کتاب لغت

fa ‫چیزی خواستن‬   »   kn ಏನನ್ನಾದರು ಬಯಸುವುದು

‫71 [هفتاد و یک]‬

‫چیزی خواستن‬

‫چیزی خواستن‬

೭೧ [ಎಪ್ಪತ್ತೊಂದು]

71 [Eppattondu]

ಏನನ್ನಾದರು ಬಯಸುವುದು

ēnannādaru bayasuvudu

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی کانارا بازی بیشتر
‫چه می‌خواهید؟‬ ನೀವು ಏನನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ? ನೀವು ಏನನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ? 1
n--u-ē----u---ḍ--- b-----t-īr-? nīvu ēnannu māḍalu bayasuttīri?
‫می‌خواهید فوتبال بازی کنید؟‬ ನೀವು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? 1
Nīv--k-lce-ḍ---u -ḍalu -a-----t-r-? Nīvu kālceṇḍannu āḍalu bayasuttīrā?
‫می‌خواهید بروید دوستانتان را ببینید؟‬ ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? 1
Nīvu -nēhitar--n---hē-i mā---- ba-a-u-t---? Nīvu snēhitarannu bhēṭi māḍalu bayasuttīrā?
‫خواستن‬ ಬಯಸುವುದು/ ಇಷ್ಟಪಡುವುದು ಬಯಸುವುದು/ ಇಷ್ಟಪಡುವುದು 1
B-yasuvud-/-iṣ-ap-ḍ----u Bayasuvudu/ iṣṭapaḍuvudu
‫من نمی‌خواهم دیر برسم.‬ ನನಗೆ ತಡವಾಗಿ ಬರುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ತಡವಾಗಿ ಬರುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. 1
na-a-e--aḍa-āg---a-u-u-- -ṣ-a-i--a. nanage taḍavāgi baruvudu iṣṭavilla.
‫من نمی‌خواهم آنجا بروم.‬ ನನಗೆ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. 1
Na--g--al-ig----gu-u-u-i-ṭavil-a. Nanage allige hōguvudu iṣṭavilla.
‫من می‌خواهم به خانه بروم.‬ ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 1
Nā-u--a---e-h-ga-- --------tt--e. Nānu manege hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
‫من می‌خواهم در خانه بمانم.‬ ನಾನು ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 1
Nā-- ---e--l-i---a-u----a---ut---e. Nānu maneyalli iralu iṣṭapaḍuttēne.
‫من می‌خواهم تنها باشم.‬ ನಾನು ಒಬ್ಬನೇ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಒಬ್ಬನೇ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 1
Nānu -b---- i---- -ṣ-----ut-ē--. Nānu obbanē iralu iṣṭapaḍuttēne.
‫می‌خواهی اینجا بمانی؟‬ ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ? ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ? 1
Nīn--i--- -r-l- b-yasu-tī--? Nīnu illi iralu bayasuttīyā?
‫می‌خواهی اینجا غذا بخوری؟‬ ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಊಟ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ? ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಊಟ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ? 1
Nīn- -l----ṭa-m-ḍa-u b-y-s-t---ā? Nīnu illi ūṭa māḍalu bayasuttīyā?
‫می‌خواهی اینجا بخوابی؟‬ ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಮಲಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ? ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಮಲಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ? 1
Nī-u il-i--al-g-l------su-t---? Nīnu illi malagalu bayasuttīyā?
‫می‌خواهید فردا راه بیفتید (با ماشین]؟‬ ನೀವು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? 1
Nīvu ---- -eḷ--ge---li-d--h-ra-al----------īr-? Nīvu nāḷe beḷigge illinda horaḍalu bayasuttīrā?
‫می‌خواهید تا فردا بمانید؟‬ ನೀವು ನಾಳೆವರೆಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ನಾಳೆವರೆಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? 1
N-vu----e-a-e-- ---i i-a-u---y-----īrā? Nīvu nāḷevarege illi iralu bayasuttīrā?
‫می‌خواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟‬ ನೀವು ಹಣವನ್ನು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಪಾವತಿ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ಹಣವನ್ನು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಪಾವತಿ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? 1
N--u --ṇa--nnu-nā-e-beḷi-g- pāv-t--mā-u-t---? Nīvu haṇavannu nāḷe beḷigge pāvati māḍuttīrā?
‫می‌خواهید به دیسکو بروید؟‬ ನೀವು ಡಿಸ್ಕೊಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ಡಿಸ್ಕೊಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ? 1
N-vu-ḍ-s---- -ō--lu -ṣ-a-aḍuttīrā? Nīvu ḍiskoge hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
‫می‌خواهید به سینما بروید؟‬ ನೀವು ಚಿತ್ರಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ಚಿತ್ರಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ? 1
Nī---citrama--ir-kke -ō---u iṣ-a-aḍu-t-r-? Nīvu citramandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
‫می‌خواهید به کافه بروید؟‬ ನೀವು ಫಲಹಾರ ಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ಫಲಹಾರ ಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ? 1
N-v---h---h-ra-ma--i---k--h---l--i-ṭ----ut-ī--? Nīvu phalahāra mandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?

