کتاب لغت

fa ‫چیزی خواستن‬   »   pa ਕੁਝ ਚਾਹੁਣਾ

‫71 [هفتاد و یک]‬

‫چیزی خواستن‬

‫چیزی خواستن‬

71 [ਇਕੱਤਰ]

71 [Ikatara]

ਕੁਝ ਚਾਹੁਣਾ

kujha cāhuṇā

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی پنجابی بازی بیشتر
‫چه می‌خواهید؟‬ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? 1
t-s-ṁ kī-kar-nā----u-- -ō? tusīṁ kī karanā cāhudē hō?
‫می‌خواهید فوتبال بازی کنید؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਫੁੱਟਬਾਲ ਖੇਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਫੁੱਟਬਾਲ ਖੇਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? 1
K- t--ī----u--bā-- khē--ṇ- c---dē---? Kī tusīṁ phuṭabāla khēḍaṇā cāhudē hō?
‫می‌خواهید بروید دوستانتان را ببینید؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? 1
Kī t-sī- ------d-s--āṁ-n--m-l-ṇ--cā---- h-? Kī tusīṁ āpaṇē dōsatāṁ nū milaṇā cāhudē hō?
‫خواستن‬ ਚਾਹੁਣਾ ਚਾਹੁਣਾ 1
C-h-ṇā Cāhuṇā
‫من نمی‌خواهم دیر برسم.‬ ਮੈਂ ਦੇਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਆਊਂਗਾ / ਆਊਂਗੀ। ਮੈਂ ਦੇਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਆਊਂਗਾ / ਆਊਂਗੀ। 1
m-iṁ-d-r--nāl--nahīṁ-ā'--gā/----ṅ-ī. maiṁ dēra nāla nahīṁ ā'ūṅgā/ ā'ūṅgī.
‫من نمی‌خواهم آنجا بروم.‬ ਮੈਂ ਓਥੇ ਨਹੀਂ ਜਾਵਾਂਗਾ /ਜਾਵਾਂਗੀ ਮੈਂ ਓਥੇ ਨਹੀਂ ਜਾਵਾਂਗਾ /ਜਾਵਾਂਗੀ 1
M--ṁ---h- na-īṁ-j--ū-g-/ --'ūṅg-. Maiṁ ōthē nahīṁ jā'ūṅgā/ jā'ūṅgī.
‫من می‌خواهم به خانه بروم.‬ ਮੈਂ ਘਰ ਜਾਵਾਂਗਾ /ਜਾਵਾਂਗੀ ਮੈਂ ਘਰ ਜਾਵਾਂਗਾ /ਜਾਵਾਂਗੀ 1
M--- --ar- -ā'ūṅgā-----ūṅ-ī. Maiṁ ghara jā'ūṅgā/ jā'ūṅgī.
‫من می‌خواهم در خانه بمانم.‬ ਮੈਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਵਾਂਗਾ /ਰਵਾਂਗੀ ਮੈਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਵਾਂਗਾ /ਰਵਾਂਗੀ 1
M--- gh-ra-v--a--a-ū-ā/-r-h-gī/ Maiṁ ghara vica rahūgā/ rahūgī/
‫من می‌خواهم تنها باشم.‬ ਮੈਂ ਇਕੱਲਾ / ਇਕੱਲੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਇਕੱਲਾ / ਇਕੱਲੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 1
maiṁ---al-/-ik-l- r----ā-cā---ā/-c-hud----ṁ. maiṁ ikalā/ ikalī rahiṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
‫می‌خواهی اینجا بمانی؟‬ ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ? 1
Kī -ū----- -a-i-- --h--ā/ cā-u-ī--ai-? Kī tū ithē rahiṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
‫می‌خواهی اینجا غذا بخوری؟‬ ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ? 1
Kī -- --h--k-ā-ā --h-d-- -āh------iṁ? Kī tū ithē khāṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
‫می‌خواهی اینجا بخوابی؟‬ ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਸੌਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਸੌਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ? 1
K- tū i-h----uṇ------------h----haiṁ? Kī tū ithē sauṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
‫می‌خواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? 1
K- -usīṁ--a--ha--ā-- c---dē hō? Kī tusīṁ kal'ha jāṇā cāhudē hō?
‫می‌خواهید تا فردا بمانید؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕੱਲ੍ਹ ਤੱਕ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕੱਲ੍ਹ ਤੱਕ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? 1
Kī t-s-- ---- --l'-a t--- ----ṇ- -ā-u-ē hō? Kī tusīṁ ithē kal'ha taka rahiṇā cāhudē hō?
‫می‌خواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਬਿਲ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਬਿਲ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? 1
K- t-s-- -al'h----la---ṇ- -ā-ud---ō? Kī tusīṁ kal'ha bila dēṇā cāhudē hō?
‫می‌خواهید به دیسکو بروید؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡਿਸਕੋ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡਿਸਕੋ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? 1
Kī -us-- ----kō-j-ṇā--ā-u----ō? Kī tusīṁ ḍisakō jāṇā cāhudē hō?
‫می‌خواهید به سینما بروید؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਨਮੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਨਮੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? 1
K- ----ṁ s----ē-j-ṇ- c--------? Kī tusīṁ sinamē jāṇā cāhudē hō?
‫می‌خواهید به کافه بروید؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੈਫੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੈਫੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? 1
Kī t--īṁ--a-p-- j--- ---ud- h-? Kī tusīṁ kaiphē jāṇā cāhudē hō?

