کتاب لغت

fa ‫چیزی خواستن‬   »   th ต้องการ / อยาก

‫71 [هفتاد و یک]‬

‫چیزی خواستن‬

‫چیزی خواستن‬

71 [เจ็ดสิบเอ็ด]

jèt-sìp-èt

ต้องการ / อยาก

dhâwng-gan-à-yâk

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تايلندی بازی بیشتر
‫چه می‌خواهید؟‬ พวกเธอ อยากทำอะไร? พวกเธอ อยากทำอะไร? 1
pû-k---r̶----ya-k--------r-i pûak-tur̶-à-yâk-tam-à-rai
‫می‌خواهید فوتبال بازی کنید؟‬ พวกเธอ อยากเล่นฟุตบอลไหม? พวกเธอ อยากเล่นฟุตบอลไหม? 1
p-̂a--t-r̶-à-ya----ê----́-t-bawn-mǎi pûak-tur̶-à-yâk-lên-fóot-bawn-mǎi
‫می‌خواهید بروید دوستانتان را ببینید؟‬ พวกเธออยากไปหา เพื่อน ๆ ไหม? พวกเธออยากไปหา เพื่อน ๆ ไหม? 1
pu------r--------k---a--h-̌--ê-an-pe-ua--mǎi pûak-tur̶-à-yâk-bhai-hǎ-pêuan-pêuan-mǎi
‫خواستن‬ ต้องการ / อยาก ต้องการ / อยาก 1
dha-w---gan--̀-yâk dhâwng-gan-à-yâk
‫من نمی‌خواهم دیر برسم.‬ ผม / ดิฉัน ไม่อยากมาสาย ผม / ดิฉัน ไม่อยากมาสาย 1
p-̌--dì-chǎ-----i-à------ma--ǎi pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-ma-sǎi
‫من نمی‌خواهم آنجا بروم.‬ ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปที่นั่น ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปที่นั่น 1
pǒ---i--c-----mâi----y----b--i-têe--a-n pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-bhai-têe-nân
‫من می‌خواهم به خانه بروم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการกลับบ้าน ผม / ดิฉัน ต้องการกลับบ้าน 1
p-̌---ì--ha-n--ha--ng-ga----a-p-b-̂n pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-glàp-bân
‫من می‌خواهم در خانه بمانم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการอยู่บ้าน ผม / ดิฉัน ต้องการอยู่บ้าน 1
pǒ--------ǎ----a------an---------b--n pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-à-yôo-bân
‫من می‌خواهم تنها باشم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการอยู่คนเดียว ผม / ดิฉัน ต้องการอยู่คนเดียว 1
pǒ--dì--hǎ--d----n--gan-à-y---k-n-́----o pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-à-yôok-ná-deeo
‫می‌خواهی اینجا بمانی؟‬ คุณอยากอยู่ที่นี่ไหม? คุณอยากอยู่ที่นี่ไหม? 1
k----à-yâk-à----o-t----nêe----i koon-à-yâk-à-yôo-têe-nêe-mǎi
‫می‌خواهی اینجا غذا بخوری؟‬ คุณอยากทานอาหารที่นี่ไหม? คุณอยากทานอาหารที่นี่ไหม? 1
k--n--̀----k-t------------̂e-n--e-ma-i koon-à-yâk-tan-a-hǎn-têe-nêe-mǎi
‫می‌خواهی اینجا بخوابی؟‬ คุณอยากนอนที่นี่ไหม? คุณอยากนอนที่นี่ไหม? 1
koo---̀----k-naw--t-̂----̂--ma-i koon-à-yâk-nawn-têe-nêe-mǎi
‫می‌خواهید فردا راه بیفتید (با ماشین]؟‬ คุณต้องการเดินทางพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ? คุณต้องการเดินทางพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ? 1
ko-n-dh-̂wng--an-d-r̶n-tang--ro-o-g---́---ǎi-----p--á koon-dhâwng-gan-der̶n-tang-prôong-née-mǎi-kráp-ká
‫می‌خواهید تا فردا بمانید؟‬ คุณต้องการอยู่ถึงพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ ? คุณต้องการอยู่ถึงพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ ? 1
ko-n-d--̂--g---n----yôo-----ng------n--ne-e-ma---k-á---á koon-dhâwng-gan-à-yôo-těung-prôong-née-mǎi-kráp-ká
‫می‌خواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟‬ คุณต้องการจ่ายเงินพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ? คุณต้องการจ่ายเงินพรุ่งนี้ไหม ครับ / คะ? 1
ko---dh-̂-----an-jà--nge-̶----ôong-n-́e-ma----r-́p-k-́ koon-dhâwng-gan-jài-nger̶n-prôong-née-mǎi-kráp-ká
‫می‌خواهید به دیسکو بروید؟‬ พวกเธออยากไปดิสโก้ไหม? พวกเธออยากไปดิสโก้ไหม? 1
p-̂ak-t-------y----bh-i---̀t-g-̂--m-̌i pûak-tur̶-à-yâk-bhai-dìt-gôh-mǎi
‫می‌خواهید به سینما بروید؟‬ พวกเธออยากไปดูหนังไหม? พวกเธออยากไปดูหนังไหม? 1
p--ak--ur--à--a---b-ai-do---ǎng--ǎi pûak-tur̶-à-yâk-bhai-doo-nǎng-mǎi
‫می‌خواهید به کافه بروید؟‬ พวกเธออยากไปร้านกาแฟไหม? พวกเธออยากไปร้านกาแฟไหม? 1
p-̂a-----̶-a-----k---a--rán-ga--æ-mǎi pûak-tur̶-à-yâk-bhai-rán-ga-fæ-mǎi