‫اندونزی، سرزمین ازبان های بسیار‬

‫جمهوری اندونزی یکی از بزرگترین کشورهای روی زمین است.‬ ‫حدود 240 میلیون نفر در حالت انزوا زندگی می کنند.‬ ‫این افراد متعلّق به گروه های قومی بسیار مختلف هستند.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 500 گروه قومی در اندونزی وجود دارد.‬ ‫این گروه ها، دارای آداب و رسوم فرهنگی مختلف هستند.‬ ‫و آنها همچنین به زبان های مختلف زیادی صحبت می کنند!‬ ‫به حدود 250 زبان در اندونزی سخن گفته می شود.‬ ‫علاوه بر این گویش های بسیاری هم وجود دارد.‬ ‫زبان های اندونزی معمولا بر حسب گروه های قومی طبقه بندی می شوند.‬ ‫به عنوان مثال، زبان جاوه ای و بالی وجود دارد.‬ ‫این تعداد فراوان زبان به طور طبیعی منجر به بروز مشکلاتی می شود.‬ ‫آنها مانعی در مقابل کارآمدی اقتصاد و مدیریت هستند.‬ ‫بنابراین، یک زبان ملّی در اندونزی بوجود آمد.‬ ‫اندونزی از زمان استقلال خود در سال 1945، زبان باهاسا اندونزی را به عنوان زبان رسمی انتخاب کرده است.‬ ‫این زبان در کنار زبان مادری در مدارس آموزش داده می شود.‬ ‫با وجود این، تمام مردم اندونزی، به این زبان صحبت نمی کنند.‬ ‫فقط حدود 70 درصد مردم اندونزی به زبان باهاسا مسلّط هستند.‬ ‫بهاسا اندونزی "تنها" زبان مادری 20 میلیون نفر است.‬ ‫به این ترتیب، بسیاری از زبان های منطقه ای، هنوز هم دارای اهمیت زیادی هستند.‬ ‫اندونزی بخصوص برای دوستداران زبان جالب است.‬ ‫زیرا آموختن زبان اندونزیائی مزایای بسیاری دارد.‬ ‫این زبان به عنوان یک زبان نسبتا آسان شناخته شده است.‬ ‫قواعد دستور این زبان را می توان به سرعت آموخت.‬ ‫شما می توانید برای تلفّظ از هجی کلمات استفاده کنید.‬ ‫درست نویسی هم زیاد دشوار نیست.‬ ‫بسیاری از کلمات زبان اندونزی از زبانهای دیگر گرفته شده است.‬ ‫و: اندونزیایی به زودی به یکی از مهمترین زبانهای دنیا تبدیل خواهد شد ...‬ ‫این ها دلایل کافی برای شروع آموختن این زبان است، درست است؟‬