‫اندونزی، سرزمین ازبان های بسیار‬

‫جمهوری اندونزی یکی از بزرگترین کشورهای روی زمین است.‬ ‫حدود 240 میلیون نفر در حالت انزوا زندگی می کنند.‬ ‫این افراد متعلّق به گروه های قومی بسیار مختلف هستند.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 500 گروه قومی در اندونزی وجود دارد.‬ ‫این گروه ها، دارای آداب و رسوم فرهنگی مختلف هستند.‬ ‫و آنها همچنین به زبان های مختلف زیادی صحبت می کنند!‬ ‫به حدود 250 زبان در اندونزی سخن گفته می شود.‬ ‫علاوه بر این گویش های بسیاری هم وجود دارد.‬ ‫زبان های اندونزی معمولا بر حسب گروه های قومی طبقه بندی می شوند.‬ ‫به عنوان مثال، زبان جاوه ای و بالی وجود دارد.‬ ‫این تعداد فراوان زبان به طور طبیعی منجر به بروز مشکلاتی می شود.‬ ‫آنها مانعی در مقابل کارآمدی اقتصاد و مدیریت هستند.‬ ‫بنابراین، یک زبان ملّی در اندونزی بوجود آمد.‬ ‫اندونزی از زمان استقلال خود در سال 1945، زبان باهاسا اندونزی را به عنوان زبان رسمی انتخاب کرده است.‬ ‫این زبان در کنار زبان مادری در مدارس آموزش داده می شود.‬ ‫با وجود این، تمام مردم اندونزی، به این زبان صحبت نمی کنند.‬ ‫فقط حدود 70 درصد مردم اندونزی به زبان باهاسا مسلّط هستند.‬ ‫بهاسا اندونزی "تنها" زبان مادری 20 میلیون نفر است.‬ ‫به این ترتیب، بسیاری از زبان های منطقه ای، هنوز هم دارای اهمیت زیادی هستند.‬ ‫اندونزی بخصوص برای دوستداران زبان جالب است.‬ ‫زیرا آموختن زبان اندونزیائی مزایای بسیاری دارد.‬ ‫این زبان به عنوان یک زبان نسبتا آسان شناخته شده است.‬ ‫قواعد دستور این زبان را می توان به سرعت آموخت.‬ ‫شما می توانید برای تلفّظ از هجی کلمات استفاده کنید.‬ ‫درست نویسی هم زیاد دشوار نیست.‬ ‫بسیاری از کلمات زبان اندونزی از زبانهای دیگر گرفته شده است.‬ ‫و: اندونزیایی به زودی به یکی از مهمترین زبانهای دنیا تبدیل خواهد شد ...‬ ‫این ها دلایل کافی برای شروع آموختن این زبان است، درست است؟‬