‫اندونزی، سرزمین ازبان های بسیار‬

‫جمهوری اندونزی یکی از بزرگترین کشورهای روی زمین است.‬ ‫حدود 240 میلیون نفر در حالت انزوا زندگی می کنند.‬ ‫این افراد متعلّق به گروه های قومی بسیار مختلف هستند.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 500 گروه قومی در اندونزی وجود دارد.‬ ‫این گروه ها، دارای آداب و رسوم فرهنگی مختلف هستند.‬ ‫و آنها همچنین به زبان های مختلف زیادی صحبت می کنند!‬ ‫به حدود 250 زبان در اندونزی سخن گفته می شود.‬ ‫علاوه بر این گویش های بسیاری هم وجود دارد.‬ ‫زبان های اندونزی معمولا بر حسب گروه های قومی طبقه بندی می شوند.‬ ‫به عنوان مثال، زبان جاوه ای و بالی وجود دارد.‬ ‫این تعداد فراوان زبان به طور طبیعی منجر به بروز مشکلاتی می شود.‬ ‫آنها مانعی در مقابل کارآمدی اقتصاد و مدیریت هستند.‬ ‫بنابراین، یک زبان ملّی در اندونزی بوجود آمد.‬ ‫اندونزی از زمان استقلال خود در سال 1945، زبان باهاسا اندونزی را به عنوان زبان رسمی انتخاب کرده است.‬ ‫این زبان در کنار زبان مادری در مدارس آموزش داده می شود.‬ ‫با وجود این، تمام مردم اندونزی، به این زبان صحبت نمی کنند.‬ ‫فقط حدود 70 درصد مردم اندونزی به زبان باهاسا مسلّط هستند.‬ ‫بهاسا اندونزی "تنها" زبان مادری 20 میلیون نفر است.‬ ‫به این ترتیب، بسیاری از زبان های منطقه ای، هنوز هم دارای اهمیت زیادی هستند.‬ ‫اندونزی بخصوص برای دوستداران زبان جالب است.‬ ‫زیرا آموختن زبان اندونزیائی مزایای بسیاری دارد.‬ ‫این زبان به عنوان یک زبان نسبتا آسان شناخته شده است.‬ ‫قواعد دستور این زبان را می توان به سرعت آموخت.‬ ‫شما می توانید برای تلفّظ از هجی کلمات استفاده کنید.‬ ‫درست نویسی هم زیاد دشوار نیست.‬ ‫بسیاری از کلمات زبان اندونزی از زبانهای دیگر گرفته شده است.‬ ‫و: اندونزیایی به زودی به یکی از مهمترین زبانهای دنیا تبدیل خواهد شد ...‬ ‫این ها دلایل کافی برای شروع آموختن این زبان است، درست است؟‬