg bliver her ikke meget længere. Não, e- --- fic---ui-o mai- ----o--qu-. N___ e_ n__ f___ m____ m___ t____ a____ N-o- e- n-o f-c- m-i-o m-i- t-m-o a-u-. --------------------------------------- Não, eu não fico muito mais tempo aqui. 0
noget mere – ikke mere m--s -l--ma c--sa-- m-is--ada m___ a_____ c____ – m___ n___ m-i- a-g-m- c-i-a – m-i- n-d- ----------------------------- mais alguma coisa – mais nada 0
Vil du have noget mere at drikke? Que- ----- m--s----u----o-sa? Q___ b____ m___ a_____ c_____ Q-e- b-b-r m-i- a-g-m- c-i-a- ----------------------------- Quer beber mais alguma coisa? 0
Nej tak, jeg vil ikke have mere. N-o------ã----e-o -ai----da. N___ e_ n__ q____ m___ n____ N-o- e- n-o q-e-o m-i- n-d-. ---------------------------- Não, eu não quero mais nada. 0
allerede noget – ikke noget endnu j- ...--l-um- cois----a-n---não ..- n-da j_ .__ a_____ c____ – a____ n__ .__ n___ j- .-. a-g-m- c-i-a – a-n-a n-o .-. n-d- ---------------------------------------- já ... alguma coisa – ainda não ... nada 0
Har du allerede spist noget? Já come---l-uma coisa? J_ c____ a_____ c_____ J- c-m-u a-g-m- c-i-a- ---------------------- Já comeu alguma coisa? 0
Nej, jeg har ikke spist noget endnu. Não---u-a---a -ã--------a--. N___ e_ a____ n__ c___ n____ N-o- e- a-n-a n-o c-m- n-d-. ---------------------------- Não, eu ainda não comi nada. 0
flere – ikke flere m--- ------ –--ais-ni-gu-m m___ a_____ – m___ n______ m-i- a-g-é- – m-i- n-n-u-m -------------------------- mais alguém – mais ninguém 0
Er der flere, der vil have kaffe? M-i---l-------er -m-c-fé? M___ a_____ q___ u_ c____ M-i- a-g-é- q-e- u- c-f-? ------------------------- Mais alguém quer um café? 0
Nej, ikke flere. N-o,--a-s -in-uém. N___ m___ n_______ N-o- m-i- n-n-u-m- ------------------ Não, mais ninguém. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -