کتاب لغت

fa ‫چیزی خواستن‬   »   pa ਕੁਝ ਚਾਹੁਣਾ

‫71 [هفتاد و یک]‬

‫چیزی خواستن‬

‫چیزی خواستن‬

71 [ਇਕੱਤਰ]

71 [Ikatara]

ਕੁਝ ਚਾਹੁਣਾ

kujha cāhuṇā

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی پنجابی بازی بیشتر
‫چه می‌خواهید؟‬ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? 1
tu--ṁ--ī k--------hu-ē-h-? tusīṁ kī karanā cāhudē hō?
‫می‌خواهید فوتبال بازی کنید؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਫੁੱਟਬਾਲ ਖੇਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਫੁੱਟਬਾਲ ਖੇਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? 1
Kī tu--- p--ṭab----k-ē-a-- -ā--d- hō? Kī tusīṁ phuṭabāla khēḍaṇā cāhudē hō?
‫می‌خواهید بروید دوستانتان را ببینید؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? 1
Kī---sīṁ -p-ṇē-d-s-tāṁ -ū----a-ā--āh--ē hō? Kī tusīṁ āpaṇē dōsatāṁ nū milaṇā cāhudē hō?
‫خواستن‬ ਚਾਹੁਣਾ ਚਾਹੁਣਾ 1
Cāhuṇā Cāhuṇā
‫من نمی‌خواهم دیر برسم.‬ ਮੈਂ ਦੇਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਆਊਂਗਾ / ਆਊਂਗੀ। ਮੈਂ ਦੇਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਆਊਂਗਾ / ਆਊਂਗੀ। 1
ma-----ra -ā-a-na--- ā'ū-gā/ ā-ū--ī. maiṁ dēra nāla nahīṁ ā'ūṅgā/ ā'ūṅgī.
‫من نمی‌خواهم آنجا بروم.‬ ਮੈਂ ਓਥੇ ਨਹੀਂ ਜਾਵਾਂਗਾ /ਜਾਵਾਂਗੀ ਮੈਂ ਓਥੇ ਨਹੀਂ ਜਾਵਾਂਗਾ /ਜਾਵਾਂਗੀ 1
M-iṁ -thē-n--ī- ---ū-g-/ -ā'-ṅgī. Maiṁ ōthē nahīṁ jā'ūṅgā/ jā'ūṅgī.
‫من می‌خواهم به خانه بروم.‬ ਮੈਂ ਘਰ ਜਾਵਾਂਗਾ /ਜਾਵਾਂਗੀ ਮੈਂ ਘਰ ਜਾਵਾਂਗਾ /ਜਾਵਾਂਗੀ 1
Mai--gh--------ṅ-ā/-jā--ṅg-. Maiṁ ghara jā'ūṅgā/ jā'ūṅgī.
‫من می‌خواهم در خانه بمانم.‬ ਮੈਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਵਾਂਗਾ /ਰਵਾਂਗੀ ਮੈਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਵਾਂਗਾ /ਰਵਾਂਗੀ 1
Maiṁ--ha-a--ica-r----ā/ --h-gī/ Maiṁ ghara vica rahūgā/ rahūgī/
‫من می‌خواهم تنها باشم.‬ ਮੈਂ ਇਕੱਲਾ / ਇਕੱਲੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਇਕੱਲਾ / ਇਕੱਲੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 1
ma---i--lā----a-ī r-h--- c--ud-/--āhud--h--. maiṁ ikalā/ ikalī rahiṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
‫می‌خواهی اینجا بمانی؟‬ ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ? 1
K- tū-ithē --h-ṇā-c----ā/-cāh-dī-ha--? Kī tū ithē rahiṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
‫می‌خواهی اینجا غذا بخوری؟‬ ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ? 1
Kī--ū --hē--h-ṇā c---dā--cā-ud---a--? Kī tū ithē khāṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
‫می‌خواهی اینجا بخوابی؟‬ ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਸੌਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਸੌਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ? 1
K---ū ithē sau-ā -ā---ā--c--udī ---ṁ? Kī tū ithē sauṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
‫می‌خواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? 1
K- -u--ṁ k---h- ---ā -āhu-- --? Kī tusīṁ kal'ha jāṇā cāhudē hō?
‫می‌خواهید تا فردا بمانید؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕੱਲ੍ਹ ਤੱਕ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕੱਲ੍ਹ ਤੱਕ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? 1
Kī-tusīṁ -t-- kal'ha----a -a-i-ā-c-hudē --? Kī tusīṁ ithē kal'ha taka rahiṇā cāhudē hō?
‫می‌خواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਬਿਲ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਬਿਲ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? 1
K- tu--ṁ-k--'ha--i---d-ṇā-c-------ō? Kī tusīṁ kal'ha bila dēṇā cāhudē hō?
‫می‌خواهید به دیسکو بروید؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡਿਸਕੋ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡਿਸਕੋ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? 1
K---us-- ḍis--- j-ṇā-c-hudē --? Kī tusīṁ ḍisakō jāṇā cāhudē hō?
‫می‌خواهید به سینما بروید؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਨਮੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਨਮੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? 1
Kī-tus-ṁ -inam- jāṇā ---u---hō? Kī tusīṁ sinamē jāṇā cāhudē hō?
‫می‌خواهید به کافه بروید؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੈਫੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੈਫੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? 1
K------ṁ kai-h--jāṇā----------? Kī tusīṁ kaiphē jāṇā cāhudē hō?

‫اندونزی، سرزمین ازبان های بسیار‬

‫جمهوری اندونزی یکی از بزرگترین کشورهای روی زمین است.‬ ‫حدود 240 میلیون نفر در حالت انزوا زندگی می کنند.‬ ‫این افراد متعلّق به گروه های قومی بسیار مختلف هستند.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 500 گروه قومی در اندونزی وجود دارد.‬ ‫این گروه ها، دارای آداب و رسوم فرهنگی مختلف هستند.‬ ‫و آنها همچنین به زبان های مختلف زیادی صحبت می کنند!‬ ‫به حدود 250 زبان در اندونزی سخن گفته می شود.‬ ‫علاوه بر این گویش های بسیاری هم وجود دارد.‬ ‫زبان های اندونزی معمولا بر حسب گروه های قومی طبقه بندی می شوند.‬ ‫به عنوان مثال، زبان جاوه ای و بالی وجود دارد.‬ ‫این تعداد فراوان زبان به طور طبیعی منجر به بروز مشکلاتی می شود.‬ ‫آنها مانعی در مقابل کارآمدی اقتصاد و مدیریت هستند.‬ ‫بنابراین، یک زبان ملّی در اندونزی بوجود آمد.‬ ‫اندونزی از زمان استقلال خود در سال 1945، زبان باهاسا اندونزی را به عنوان زبان رسمی انتخاب کرده است.‬ ‫این زبان در کنار زبان مادری در مدارس آموزش داده می شود.‬ ‫با وجود این، تمام مردم اندونزی، به این زبان صحبت نمی کنند.‬ ‫فقط حدود 70 درصد مردم اندونزی به زبان باهاسا مسلّط هستند.‬ ‫بهاسا اندونزی "تنها" زبان مادری 20 میلیون نفر است.‬ ‫به این ترتیب، بسیاری از زبان های منطقه ای، هنوز هم دارای اهمیت زیادی هستند.‬ ‫اندونزی بخصوص برای دوستداران زبان جالب است.‬ ‫زیرا آموختن زبان اندونزیائی مزایای بسیاری دارد.‬ ‫این زبان به عنوان یک زبان نسبتا آسان شناخته شده است.‬ ‫قواعد دستور این زبان را می توان به سرعت آموخت.‬ ‫شما می توانید برای تلفّظ از هجی کلمات استفاده کنید.‬ ‫درست نویسی هم زیاد دشوار نیست.‬ ‫بسیاری از کلمات زبان اندونزی از زبانهای دیگر گرفته شده است.‬ ‫و: اندونزیایی به زودی به یکی از مهمترین زبانهای دنیا تبدیل خواهد شد ...‬ ‫این ها دلایل کافی برای شروع آموختن این زبان است، درست است؟‬